Желание (ЛП) - Пон Синди (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗
- Виктор, если хочешь поговорить…
Он отмахнулся.
- Нет. Я не хочу говорить. Ты – босс, - Вик очаровательно улыбнулся Линь И и
подмигнул. – Но тебе стоит уважать выбор Чжоу. Он знает, что делает.
Разве?
Я пожал плечами, скрывая эмоции.
- Не важно. Это закончилось.
Я следующие несколько дней игнорировал звонки и сообщения Дайю, бросал Вокс
на кровать и накрывал подушкой, злясь на себя за то, как сильно хотел поговорить с ней.
Как сильно скучал по ней.
• • •
На следующий день Арун прислал мне сообщение на Вокс: «Плохо дело. В штаб-
квартиру».
Я вышел из 101 через задний ход, который знаменитости использовали, чтобы
убежать от папарацци. Но я так избегал людей, которые могли задуматься, куда я ухожу
без костюма. Я не мог идти в штаб-квартиру в образе ю-парня, это привлекло бы слишком
много внимания.
Людей этим утром было мало. За последние три дня умерла еще дюжина мэй от
нового птичьего гриппа, это еще не сообщили в прессе. Эксперты утверждали, что, хотя
смертность выше обычного, многие смерти были у тех, кто уже страдал от болезни или
сильно подорвал иммунную систему. Они обыгрывали факт, что зараженные были со
слабым иммунитетом и жили в заброшенных домах или на улицах. Они не сообщали
людям, что этот грипп уже распространялся среди юных и здоровых мэй, и они тоже
умирали.
Но андернет гудел от новостей и обсуждений действий правительства, там вели свой
счет смертям.
Я сунул руки в кожаную куртку, не смотрел никому в глаза в серой дымке,
укутавшей наш город. Несмотря на маску на лице, запах бензина и выхлопных газов все
еще проникал в меня с каждым вдохом. Я был рад свернуть на пустую улицу нашей штаб-
квартиры, чтобы оказаться вдали от прохожих, что кашляли, от гудящих такси и шума
мопедов.
Я постучал в потертую деревянную дверь штаб-квартиры, и она открылась без ответа
Линь И. Мне стало не по себе. Я прошел внутрь, тяжелая дверь закрылась. Желудок
сжался от сцены передо мной. Айрис и Линь И лежали бок о бок на импровизированных
кроватях в зоне отдыха, напоминая трупы. Девушки были бледными, яркие пятна были на
их щеках – только это и показывало, что они не мертвы.
Они заразились новым гриппом.
Диван и кресла были отодвинуты к стенам. Арун склонился над Айрис и проверял
пульс на ее запястье, потом положил ладонь к перчатке на ее лоб. Он был в желтом
костюме, какой хранил в лаборатории для экспериментов. Выглядело так, словно мы были
в зоне биологической войны.
Окно было закрыто, он приглушил свет, и комната казалась мрачной, напоминала
склеп. Арун поднял голову. Я видел, что его глаза были красными за маской на лице.
- Чжоу, - его голос был приглушен. – Я пришел к Линь И с новостями.
Арун за пару дней убедился, что образец H7N9S, который я забрал из корпорации,
был мутировавшим штаммом, выпущенным на площади Свободы.
- Я работал без перерыва, чтобы сделать рабочий антидот, – сказал Арун. – Я так
близко, что почти чувствую присутствие мамы в лаборатории, - он судорожно вдохнул.
Друг посмотрел на девушек. Он напоминал насекомое с прибором, закрывающим его
лицо.
- Когда я пришел, у них уже была лихорадка, они бредили.
Я был уверен, что они заразились не от меня. Я держался подальше от друзей, пока
был заразным. Но грипп разошелся широко, правительство паниковало и никак не
вмешивалось.
Арун поднялся на ноги с трудом, словно он был стариком за восемьдесят.
- Не переживай. Ты дважды тот же грипп не подхватишь. Потому я не принес
респиратор для тебя.
- Они не защищены, - сказал я с паникой. Горло сдавливало. – У них никогда не было
птичьего гриппа.
В этот миг мы вздрогнули от громкого стука в дверь.
- Впустите меня! – кричал Виктор.
Арун вздохнул и заговорил с помощью Ладони через колонки над дверью.
- Нельзя, чтобы заразился и ты, Виктор.
