Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Шестая могила не за горами (ЛП) - Джонс Даринда (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗

Шестая могила не за горами (ЛП) - Джонс Даринда (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Шестая могила не за горами (ЛП) - Джонс Даринда (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Серьезно?

Я протиснулась мимо нее в дверной проем, пару секунд постояла, а потом вошла в свою комнату. Наверное, раньше я поторопилась с выводами, решив, что грабитель, перевернувший вверх дном мою гостиную, спальню не тронул. Там явно чего-то не хватало. Уперев руки в бока, я осмотрелась, пытаясь понять, что тут не так. С комодом все было нормально. Со шкафом вроде бы тоже, с одной поправкой – это все-таки мой шкаф. Кровать никто не трогал. Одеяло с кроликами Багз Банни лежало так же, как я оставила его утром, – то бишь беспорядочным комком.

И все-таки что-то было не так.

- Рейес. Александр. Фэрроу! – отчеканила я.

Стоило мне произнести его имя, как секунду спустя он вошел в свою спальню. Я уставилась на него сквозь пустое пространство там, где раньше была стена между его комнатой и моей. Он молча ждал, что я еще скажу.

- По-моему, у меня в спальне чего-то не хватает.

На его щеке появилась ямочка.

- Не может быть.

- Ты, случайно, не в курсе, что именно пропало?

Рейес осмотрелся и пожал плечами:

- Понятия не имею.

- Минуточку! – Я шагнула из своей спальни в его. – Припоминаю, тут было что-то такое… ну не знаю… стена, например?

Он посмотрел вверх:

- Может быть, ты права. Какая-то заслонка тут, кажется, была.

- Вот именно, - кивнула я, подходя ближе. – Точно помню, что между нашими квартирами имелось некое подобие стены. – Ответа я не услышала, зато увидела, как приподнялся уголок его губ. – Ну и когда ты успел утащить мою стену?!

Сложив на груди руки, Рейес прислонился плечом к дверному косяку.

- С чего ты взяла, что это я?

- Утром она была на месте.

- И это вовсе не говорит о том, что я причастен к ее исчезновению. Может быть, ты положила стену куда-то еще. Где именно ты видела ее в последний раз?

Я укоризненно поджала губы:

- Ты снес мою стену.

Улыбкой Рейес мог бы очаровать и монахиню. Ни капли не раскаиваясь, он сознался:

- Да, я снес твою стену.

Я шагнула еще ближе, и он обнял меня за талию.

- Моя квартира не самое безопасное место на свете, - предупредила я. – Туда вечно кто-то вламывается, время от времени появляются призраки, а еще квартира категорически не выносит коричный шнапс. Долго рассказывать.

- По-твоему, снести стену – плохая идея?

- Сам посуди. Теперь, когда преграды больше нет, проклятие из моей скромной обители однозначно просочилось и в твою.

- Даже без стены граница непроницаема.

- Ну не знаю. На вид очень даже проницаемая.

- Думаешь?

- Ага. Плюс у нас теперь невероятно длинная кровать. – Я кивнула на кровати, стоявшие изголовьями друг к другу. Вот только изголовий не было. И тут до меня дошло, какие удивительные открываются возможности. Я просияла и взглянула на Рейеса: - Мы можем играть в «Твистер»!

- В «Твистер», значит.

- Ну да, а еще устраивать массовые подушечные побоища! Зуб даю, я надеру тебе зад.

- Серьезно?

- На что спорим?

- Думаю, ставок с тебя достаточно, - отозвался Рейес, намекая на мою жалкую попытку разжиться наличностью за покерным столом.

- Тогда я играла с демоном, который врет, как дышит. Нельзя винить меня за то, что я проиграла любителю поужинать душами.

- Похоже, твоя подруга расстроена.

Я вырвалась из рук Рейеса и повернулась к Пари. Та снова находилась в ступоре, только на этот раз в ее взгляде не было того почтения, с каким она смотрела на мистера Вонга. На Рейеса она смотрела настороженно. Если не ошибаюсь, в ее глазах читалось нечто вроде смятения. О да, Пари была напугана до чертиков.

Когда Рейес на нее взглянул, она шагнула назад, потом еще раз и еще, пока не уперлась в Софи.

- Пари, - начала я, медленно приближаясь, - это Рейес Фэрроу. Мой, м-мм, сосед. – Я не знала, как его представить. Бойфренд? Любовник? Жених? Рейес мне не жених. Пока что. Любовник в нашей ситуации звучит как-то не очень. А бойфренд еще хуже. – Пари?

Она тут же куда-то засобиралась и стала складывать свои приборы в сумку.

- Надо как можно скорее заняться твоими проблемами.

