Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Киберпанк » Нейромантик - Гибсон Уильям (читаем бесплатно книги полностью TXT) 📗

Нейромантик - Гибсон Уильям (читаем бесплатно книги полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Нейромантик - Гибсон Уильям (читаем бесплатно книги полностью TXT) 📗. Жанр: Киберпанк. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Мне хотелось узнать, разобьются они или нет.

– Одна разбилась. Когда она придет в себя – если вообще очухается, – мы увидим, какого цвета у нее глаза.

– Она очень опасна. Крайне опасна. Если бы здесь не было меня, чтобы отвлечь ее, подкинув ей Ашпула и моего собственного маленького Хидео, которые приняли на себя ее гранату, что было бы с тобой? Ты оказалась бы в ее власти.

– Нет, – ответила Три-Джейн. – Мне было достаточно моего Хидео. Мне кажется, ты не совсем понимаешь, кто такой Хидео. Она это, несомненно, понимала.

– Хочешь выпить?

– Да. Белого вина.

Кейс отключился.

Малькольм сгорбившись висел над пультом управления "Гарвея" и вводил с консоли последовательности команд постановки "Гарвея" в док. На центральном экране навигационного модуля неподвижный красный квадратик обозначал док виллы "Блуждающие огни". "Гарвей" был зеленым квадратом, большим по размеру, который неторопливо наплывал на красный цвет, покачиваясь из стороны в сторону в результате выполнения команд Малькольма. На маленьком экране слева было схематически изображено расположение в пространстве "Гарвея", "Ханивы" и ближайшей, видимой от них части корпуса Веретена.

– У нас на все не больше часа, дружище, – крикнул пилоту Кейс, принимаясь выдергивать из бока "Хосаки" пучки оптоволоконных кабелей.

Батареи деки могли поддерживать ее в рабочем состоянии в течение девяноста минут, но был еще конструкт Котелка, увеличивающий потребление энергии. Кейс действовал быстро, работая руками автоматически, почти бездумно. Он прикрепил конструкт к днищу "Оно– Сендая" куском широкой липучей ленты из микропорки. Мимо головы Кейса проплыл рабочий пояс Малькольма. Кейс поймал пояс, отцепил от него два шнура, каждый из которых заканчивался с одной стороны застежкой-карабином, а с другой – присоской. Он сцепил карабины между собой, а присоски прижал к противоположным сторонам деки, после чего проверил, крепко ли это держится. Подготовив деку, конструкт и импровизированную перевязь, Кейс разложил все это перед собой и принялся натягивать кожаную куртку, заодно проверяя содержимое карманов. Паспорт, выданный ему Армитажем, банковский чип на то же имя, что и в паспорте, кредитный чип, который он получил по прибытии на Вольную Сторону, два кож-диска бетафенетиламина, приобретенные у Брюса, пачка новых иен, полпачки "Ехэюань" и сюрикен. Чип Вольной Стороны Кейс выбросил через плечо и через секунду услышал, как тот стукнул о стенку воздухоочистителя. Он хотел сделать то же и со стальной звездочкой, но отскочившая от стены кредитка ощутимо щелкнула его по черепу, отрикошетила, ударилась о потолок и просвистела над левым плечом Малькольма. Сионит на секунду оторвался от пилотирования и укоризненно посмотрел на Кейса. Кейс мельком глянул на сюрикен и засунул его обратно в карман, услышав, как тот разорвал там ткань.

– Ты забыл про Безмолвие, друга, – сказал Малькольм. – Безмолвие сказал, что специально для "Гарвея" внес коррективы в охранную систему виллы. "Гарвей" причалит как другое судно, как судно из Вавилона, которое на вилле ждут. Безмолвие передал нам причальные позывные.

– Надеваем скафандры?

– Слишком тяжело ходить, – Малькольм пожал плечами. – Оставайся в кресле, пока я не скажу.

Пилот закончил вводить последовательность команд и ухватился за грязные розовые скобы по бокам навигационного пульта. Зеленый квадрат на экране поглотил последние несколько миллиметров красного. На левом экране пульта "Ханива" наклонила нос, чтобы избежать столкновения с Веретеном, и аккуратно вошла в магнитную ловушку. Пленный "Гарвей" по-прежнему болтался в подбрюшье у гигантской осы. Буксир задрожал, запел двигатель. Из глубины дока протянулись две механические руки и осторожно подхватили элегантные осиные формы. Следом за руками из дока "Блуждающих огней" выскочил желтый прямоугольник, который начал вырастать в трубу, изгибающуюся вокруг "Ханивы" и направляющуюся к люку "Гарвея".

