Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Машина пробуждения - Эдисон Дэвид (бесплатные онлайн книги читаем полные .TXT) 📗

Машина пробуждения - Эдисон Дэвид (бесплатные онлайн книги читаем полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Машина пробуждения - Эдисон Дэвид (бесплатные онлайн книги читаем полные .TXT) 📗. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Внезапно Купер услышал их все, каждый вивизистор в теле королевы – их там были десятки, пронзительный хор воздуха и тьмы; громче всех вопили самые недавние дополнения, в то время как более старые устройства, чьи обитатели дышали из последних сил, звучали вяло. Вавилонское столпотворение. Как она вообще могла работать, когда внутри нее раздавалось так много умирающих голосов?

Купер отодвинул гомон королевских вивизисторов на задний план и прислушался к остальным – находящимся вне, но все же как-то подключенным к общей сети. В большинстве своем они находились так далеко, что он едва мог их слышать. Они были рассеяны по разным мирам незначительными скоплениями – Купер не стал утруждать себя их отслеживанием, – но один сигнал звучал обособленно в общем хоре, хотя тоже был приглушен разделяющим их расстоянием, но Купер все равно смог ощутить всю его необъятность. Голос гигантского вивизистора нельзя было спутать ни с чем, он пел так нежно… и излучал покой.

И тогда Купер прыгнул. Во всяком случае, это воспринималось им как прыжок – он бросился навстречу песне о мире, молясь всем подлинным и ложным богам, что сейчас наблюдали за ним, заготовив для своих комментариев к его провалу картинки с названиями вроде popcorn.gif.

Глава восьмая

Всю свою жизнь я убила на осмысление смерти – лишь с тем результатом, что оказалась прикованной болезнью к постели. И когда крошечная бабочка в моей груди вырвалась на свободу, я ощутила благодарность, не ведающую границ, – никаких больше загадок, вот он, ответ!

Кому могут не нравиться подаренные нам миры? Я повстречала своих земляков (на этих берегах земляками считаются все, кто приплыл с Геи), и выяснилось, что они нашли свои роли и в этом, куда большем, театре, хотя и были удивительно мрачными, причиной чему, как оказалось, послужили наши былые религиозные заблуждения. Представлялось, будто осознание истины сломило их, будто они скорбят по тем крошечным небесам и адам, в которые верили и которых боялись. Они оплакивали свои семьи, с которыми не надеялись уже воссоединиться, но я думаю, что всему виной их неукротимая самовлюбленность.

Ведь все те, кого я когда-то любила и кто ушел в мир иной прежде меня, – они жили! Дышали и жили новой жизнью под странными небесами. Насколько надо быть ограниченным, чтобы грустить из-за такого? Что до меня, так ничто не радует меня сильнее, нежели осознание того, что члены моей семьи все еще живы. И будут жить. И жить. Молюсь, чтобы трудов и танцев им выпадало в равной мере.

Я полагала, что смерть означает освобождение для тех, кто уходит. Как же я была права и как же ошибалась! Элизабет Кюблер-Росс. О жизни и живущих

– Вот это бойня! – воскликнула Пурити, когда вместе с Кайеном добежала до небольшого птичника, стоявшего особняком и отделявшего Пти-Малайзон от безопасности ее собственных владений. Стражники устилали землю подобно листьям; их трупы были изувечены, а доспехи посечены на части. Были здесь и слуги – извозчики и лакеи лежали поверх портних и престарелых смотрителей. Почерк был один. Все, если судить по виду ран и отсеченным конечностям, были убиты ударами длинного меча. Пурити затащила Кайена в крытую беседку, чтобы оглядеть сцену побоища. Порядка двух десятков тел, плюс-минус рука. Птицы уже пировали на трупах, но взвились разноцветным облаком в музыке бьющих по воздуху крыл, когда Кайен и Пурити побежали дальше; рев тревоги не унимался.

Кайен нахмурился, когда Пурити вздохнула и стала прокладывать путь прямо через лежащие на земле тела, подобрав юбки и осторожно выбирая, куда шагнуть в следующий раз, чтобы не замарать кровью атласные туфельки.

«Она и так уже вся перемазалась в каменной пыли, к чему теперь осторожничать?» Кайен никогда толком не понимал женщин, но Пурити показала ему новые глубины его собственного невежества в этих вопросах. За тот краткий срок, что они были знакомы, она успела предстать перед ним достойной леди и бунтаркой, элегантной и грубой, наивной и в то же время хитроумной.

