Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Лисье время (СИ) - Ода Юлия (Ли) (книги полностью бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Лисье время (СИ) - Ода Юлия (Ли) (книги полностью бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Лисье время (СИ) - Ода Юлия (Ли) (книги полностью бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Да, – согласился Конт, хотя про третьего узнал только что. Но сложить два и два оказалось не слишком трудно. – Вероятно тот самый, что и вызвал вас сюда. Так, господа? Вас же вызвали? Срочно и настоятельно?

– Простите, детектив… э-э…

– Эктон Симирэс, – охотно повторил Конт. Пока что поводов для серьезного беспокойства у него не было – ситуация развивалась не самым худшим образом, скорее наоборот. И он уже не просто догадывался, а знал почти наверняка, что именно ему сейчас предложат и о чем напомнят, в надежде спустить-таки ситуацию на тормозах.

– Да. Так вот, думаю, первым делом все же стоит позаботиться о несчастных девушках. А уже потом об остальном.

Бинго! Оставалось лишь порадоваться собственной проницательности. И согласиться.

– Конечно. И что вы предлагаете?

– Передать их опекунам, разумеется, причем побыстрее – люди же наверняка волнуются.

– Прямо вот так? – приподнял он брови и прошелся взглядом вдоль стены. – Вот в этом?

– Нилс… – вмешался Даборас, поднимаясь с колен – все же нервы у мужика оказались железные. А заодно подтверждая еще одну догадку Конта – второй дядька и правда был его компаньоном, Нилсеном Пактро. – Нилс, думаю, первым делом нужно избавить девушек от того положения, в котором они оказались. Немедленно. Незачем и дальше заставлять их мучиться.

– Их надо напоить, – Нисса начала выкарабкиваться из своего укрытия – медленно и не слишком ловко. Надо же, а туда забилась гораздо проворней – мухой, можно сказать, влетела. – И дать им возможность сходить кое-куда. Вы ведь меня понимаете, правда? А еще с одеждой что-то решить – на них же только легкие платья… И позовите, наконец, людей! У вас тут есть какие-нибудь женщины?

«Умница! Черт побери, ну какая же умница!» – Конт едва удержался от аплодисментов. Вот прямо чувствуется выучка кранковского факультета семейных дрязг и разделов, где шагу не ступят без полка свидетелей под рукой. И теперь ход был за местными господами. Признают поражение, пригласив сюда посторонних? Или продолжат попытки вывернуться?

В итоге совладельцы крематория оказались людьми умными:

– Есть. Уборщицы. – Чтобы смириться со сложившимся раскладом господину Пактро понадобилось полминуты. – Собирались уходить, но, надеюсь, еще не успели. Мист их сейчас приведет.

И махнул охраннику, тут же понятливо сорвавшемуся с места и угрохотавшему ботинками к выходу.

– Но… – включился Даборас-старший не дожидаясь, пока шаги затихнут. – Вытащить девушек из… оттуда нужно прямо сейчас!

– Конечно, – согласился Конт, понимая, что уже победил, а перегибать палку не стоит. Свидетели и так увидят достаточно, а сообразят еще больше. – Помогите мне.

И первым шагнул к ближайшей из ведьмочек. Девушка, когда он поднял ее и вытащил из жуткой конструкции, оказалась удивительно легкой, так что Конт без опасений передал ее Даборасу – удержит, можно не сомневаться. А сам шагнул ко второй. – Куда их?

– Дверь прямо напротив этого чулана. Там диваны и кушетка. У нас тут, знаете ли, людям иногда нехорошо бывает.

– Я вижу, – не удержался Конт, глядя, как Пактро осторожно освобождает и поднимает на руки последнюю из ведьм.

– Вы собираетесь рассказать нам, что здесь случилось? – дернулся тот.

– Не собираюсь! – Конт вдруг здорово обозлился. Девушка, что он сейчас держал на руках, судорожно пыталась уцепиться за него все еще непослушными пальцами – словно за спасательный круг, и никак не могла остановить катившиеся по щекам слезы. Это ведьма-то! Дьявол, сколько ж, выходит, бедняги здесь натерпелись... – Наоборот, собираюсь выслушать все это от вас. В полном объеме, имейте в виду!

Глава седьмая 2

– Я помогу, – умница Нисса вновь постаралась разрядить резко сгустившуюся атмосферу, шагнув из комнаты вслед за ним и тоже пытаясь поддержать несостоявшуюся жертву. И это опять сработало – в какой-то мере.