От носовой части "Гарвея", из-под шевелящихся в воздухе гирлянд, донесся приглушенный скрежет.

– Друга, – сказал Малькольм, – думаю, сейчас будет тяжесть.

С дюжину мелких предметов с дробным стуком одновременно упали на пол кабины, будто притянутые внезапно включившимся электромагнитом. Кейс охнул – его внутренние органы переместились, занимая в теле новые положения. Дека и конструкт пребольно навалились ему на живот.

Они состыковались с Веретеном и обрели вращательную силу тяжести.

Малькольм развел руки в стороны и потянулся, приспосабливаясь к новому ощущению, сорвал пурпурный берет, тряхнул головой и расправил свои дреды.

– Пошли, друга. Надо успеть, времени у нас немного.

19

Вилла "Блуждающие огни" была паразитирующей структурой, напомнил себе Кейс, пробираясь мимо гирлянд и полупрозрачных лент, украшающих носовой люк "Маркуса Гарвея". "Блуждающие огни" сосут воду и воздух из Вольной Стороны и не имеют собственной экосистемы.

Переходной трап, поданный из дока, был более совершенной версией того сооружения, которым Кейс и Малькольм пользовались при путешествии на "Ханиву" – специальная конструкция, приспособленная к ротационной силе тяжести Веретена. Рифленый туннель, составленный из независимых круглых секций, управлялся гидравликой. Каждое сочленение начиналось и заканчивалось кольцом из жесткого шершавого пластика, эти кольца служили и поручнями, и ступенями лестницы одновременно. Трап змеей обвивал "Ханиву"; в месте присоединения к люку "Гарвея" трап шел горизонтально, но потом резко изгибался вверх и влево, образуя подъем по периметру корпуса яхты. Малькольм уже карабкался по кольцам вверх, помогая себе левой рукой, а в правой удерживая "Ремингтон". Для похода на виллу он переоделся в мешковатые солдатские штаны и парусиновые спортивные тапочки с яркими красными подошвами, но зеленая нейлоновая куртка-безрукавка по-прежнему была на нем. Каждый раз, когда пилот ступал на очередное кольцо, трап ощутимо содрогался.

Сцепка карабинов заплечной перевязи, на которой камнем висели "Оно-Сендай" и конструкт, глубоко врезалась Кейсу в плечо. Сейчас он чувствовал только страх, всепоглощающий, обессиливающий ужас. Кейс попробовал отогнать страх, сосредоточив все мысли на лекции Армитажа о устройстве Веретена и виллы "Блуждающие огни". И начал подъем. Экосистема Вольной Стороны была ограниченной, но не замкнутой. В отличие от нее Сион, например, был замкнутой системой, способной рециркулировать имеющиеся в ней вещества в течение многих лет без дополнительного снабжения из внешних источников.

Вольная Сторона производила свои собственные воду и воздух, но нуждалась в регулярных поставках пищи и минеральных удобрений для насыпной почвы. Вилла "Блуждающие огни" не производила вообще ничего.

– Друга, – сказал Малькольм, – забирайся сюда и держись за мной.

Кейс перевалил через поворот трапа и осилил несколько последних колец-ступеней. Трап заканчивался гладким, слегка выпуклым люком диаметром около двух метров. Сочленения коридора с их гидравлическими приводами исчезали в обрамлении люка.

– И что теперь...

Кейс закрыл рот. Крышка люка уплыла в сторону, и в лицо им пахнул мелким песком легкий ветерок, выравнивающий разность давлений.

Малькольм перелез через край люка и исчез из вида. Кейс услышал приглушенный щелчок снятия "Ремингтона" с предохранителя.

– Торопись, друга... – прошептал Малькольм, выглянув из люка.

В два прыжка Кейс оказался рядом с сионитом.

Люк вывел их в центр круглой сводчатой камеры, пол которой был выложен голубыми шершавыми пластиковыми плитками. Малькольм подтолкнул Кейса локтем и кивком указал на монитор, заделанный в изогнутую стену. На экране монитора высокий молодой человек с чертами лица Тиссье-Ашпулов тщательно отчищал что-то с рукава своего пальто делового покроя. Молодой человек стоял на фоне точно такого же круглого люка, в точно такой же камере.

Перейти на страницу:

Гибсон Уильям читать все книги автора по порядку

Гибсон Уильям - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Нейромантик отзывы

Отзывы читателей о книге Нейромантик, автор: Гибсон Уильям. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*