Гаррет подошел к двери и стал осматривать новую планировку. Честно говоря, придраться тут было не к чему. Никто и не заподозрит, что здесь когда-то имелась стена. Все было сделано на совесть, покрашено в тон, и теперь казалось, что это просто-напросто одна большая и длинная комната. Своупс обернулся к Пари:

- Не переживай, Фэрроу всех пугает.

Проходя мимо, я наградила его мрачным взглядом и спросила у Пари:

- Ты как?

Но она даже не взглянула на меня:

- Лучше не бывает.

Вдруг я заметила, что она с трудом дышит. Вот только из Пари лился не один лишь страх. В ней клубилась такая смесь эмоций, что я не могла понять, из-за чего ей так плохо.

Я коснулась ее руки:

- Солнце, давай присядем.

Наконец она посмотрела на меня, поморщилась от света, напялила очки и только потом сказала:

- Нет, правда, все в порядке.

И все-таки я подвела ее к дивану, оглянувшись напоследок:

- А вы, мальчики, ведите себя хорошо.

Вряд ли, конечно, мои слова подействуют, но эти двое, мягко говоря, не всегда ладят.

Наконец мы с Пари уселись. Она не из тех, кого легко напугать. Я, например, и вовсе думала, что она ничего не боится.

- Что случилось? – тихо спросила я.

Прикусив губу, она наклонилась ко мне и прошептала:

- Кто он такой?

За последнее время она уже второй человек, кто меня об этом спрашивает. Пари знала, кто я такая, потому что видела меня, точнее мой свет. Интересно, что она увидела, когда посмотрела на Рейеса?

- А каким он тебе кажется?

- Он как… ну не знаю. – Пари рискнула заглянуть мне за спину. – Ты когда-нибудь видела ночное небо без единой звездочки? Но небо, хоть и черное, все равно кажется ясным и таким прекрасно глубоким, что в нем хочется утонуть?

Я с пониманием кивнула:

- Видела.

- Вот он такой же. – Она зажмурилась, как будто боялась снова посмотреть на Рейеса и поэтому представляла его мысленно. – Бесконечная, темная красота, за которую ты душу продашь, лишь бы в ней утонуть.

Ну и ну! А у Пари с воображением полный порядок.

- Даже спорить не буду.

- Никогда ничего такого не видела. В смысле такого, как он. И он сделан из огня. Из черного пламени, такого темного, такого мощного, что пламя это не отражает, а поглощает свет, подчиняет его воле. – Наконец она открыла глаза и посмотрела на меня в упор. – Значит, это и есть твой Рейес.

- Это и есть мой Рейес.

Откашлявшись, Пари тяжело сглотнула и поправила воротник.

- Могу понять, чем он тебя подкупил.

- Мне показалось, ты испугалась.

Она кивнула:

- Ага, испугалась. Я и сейчас боюсь. То есть… ты только пойми меня правильно, но, черт побери, в жизни не видела ничего более сексуального! Чтобы в одном человеке было столько красоты, загадочности и готовой в любой момент сорваться с цепи смертельной опасности… уму непостижимо! – Помолчав, Пари добавила: - Ну-у, это пока он не пытается меня убить.

Я тихонько рассмеялась:

- Ну ладно. Теперь-то можно вас нормально познакомить?

- Нет! – Она опять принялась бросать вещи в сумку. – В смысле нет, спасибо. Он слишком… он… он… не знаю, как сказать.

- Поняла, - кивнув, сказала я, но внутри просто сгорала от любопытства. Ужасно хотелось увидеть то же, что увидела Пари

Я оглянулась на Рейеса. Он стоял у своей двери, а Гаррет – у моей. Древнее, как мир, противостояние со времен пещерных людей, которые бросали друг другу вызов и с дубинками в руках дрались не на жизнь, а на смерть. Один из них должен был одержать верх, но никто не желал признавать превосходство другого. Глядя на Рейеса, я прищурилась, сосредоточилась изо всех сил. Без толку. Видела я только суперклассного парня, живущего по соседству. Никаких тебе беззвездных ночей, никаких черных огней.

- Кстати, твой телефон наверняка прослушивают. Заскочи ко мне, я дам тебе проверенный, без всяких жучков. Будешь пользоваться им, когда захочешь поговорить без лишних ушей. Но не забывай: тебя слышат, даже если ты не говоришь по телефону. Сотовые – это самый простой и дешевый способ слежки. Если понадобится поговорить без свидетелей, придется вынуть батарею. Не просто отключить телефон, а именно вытащить батарею. – Махнув на прощание Гаррету, Пари помчалась к выходу, пробормотав мне на бегу: - Позвони, когда освободишься.

Перейти на страницу:

Джонс Даринда читать все книги автора по порядку

Джонс Даринда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шестая могила не за горами (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Шестая могила не за горами (ЛП), автор: Джонс Даринда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*