Билл — герой Галактики. Т. 1 - Иорданский Алексей Дмитриевич (читать книги бесплатно полностью txt) 📗
— Каким образом?
— Тщательно отмеренные дозы трех широко используемых химикатов, которые я применил в 1007 году до нашей эры, привели к тому, что нефть стала невозгораемой. Кроме того, я спас ваши леса, подыскав таких архитекторов, которые, по той или иной причине, не могли строить деревянные здания. В том будущем, которое я стряпаю, нет ни парникового эффекта, ни ядерной угрозы. С ними покончено. Разве можно, скажи на милость, утверждать, будто я творю зло?
— А почему бы тебе не заняться делами и не оставить нас в покое? — многозначительно намекнул Билл.
— Я бы с радостью! Но не могу. Вмешиваться — привычка, общая для всех разумных существ.
— А меня ты зачем сюда притащил? — спросил Ганнибал.
— Чтобы породить сравнительно крупную аномалию и тем самым ускорить процесс перемен. Признаю: не все идет так, как хотелось бы. Как выясняется, цепочками причин и следствий не очень-то легко манипулировать.
— Билл, — прошептал чинджер на ухо Герою Галактики, — по-моему, он врет.
— Насчет чего?
— Трудно сказать. Но насчет чего-то точно врет. Ты заметил, он постоянно смотрит на тебя честными глазами. Такие глаза бывают только у тех, кто обманывает.
— Ты уверен?
— Доверься мне. Ради блага Земли я отказался от всего — от двух домов, счастливой сексуальной жизни, от поста в организации старых чинджеров и президентства в чинджерской антиклеветнической лиге. Какие тебе нужны еще доказательства моей преданности людям?
— Ладно, ладно. Что же делать?
— Вы, двое, — проговорил Историк, — перестаньте, пожалуйста, шептаться. Вы ведете себя как заговорщики, а заговоры — кошмар для истории.
— Что скажешь? — прошептал Билл.
— Чокнутый он, — отозвался чинджер.
— А делать-то что?
— Прикончить его, и вся недолга.
Билл сомневался в своей решимости зайти настолько далеко. Ганнибал внезапно вскочил, сжимая в руке короткий меч. Его лицо исказила омерзительная гримаса.
— Не могу! — воскликнул он. — Мной управляют... Берегись! — И бросился на Билла.
— Диалектический материализм, — произнес Историк, качая головой. — Что тут поделаешь?
Билл увернулся от меча, выхватил было пистолет, но Ганнибал выбил оружие у него из рук. Пистолет отлетел в сторону и провалился в ласочью норку. Билл отпрыгнул. Чинджер кинул на Ганнибала один-единственный взгляд и юркнул Биллу за пазуху. Он спрятался за спиной Героя
Галактики: ведь общеизвестно, что нет места лучше, чтобы укрыться от берсеркера с острым клинком.
— Помоги! — попросил Билл у чинджера.
— Во мне всего семь дюймов, — отозвался тот глухим голосом из-под рубашки. — Справляйся сам.
Билл только успевал уворачиваться. Коренастый карфагенянин с пеной у рта размахивал своим бронзовым, острым как бритва мечом; движения его были столь энергичными, что клинок смахивал скорее на спятившую циркулярную пилу, а каждый взмах руки порождал крохотные смерчики, тонувшие, как в болоте, в спокойствии цурихианской атмосферы. Герой Галактики затравленно огляделся по сторонам в поисках оружия. Ничего! Схватка происходила на лесной поляне; к тому же здесь потрудились мусорщики. Ни палок, ни камней, ни ржавых железных стержней, ни позеленевших от времени бронзовых ядер, оставшихся от баталий, что Густав Адольф вел в Померании [30]. Короче, ничего вообще, даже пыль — и ту просеяли. Чтобы не расстаться с головой, Биллу пришлось упасть на спину. Он услышал сдавленный вопль чинджера. Ганнибал, лицо которого выражало ярость и муку, стиснул рукоять меча обеими руками. Ничто не мешало ему разрубить пополам Билла, а заодно, быть может, и чинджера.
И тут Билл вспомнил, что у него кое-что есть. А вдруг пригодится? Разумеется, надежды мало, но что еще остается? Билл в долю секунды прикинул все возможности. Иного выхода просто не было. Герой Галактики сунул руку в карман и извлек подвысохшую крокодилью лапу, которая совсем недавно оберегала его ступню. Он собирался швырнуть ее в лицо Ганнибалу, а затем решить, как быть дальше. Однако лапа произвела на карфагенянина совершенно неожиданное впечатление. Ганнибал замер в неподвижности и на мгновение перестал дышать; глаза воина округлились от изумления.
