Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 1 - Sankyung (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT, FB2) 📗

Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 1 - Sankyung (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 1 - Sankyung (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT, FB2) 📗. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Некоторые гости слегка наклоняли головы, приветствуя нас, но таких было немного. Большинство только украдкой поглядывали в нашу сторону, а затем отворачивали головы, словно не заметили нас.

Я, внимательно разглядывая их, порылся в памяти в попытке кого-нибудь вспомнить, но эти люди принадлежали к прошлому поколению, а я помнил их лица только тридцать лет спустя, так что почти никого не узнал.

У меня появилось ощущение, что теперь моим заданием будет выяснить, кто из них принадлежит к ближайшему окружению основателя.

Через широко распахнутую входную дверь мы вошли в гостиную. Сердце начало колотиться со страшной силой. Председатель терпеть не мог всю нашу семью. Как же все пройдет?

Может быть, никто не станет обращать на нас внимание, как то сделали гости в саду? Или же, наоборот, с нами будут вести себя, как с совершенно посторонними людьми или даже предметами, вроде мешков зерна?

На диване в гостиной уже сидело восемь человек. Голодные волки и лисы. Мои дяди и тети, а также их супруги. Воплощения жадности, только и ждущие смерти отца, чтобы завладеть вкусным куском мяса под названием «Сунъян».

Старший сын Джин Ёнги.

Второй сын Джин Донги.

Третий сын Джин Санги.

Единственная дочь Джин Союн.

И младший сын, а также мой отец, Джин Юнги, который избегает их пристальных взглядов.

После минуты неловкого молчания заговорила моя мать:

– Здравствуйте. Вот и мы пришли.

Когда ее туловище склонилось в поклоне под углом девяносто градусов, я услышал резкий нервный голос:

– У тебя все еще остались привычки прошлых времен? Ты что, звезда? Почему вы всегда последние?

Владелица этого голоса – старушенция, которая развлекалась с молодым парнем в примерочной универмага. Конечно, сейчас ей около сорока, так что выглядит она приемлемо, но я не мог не рассмеяться, вспомнив, какой она станет тридцать лет спустя.

– Пф. Хи-хи.

Отец, смутившись, быстро сжал руку, в которой сжимал мою, но было уже слишком поздно.

– Смеешься? Ты что, сейчас хихикнул?

Уголки ее глаз поднялись, на лице возникло ядовитое выражение, и она вскочила с дивана.

– Здравствуйте, тетушка. – Я перестал смеяться и склонил голову в знак приветствия.

– Ты только что смеялся, верно? Как ты посмел… Когда говорят старшие…

– Прекрати, ладно? Зачем ты так с ребенком? – Джин Ёнги, который был мне дядей, одернул жену, чем только подлил масла в огонь.

Судя по тому, как она пыхтела от злости, ей так и хотелось хорошенько ударить меня по голове.

Да уж, для первой встречи это полный провал.

– Кто так громко кричит в моем доме? Что это за манеры?

Все взгляды обратились в сторону источника звука. Наверху лестницы, ведущей на второй этаж, стоял старик.

Это был председатель Джин Янчхоль, руководитель «Сунъян Групп» и мой дедушка.

Железная Маска. Это прозвище ему дали потому, что на его лице всегда отражается его стальной нрав непременно добиться желаемого. А некоторые называли его так потому, что он был настолько суров и бессердечен, что прогнал собственного брата, когда монополизировал компанию.

Меня не интересовало его прозвище, ведь я никогда с ним не встречался. Но при появлении императора принцы и принцессы замерли.

Человек, вселяющий страх даже в собственных детей. Конечно, источником этого страха являются его деньги. Будущее, которое наступит, если не удастся их унаследовать. Если кто-то из родственников заберет долю другого. Страх потерять статус члена семьи чеболей. Все это, переплетаясь, заставляет их бояться собственного отца.

Председатель Джин Янчхоль медленно спустился по лестнице и остановился посреди гостиной.

Я шумно сглотнул.

Как император отреагирует на мою семью?

Краем глаза я взглянул на родителей и увидел, что они уже напряжены до предела.

Они молча поприветствовали Джин Янчхоля глубоким поклоном, но председатель лишь окинул младшего сына и его жену холодным взглядом.

