Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Хроники Корума (сборник) - Муркок Майкл Джон (читать хорошую книгу .TXT) 📗

Хроники Корума (сборник) - Муркок Майкл Джон (читать хорошую книгу .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Хроники Корума (сборник) - Муркок Майкл Джон (читать хорошую книгу .TXT) 📗. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Корум радостно улыбался, рассказывая ей эту историю. Своей настоящей рукой он сжимал плечо Ралины.

— Ты не можешь себе представить, как я счастлив! Ведь я нашел живых вадхагов! Значит, Гландит уничтожил не весь наш народ!

— Да, наверное, так, — улыбнулась в ответ Ралина.

Вдруг воздух вокруг завибрировал. Корабль закачался. Из рубки раздался голос кормчего:

— Не пугайтесь! Мы просто пересекаем границу между Измерениями.

— Ты хочешь сказать, что мы покидаем Царство королевы Зиомбарг? — с надеждой спросил Король Без Королевства.

— Нет, — ответил ему Джари. — Царство королевы Зиомбарг распространяется на Пять Измерений, и мы просто перемещаемся из одного такого Измерения в другое. Так мне, во всяком случае, представляется.

Свет вокруг внезапно изменился. Они выглянули за борт. Под ними кружились разноцветные вихри.

— Это первичный газ, из которого возникает Хаос, — сказал Джари. — Значит, королева Зиомбарг еще не истощила все его запасы…

Корабль прошел сквозь газовые вихри и теперь плыл над черным хребтом, над странными вершинами правильной кубической формы, казалось, достигавшими небес. За ними начались темные джунгли, а за джунглями — пустыня, но не песчаная, а как бы усыпанная загадочными мелкими кристаллами. Кристаллы эти беспрерывно двигались, издавая легкий звон, удивительно неприятный на слух. А по россыпям кристаллов ползали какие-то животные желто-охряного цвета, огромные, но примитивные. Они пожирали эти кристаллы.

Миновав пустыню, корабль поплыл над черной равниной, а далеко впереди, за нею, путешественники увидели очертания Города в Пирамиде.

По сути дела, это был колоссальный зиккурат, то есть ступенчатая пирамида гигантских размеров. И на каждой его ступени, как на террасе, возвышалось множество домов. Ни деревьев, ни кустарников видно не было. Все террасы и улицы были заполнены толпами людей. А над городом, над этой гигантской пирамидой, словно окутывая ее, мерцал зеленоватый свет. Когда воздушный корабль приблизился, в зеленом свечении возник как бы более темный овал, через который корабль свободно вплыл внутрь. Он облетел вокруг самого высокого здания — многобашенного замка, построенного целиком из металла — и начал снижаться, пока не приземлился на специальной платформе у одного из бастионов. Корум даже вскрикнул от радости, когда увидел встречавшую их толпу:

— Это мой народ!.. Мой народ!

Кормчий, уже покинувший рубку, положил руку на плечо Корума. Затем подал знак мужчинам и женщинам, стоявшим внизу, и внезапно они оба оказались уже не на палубе, а в гуще толпы встречающих на платформе. Теперь они смотрели снизу вверх на Ралину, Джари и Короля Без Королевства, в изумлении взиравших на них с борта воздушного корабля.

Корум был изумлен не менее своих друзей. А потом и они трое так же внезапно исчезли с палубы и тут же очутились рядом с ним. Из толпы им навстречу вышел человек. Это был высокий древний старец с белоснежными волосами и прямым, твердым взглядом.

— Добро пожаловать в последний оплот Закона, — произнес он.

* * *

Некоторое время спустя они сидели в уютной комнате замка вокруг стола, искусно выкованного из металла и украшенного рубинами, и слушали старца, который представился им как принц Юретт Хасдун Нури. Он командовал всеми военными силами Гвлас-кор-Гвриса. Из его рассказа путешестенники узнали историю города и убедились в том, что Корум был, в основном, прав в своих догадках.

Пока они утоляли голод и жажду, принц Юретт поведал им, как вадхаги после битвы при Броггфитусе решили не покидать более своих замков, полностью посвятив себя наукам. Но небольшая их часть предпочла улететь за пределы своих Пяти Измерений, проникнув сквозь Стену Между Царствами на своем Небесном Городе. Им это вполне удалось, но вот обратно вернуться они уже не смогли, поскольку не сумели восстановить запасы энергии, потраченной на это перемещение. И с тех пор они могли путешествовать только в пределах здешних Пяти Измерений и заниматься их исследованиями.

А потом, когда борьба между Законом и Хаосом возобновилась с новой силой, они предпочли просто сохранять нейтралитет и ни во что не вмешиваться.