— Убей его! — крикнул Историк. — Я послал тебе мысленный приказ, которому ты не можешь не подчиниться!
— Простите, хозяин, — отозвался Ганнибал. — У него в руках то, чему я предан всей душой. Видите, он держит крокодилью лапу!
— Так-растак! — воскликнул Историк. — Ты прав. Крокодил — верховное божество карфагенян; тому, у кого крокодилья лапа, следует во всем повиноваться. Не думал, что дойдет до такого! История изобилует сюрпризами, честное слово!
— Да уж. — Билл подобрал меч Ганнибала и двинулся на Историка. — А теперь что скажешь? — спросил он, занося клинок для удара.
— Еще одна замечательная теория уничтожена пустяковой аномалией, — проговорил Историк. — Что ж, приятно было познакомиться. Мне пора.
Он нарисовал в пыли круг, заранее прикинув, что это, во-первых, отличное транспортное средство, во-вторых — изящный способ уйти. Вдруг на поляну вышел человек, сидевший у третьего костра.
— А ты, елки-моталки, что здесь делаешь? — поразился Билл.
Объяснить присутствие в цурихианском лесу Хэма Дуо, облаченного в грубый коричневый плащ с капюшоном, обутого в высокие кожаные башмаки — наряд торговца безделушками с Афродизии-4, — пытались, порой не слишком оригинально, многие. Так или иначе, Хэм был там, улучил подходящий момент и схватил Врага-Историка за воротник пиджака в стиле Неру.
— Немедленно отпусти! — потребовал Историк. — Никто не смеет вмешиваться в исторический процесс!
— Неужели? — осведомился Хэм. — Тогда ты сам себе противоречишь.
— Что тебе нужно? — Историк, похоже, забеспокоился.
— Пожалуй, посажу-ка я тебя в клетку и сдам властям. А уж они пускай решают, что с тобой сделать.
— Я предложу тебе то, от чего ты не сможешь отказаться.
— Попробуй. — Хэм мрачно усмехнулся.
— Я дам тебе Переместитель.
— Оставь себе. Ну как, сам пойдешь или позвать куки, чтобы он тебя подбодрил?
— Не надо. Послушай, Хэм Дуо, разве можно с такой беспечностью отказываться от Переместителя, который Сделает тебя хозяином пространства и времени?
— Насчет хозяина пространства понятно, — сказал Хэм, поразмыслив, — но при чем тут время?
— Переместитель позволяет творить с ним настоящие чудеса. Неужто ты не знал?
— Без чудес я как-нибудь проживу. Терпеть не могу всякие религиозные штучки.
— Да не те чудеса, кретин! Я выразился в переносном смысле. Если отпустишь, я тебе покажу.
— Без фокусов?
— Без фокусов.
Хэм Дуо ослабил хватку. Историк сунул руку в сумку, что висела у него на поясе с левого бока, и достал некий предмет, засверкавший металлическим блеском. Билл сразу узнал Переместитель.
— Привет, Переместитель! — поздоровался он.
— Привет, Билл. Давненько не виделись.
— Заткнись. — Историк хлопнул ладонью по корпусу прибора. — Он не на нашей стороне. Не смей с ним разговаривать.
— А ты не смей мне приказывать! — тихим, зловещим голосом произнес Переместитель.
— Кто-то перепутал иерархию уровней, — вздохнул Историк. — Явно не ты, Хэм Дуо. Ты смел и решителен, но, когда раздавали мозги, сидел в сторонке и грыз ногти. Нет, тут действует кто-то поумнее тебя. Думаю, сейчас ему самое время показаться.
— Не ему, а ей! — поправил голос из темноты за костром.
— Иллирия! — воскликнул Билл.
На свет выступила высокая девушка, которую те, кто предпочитает крепких телом старлеток, — а кому они не нравятся? — с ходу причислили бы к красавицам. То была Иллирия, которая запомнилась Биллу по планете наслаждений Ройо: полногрудая, в малюсеньком бюстгальтере, с длинными ногами, способными свести с ума тополога-порнографа. Ее глаза имели васильковый оттенок, который считался безвозвратно утраченным после землетрясения ’09 года, что разрушило научную лабораторию «Корнин-гвар». Наряд Иллирии составляли мини-юбка и блузка, обе тонкие и прозрачные, подчеркивающие все изгибы фигуры.
30
Густав II Адольф (1594—1632) — король Швеции, воевал с Данией, Польшей, Россией.