Когда его взгляд обратился к моему старшему брату Санджуну, он смотрел на него так, словно видел перед собой насекомое.

А теперь моя очередь. Будет ли он относиться и ко мне, как к насекомому? Или же?..

Я так нервничал, что, увидев неожиданную реакцию председателя, лишь раскрыл рот от удивления.

– О, наш малыш. Как давно мы не виделись? Ты что, забыл, что дедуля просил тебя почаще приезжать в гости?

Железная маска исчезла, и на смену ей пришло выражение лица обычного доброго дедушки.

Как такое произошло?

Председатель Джин Янчхоль вообще не видит своих детей в моих родителях. Но почему проявляет такое внимание ко мне?

Поскольку группа компаний никак не вмешивалась в жизнь моих родителей, я понятия не имел о своих отношениях с председателем.

И как я вообще должен реагировать?

Времени размышлять не было.

Председатель уже взял меня на руки и высоко поднял.

– Так, у меня кое-что есть для моего милого внучка. Тебе не любопытно узнать, что это?

Черт возьми, что вообще происходит?

* * *

Местом, куда меня отвел председатель, оказалась маленькая комната на втором этаже. Конечно, маленькой она была в масштабе этого дома, а так размерами она не уступала средней квартире.

Посреди нее стоял пони.

Конечно, это была не живая лошадь. Она крепилась с помощью железной трубы к постаменту, чем-то напоминая снаряжение для тренировок в родео.

Скорее всего, если нажать на кнопку, пони начнет двигаться. В подтверждение этого предположения я заметил провода, выходящие из постамента.

Но это было еще не все.

Всю комнату заполняли игрушки. Однозначно она предназначалась для внуков.

– Что скажешь? Это та самая лошадка, о которой ты говорил. Дедуля все приготовил. Нравится? – сказал председатель Джин, ставя меня на пол.

Сомнения еще роились в мыслях, но, похоже, я нравлюсь этому старику.

Я попытался угадать его чувства.

Пусть он и отказался от своего сына, но разве есть хоть один палец, который не будет болеть, если его укусить? Хоть у него и стальное сердце, но все же в нем живут и родительские чувства.

Уверен, сожаление тоже где-то осталось. Может, его и немного, но он всецело изливает его на меня. А моему старшему брату Санджуну его не остается. Потому что председатель недостаточно великодушен, чтобы любить причину, из-за которой пришлось отказаться от сына.

К тому же я его младший внук.

Может быть, будучи добрым ко мне, он чувствует, что сам себя оправдал?

Это важный момент.

Насколько велика привязанность председателя ко мне? Важно точно ее оценить. Мне следует проявить соответствующую детскость и раскрыть свою суть лишь настолько, насколько это необходимо.

Что ж, начнем с первого теста!

Я погладил пластиковую лошадку. А затем мягко улыбнулся председателю Джину. Хотя мне это и не слишком подходит.

– Мне больше нравится настоящая, дедушка.

– Что?

– Настоящая лошадка мне нравится больше, чем пластиковая. И настоящая машина, которая едет плавно и быстро, нравится больше, чем игрушечная. Даже настоящий корабль, который плавает по морю, мне больше по душе, чем тот, с которым я могу играть в ванной.

Это его немного удивило. Нет, довольно сильно.

Лицо председателя Джина совершенно застыло.

А ведь он такой человек, который способен улыбаться, когда злится, и не показывать своих эмоций, когда удивлен. Железная маска отлично умеет их скрывать.

– Настоящая… Доджун, внучек, а ты хоть знаешь значение этого слова?

Какой ответ мне следует дать? Нет, какой ответ он хочет услышать? Нужно ответить без колебаний. Как бы импровизируя. Как ответил бы ребенок.

– Да.

– И что же оно значит?

– Дедушкино.

Выражение его лица изменилось, став удивленным. Похоже, на этот раз ему не удалось скрыть свои эмоции.

– Все машины, корабли и телевизоры, которые делает дедушка, настоящие. Вот такое мне нравится.

Перейти на страницу:

Sankyung читать все книги автора по порядку

Sankyung - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 1, автор: Sankyung. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*