– Не нужно, – Конт взял себя в руки, в два шага пересек узкий коридор, толкнул коленом дверь напротив и осторожно опустил свою ношу на действительно удобный велюровый диван. Правда сначала пришлось столь же осторожно разжать пальцы, цепляющиеся за его рукав. – Тут и без того найдется кому это сделать.

Комната оказалась вполне подходящей, чтобы приводить людей в чувство и вытаскивать из истерики – Даборас не соврал, как раз для этого она, похоже, и предназначалась. Здесь окна уже были – целых два. Большие, широкие и уютно прикрытые белыми присборенными занавесками из полупрозрачной кисеи. А ровно между ними еще и достаточно богатый бар, прямо на столике у стены. Пактро, уложивший свою ношу на второй диван рядом, уже вытаскивал из тамошней батареи бутылок сифон с содовой и гремел стаканами, с некоторой опаской косясь на щуплого компаньона, аккуратно опускавшего свой груз в одно из двух свободных пока кресел. А потом весьма кстати щелкнул выключателем на стене – сумерки еще не успели затопить комнату, но собирались это сделать в ближайшие минуты.

В незакрытую дверь, словно мотыльки на вспыхнувший свет, вбежали две женщины, действительно успевшие переодеться, чтобы идти домой. Но пальто обе без лишних вопросов скинули и тут же с энтузиазмом захлопотали над несостоявшимися жертвами – видать, в курс дела охранник ввел их еще по дороге.

Примечательно, но про труп, так и оставшийся лежать в чертовом чулане, все здесь словно забыли, как и про стонущего в коридоре подстреленного парня. Лишь охранник, вернувшись с женщинами, попытался хоть как-то помочь тому с раной, да и то прямо в проходе, на полу, даже не думая куда-нибудь перетащить. Впрочем, Конт и так знал – ничего страшного там нет, такая же точно царапина по касательной, как и у него самого на шее.

Но сама ситуация выглядела настолько красноречивой, что оставалось бы лишь посмеяться, не будь все в целом настолько жутким паскудством. И потому вместо неуместного сейчас веселья Конт решил дать господам совладельцам паузу, в которой те здорово нуждались. Пусть уж приведут в порядок мысли, наметят линию поведения и попытаются окончательно определиться с назначением виновных. Это сделает их более уверенными, и, как ни странно, более покладистыми в предстоящем потом непростом разговоре.

Был для этой паузы и еще один резон, даже более важный: Конту категорически не нравилось состояние Ниссы. И хотя после случившегося трудно было ожидать чего-то другого, но ее дерганые движения, сухие, нездорово блестевшие глаза и красные пятна на щеках, настораживали не на шутку. Стоило побыстрее убрать помощницу отсюда, избавив от ненужных ассоциаций после того переплета, в который она угодила по его, между просим, вине.

И Конт закончил:

– А вам, Нисса, самой требуется помощь, но явно не здесь. Пойдемте, провожу вас обратно в машину, достаточно вы уже тут нагляделись. И нет, не бойтесь, с девушками ничего больше не случится. Правда? – Теперь Конт по очереди рассматривал обоих компаньонов – в упор. – Особенно с учетом дожидающихся их за воротами опекунов?

– Вы… – задохнулся Пактро, – вы что, намекаете и на нашу причастность?!

– Да уж какие тут намеки… Ладно, идем, – он подхватил помощницу под руку и несмотря на вялое сопротивление развернул к двери: – Нам и в самом деле стоит побыстрей предупредить опекунов, что все, к счастью, обошлось, и воспитанниц можно забирать. После того, разумеется, как им помогут немного привести себя в порядок.

Прежде чем спуститься по ступеням, Нисса остановилась, сделала пару очень глубоких вздохов и обвела потонувший в густых уже сумерках парк таким взглядом, словно впервые его видела. Но сказала совсем другое:

– Я… Я не думала, что вы успеете – мы же не договаривались, что кто-то пойдет за мной следом. Да и вообще была уверена: через сад сейчас незаметно не пройти. Ну, то есть пока ночь не наступит.

– Почему? – недоуменно обернулся он. И тут же снова принял обычный невозмутимый вид – подчеркнутое спокойствие скорее поможет девушке прийти в себя: – Как раз сейчас и пройти. Ночью, когда выпустят собак, наоборот, станет гораздо сложнее.

Перейти на страницу:

Ода Юлия (Ли) читать все книги автора по порядку

Ода Юлия (Ли) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лисье время (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лисье время (СИ), автор: Ода Юлия (Ли). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*