Кайен с туповатым выражением разглядывал спутницу – она была подобна драгоценному камню в оправе аквамаринового платья и золотистых волос, – пока та пробиралась между телами. В детстве он стал свидетелем того, как пятитонный блок известняка раздавил одного каменщика, и был очарован разводами, которые образовала разлившаяся кровь. Спустя некоторое время Кайен рыдал от стыда, что был слишком спокоен в ту минуту и смог делать подобные наблюдения; отец же сказал, что слезы эти подобны строительному раствору, а погибший станет первым кирпичиком в прочной стене.

Но он никогда прежде не видел, да даже представить себе не мог подобной жестокости! Кайен не был уверен, что его стена достаточно прочна, зато Пурити, кажется, все это не трогало. Она только раздраженно хлопнула себя по лбу, когда струйка крови, пробежавшая по стыку между плитками, все-таки испачкала мысок ее туфельки. Значит, таков их мир? Место, где убийства, Убийство и подобные сцены – всего лишь обыденность наравне с балами, бизнесом и турнирами, династическими браками и запланированными несчастными случаями?

– Много здесь привязанных к телам? – спросил Кайен, задумавшись над тем, какой ущерб нужно нанести, чтобы знать его хотя бы заметила.

Пурити слушала его вполуха, но пожала плечами:

– Как минимум половина, как я понимаю. Все преторианцы, во всяком случае, хотя я давненько не слышала, чтобы кто-то пытался убить одного из них, а потому не могу сказать с полной уверенностью. Ради их же блага надеюсь, что они не стали считать это заклинание пустой тратой времени. А вот слуги, боюсь, привязаны не были – из практических соображений привязка накладывается только на высшие эшелоны тех, кого нанимают аристократы: главных распорядителей, старших смотрителей, экономок и им подобных. Но все эти люди носят цвета князя. В отличие от стражей, они все, скорее всего, уже на пути в иной мир.

Она подняла с зеленой плитки обескровленное запястье юной судомойки, а затем бросила его обратно на землю.

– Эта уже улетела, – произнесла Пурити, глядя на несчастную, а затем изобразила руками забавный жест, смысла которого Кайен не уловил.

– Откуда тебе знать? – Он поскреб в коротко остриженном затылке.

– А разве сам не чувствуешь? – Пурити слишком поздно вспомнила, что не всякий ребенок в Неоглашенграде получает тот же уровень образования, что и она сама. Колокола, да если быть точной, его не имела даже половина людей, обладавших тем же статусом. Пурити мысленно вновь поблагодарила отца. – Тело совсем иное на ощупь, если душа его еще не покинула. Оно словно бы вибрирует. Сам поймешь, если потрогаешь достаточно много мертвецов или будешь пытаться раз за разом свести счеты с жизнью. – Смутившись, она отвела взгляд.

– Пожалуй, этот урок я лучше пропущу, – побледнел Кайен.

Пурити одарила его победоносной улыбкой.

– Разумеется, Кайен. Я бы и сама его пропустила, – солгала она, – будь у меня выбор.

Мужчины не любят, когда показываешь им свое превосходство, напомнила она себе, и при этом не всякий мужчина обладает тем же нерушимым чувством собственного достоинства, что и барон. Впрочем, не у каждого из них есть такая же волевая челюсть и добрые глаза, как у Кайена.

«Пурити, хватит! – Она с силой ущипнула себя за запястье. – Совсем не подходящее время крутить шашни».

– Так все это безумие стало причиной сработавшей тревоги или же, напротив, тревога позвала всех этих охранников и слуг навстречу их собственной гибели? – спросил Кайен, пытаясь обдумать сложившуюся ситуацию так, как сделал бы его отец, – с невозмутимым спокойствием, как того требовал классический образ мышления каменщиков. Кайен вовсе не ощущал в себе этой «классичности», но очень старался ей подражать.

– Отличный вопрос, – заметила Пурити, перепрыгивая через очередное тело и мимоходом опираясь на грудь Кайена, чтобы не поскользнуться. «Ого! Какая упругая и крепкая!»

Перейти на страницу:

Эдисон Дэвид читать все книги автора по порядку

Эдисон Дэвид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Машина пробуждения отзывы

Отзывы читателей о книге Машина пробуждения, автор: Эдисон Дэвид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*