- Чжоу там, - возмутился Виктор.
- Он уже болел этим гриппом.
- Плевать, - прокричал он, это было на него не похоже. Я никогда не слышал, чтобы
Виктор повышал голос. Он заколотил по двери громче. Виктор ударял ее ногами в своих
дорогих туфлях. Он был разъярен. Безумен. – Впусти меня! – проревел он.
Мы с Аруном переглянулись, он пожал плечами и вытащил из рюкзака респиратор
на все лицо и перчатки.
- Он не отступит, - сказал Арун и приоткрыл дверь, чтобы Виктор не мог пройти. –
Сначала надень это. Но нет никаких гарантий, что ты не заразишься. Рисковать тебе.
Я слышал, как Виктор зло ворчал, Арун открыл дверь, и Виктор ворвался, как слон,
готовый к бою. Он был в сером костюме в полоску, чистый респиратор смотрелся нелепо
на его смуглом лице. Его глаза расширились при виде девушек.
- Нужно отправить их в больницу, - Виктор подошел к нам. – Почему вы стоите
здесь, как дураки?
Арун пытался схватить Виктора за плечо, но он отпрянул и опустился рядом с Лин
И. Он убрал влажные пряди лиловых волос с ее лба.
- Любовь моя, - прошептал он на английском.
- Врач ничем им не поможет – тихо ответил Арун. – Больницы переполнены. Лучше
держать их здесь. И это сохранит нашу анонимность…
Виктор вскочил на ноги, сжав кулаки.
- Ты ставишь миссию выше наших жизней?
- Мы все ставили миссию выше жизней, когда соглашались, - сказал я.
Виктор развернулся и взмахнул локтем, словно хотел ударить меня, но вместо этого
сильно толкнул меня в плечо. Я отшатнулся, но не упал.
- Этого хотела Линь И. Она бы не позволила нам отвернуться от миссии, - сказал я. –
Не сейчас. Не после того, что мы достигли, - я пронзил Виктора взглядом, лицо пылало.
- Я следовал вашим кривым схемам, и смотрите, куда они нас привели, - он указал на
девушек, в темных глазах блестели слезы. – Линь И не согласилась бы на это, если бы ты
не подтолкнул ее, Чжоу!
Я бросился на него, Арун вмешался, наши тела столкнулись, и я лишился дыхания.
- Линь И делает, что хочет. Она верит в эту миссию. Я знаю, что ты любишь ее…
Виктор всхлипнул, и мой гнев рассеялся. Он страдал от страха и боли, я понял это. Я
тоже много раз так делал. Я сглотнул и попытался совладать с голосом.
- Это сделал Цзинь. Он выпустил штамм, чтобы заработать ценой жизней мэй.
Потому мы должны продолжать действовать по плану.
Арун схватил Виктора за руку.
- Я ввожу им воду и проверяю температуру. Врачи могут только это, - Арун ослабил
хватку на Викторе и размял пальцы, словно хотел кого-то придушить. Аруна, казалось,
вот-вот стошнит.
Я отказывался сдаваться панике или страху, потому что это вело к знакомой
беспомощности и отчаянию. Я не хотел этого ощущать после того, как видел, как умирает
мама. Зловещее спокойствие охватило меня. Я готов был на все, лишь бы выжили друзья.
- Арун, сядь, - сказал я, подойдя к нему. – Может, ты тоже заражен.
Арун опустился на диван у стены, склонил голову, словно она была слишком
тяжелой для него.
- Нет, - он выдохнул, и респиратор запотел. – Я принял антидот.
Виктор упал на колени перед Аруном, не думая о выглаженных брюках. Он схватил
Аруна за плечо так крепко, что костяшки Виктора побелели. Арун не замечал железную
хватку Виктора.
- У тебя есть антидот? – Виктор говорил медленно. – И ты не дал его им?
- Я не могу! – закричал Арун. – Это новая разработка. И в последний раз… - он
ударил кулаком по бедру. – Чжоу видел, что случилось. Обезьяны умерли. Я не могу так
рисковать Линь И и Айрис!
- Но ты разработал антидот новее? – спросил я.
Арун кивнул, глаза были большими и серьезными.
- Последний я еще не проверял.
- Так проверь! – сказал я.
- Обезьяны прибудут через два дня, - ответил Арун, - но и тогда мне сначала нужно