— Это было ошибкой с нашей стороны, — говорил принц Юретт. — Мы, видите ли, считали себя выше этого. И постепенно прямо на наших глазах Закон все больше терял здесь свои позиции. А Хаос одерживал все новые победы и создавал все новых уродов, словно издеваясь над Истинной Красотой. И когда мы наконец выступили против мерзких чудищ королевы Зиомбарг, было уже поздно. Повелители Хаоса стали столь сильны, что мы с трудом могли им противостоять. Зиомбарг посылала — и по сей день посылает — против нас все новые и новые армии уродов и чудовищных тварей, но нам пока удавалось отбивать все их нападения. Теперь наступила некоторая передышка. Но через некоторое время она опять пошлет против нас новую армию, и мы вновь будем вынуждены сражаться. Между тем, теперь мы способны только обороняться. И я боюсь, что мы — действительно последний здесь оплот Закона, если не считать, конечно, вас.

— В наших Пяти Измерениях власть Закона восстановлена, — сказал Корум. И поведал Юретту о своих приключениях, о гибели Ариоха и о возвращении Лорда Аркина в свое Царство. — Но и там все еще существует угроза возвращения власти Хаоса, ибо Закон еще далеко не крепок в нашем Царстве, а Повелители Хаоса собирают все силы, чтобы вернуть свои владения.

— Но и у Хранителей Закона еще есть сила! — воскликнул принц Юретт. — Мы ничего не знали о событиях в вашем Царстве. Мы уж было решили, что Повелители Мечей захватили все Пятнадцать Измерений. Если бы только мы могли вернуться!.. Если бы нам удалось вновь пройти сквозь Стену Между Царствами! Вот тогда мы смогли бы реально помочь вам. Но, увы, у нас нет такой возможности. Мы уже пытались это сделать, но тщетно. В здешних Пяти Измерениях нет тех минералов, которые крайне необходимы для восполнения запасов энергии, нужной для такого перемещения в Пространстве.

— А если бы у вас были эти минералы? — спросил Корум. — Сколько времени потребовалось бы вам для возвращения в наше Царство?

— Немного, совсем немного. А пока мы становимся все слабее и слабее. Запасы энергии иссякают. Еще две-три атаки Зиомбарг, может быть, даже один массированный штурм — и с нами будет покончено.

Корум сидел, мрачно уставившись в пол. Судьба посмеялась над ними. Поманила надеждой, которая оказалась тщетной… Он встретил вадхагов, убедился в том, что его раса жива — и только для того, чтобы стать свидетелем ее грядущей окончательной гибели… Стало быть, и им тоже суждено погибнуть под ударами сил Хаоса.

— Мы рассчитывали уговорить вас лететь вместе с нами на помощь стране Ливм-ан-Эш, — сказал он. — И вот мы узнаем, что это невозможно. Да и сами мы, выходит, тоже застряли в вашем Царстве. Раз у вас нет энергии, значит, и мы не сможем вернуться и встретить врага вместе с нашими друзьями…

— Вот если бы у нас были эти редкие минералы!… — Принц Юретт вдруг оборвал себя. — Но ведь их можете добыть для нас вы!

— Мы же не имеем возможности вернуться, — вновь начал объяснять ему Джари-а-Конел. — Мы не можем попасть обратно в наши Измерения. Вот если бы это можно было осуществить… По крайней мере, мы постарались бы найти то, что вам так необходимо, но как в таком случае мы сумели бы доставить их сюда?…

Принц Юретт нахмурился.

— Ну, у нас, видимо, хватило бы энергии, чтобы послать один воздушный корабль сквозь Стену Между Царствами, хотя такой ее расход значительно ослабит нашу оборону. И все же, мне кажется, это выход из положения, хотя и рискованный.

У Корума вновь затеплилась надежда.

— Конечно, принц Юретт, — сказал он, — рисковать стоит всегда, когда есть хотя бы один шанс на успех.

* * *

Пока принц Юретт совещался со своими учеными, четверо друзей отправились побродить по улицам Гвлас-кор-Гвриса. Город был весь выстроен из различных металлов, но столь необычных, таких ярких цветов и такой необычной фактуры, что даже Корум не мог понять, ни что это за металлы, ни как их обрабатывали. Башни, купола, арки, декоративные решетки, мостовые, лестницы и аппарели между террасами — все было искусно выполнено из этих неведомых ему ярких металлов. Город существовал совершенно независимо от внешнего мира. Даже воздух, которым дышали его жители, создавался и очищался где-то внутри огромного светящегося зеленого кокона, который обволакивал весь город и отбрасывал зеленые блики на все вокруг него.

Перейти на страницу:

Муркок Майкл Джон читать все книги автора по порядку

Муркок Майкл Джон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хроники Корума (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Хроники Корума (сборник), автор: Муркок Майкл Джон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*