Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Во имя любви к Магии (ЛП) - Грин Саймон (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT, .FB2) 📗

Во имя любви к Магии (ЛП) - Грин Саймон (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Во имя любви к Магии (ЛП) - Грин Саймон (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Героическая фантастика / Альтернативная история / Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Отлично сказано, Аутсайдер. Если тебе когда-нибудь понадоблюсь я или мои люди, зови, и мы придём.

- Очень щедро с твоей стороны, Бу, - сказала Аманда. - Но теперь, если ты нас извинишь, нам действительно пора идти.

Я посмотрел на неё. - Это обязательно?

- Вы не можете уйти! - сказала Боудикка. - У нас пир!

- Ты слышала Королеву, - сказал я Аманде. - Пир!

- Тебе не понравится их представление о деликатесах, - сказала Аманда. - А нам нужно работать.

Она крепко взяла меня за руку и потащила обратно к главному входу. До самой двери синекожие войны приветствовали и аплодировали мне, а я изо всех сил старался улыбаться, словно считал, что заслужил это.

- Мы действительно чего-то добились? - спросил я Аманду.

- Мы сделали то, ради чего сюда пришли, - ответила она.

- Зачем ты привела меня сюда, на самом деле?

- Отчасти для того, чтобы ты увидел, каким был оригинальный Лондиниум по сравнению с тем ужасным шоу, которое пришло ему на смену, но в основном для того, чтобы ты мог завести друзей и влиять на людей. Аманда улыбнулась мне. - Я знала, что ты будешь на высоте, если тебе представится шанс.

- Значит, всё это действительно ради меня? - сказал я.

- Всё дело в тебе, - сказала Аманда. Ты единственный человек, который может помочь мне вернуть мир к тому, каким он должен быть. Прежний ты не смог бы этого сделать, я должна научить тебя.

- Я спасал жизни, будучи Аутсайдером! - сказал я.

Она твёрдо встретила мой взгляд. - Подумай о всех тех последних шансах, которые ты упустил, обезвреживая предметы, которые ты считал бомбами. Всю магию, которую ты уничтожил, чтобы поддержать свой серый и безрадостный мир.

- Какое это имеет отношение к делу? - сказал я.

- Оригинальный Лондиниум был переписан и заменён, потому что в нём волшебные существа счастливо жили бок о бок с людьми, а одной группе людей это не нравилось. Они думали, что они особенные и должны быть главными, но единственный способ, которым тайные мастера могли добиться этого, - это быть единственными.

Я посмотрел на неё. - Они переписали всю историю, чтобы избавиться от того, что находилось вне их контроля?

- Они мыслили масштабно для таких недалёких людей, - сказала Аманда. - Но теперь у нас есть книга, которая подскажет нам, куда идти и с кем встречаться, и мы сможем исправить то ужасное зло, которое было причинено Миру и Истории.

- Я всё ещё не уверен, что возвращение магии - хорошая идея, - сказал я.

- То, куда мы отправимся дальше, должно помочь тебе определиться, - сказала Аманда.

- И куда же?

- Куда-то… в интересное место.

ГЛАВА ПЯТАЯ

ПРИНЦЕССА И ЧУДОВИЩЕ

Внезапно наступил вечер, и я плескался в воде по щиколотку, в то время как предательская грязь делала всё возможное, чтобы ускользнуть у меня из-под ног. Аманда шла впереди меня, без труда удерживая равновесие. Порывистый ветер предвещал наступление зимы. Широко раскинувшаяся болотистая местность простиралась вдаль в желчных и горьковато-зелёных тонах под мрачным серым небом. Куда бы я ни посмотрел, везде была низкорослая трава, илистые равнины и полузатопленная земля с большими участками стоячей воды. Заросли сорняков торчали, как пальцы утопленника. Холодная, пустая, безрадостная картина. Я сердито смотрел в спину Аманде.

- Где мы, чёрт возьми, на этот раз? И что мы здесь делаем?

- Я подумала, что ты должен увидеть другую сторону мира магии, - сказала она, не отводя взгляда. - Это не только радуги и единороги.

- Я бы с радостью поверил тебе на слово, - сказал я, и она рассмеялась.

Дороги через болота не было, но вскоре мы вышли к ряду плоских камней, уходящих в направлении, претендующем на прямую линию. Аманда легко перескакивала с одного камня на другой, а я, как мог, следовал за ней. Камни были лишь ненамного менее скользкими, чем водянистая грязь, и мне приходилось балансировать, чтобы удержаться на ногах.

- Где именно это находится, Аманда? - спросил я печально.

- В восьмом веке, - ответила она. - На территории, которая со временем станет частью Англии.

- Но не та история, которую я знаю?

- Ты попал в яблочко, - весело ответила она. Это век магии и чудовищ, когда люди учились становиться великими, преодолевая огромные трудности. Но люди могут совершать непреднамеренные ошибки. И тогда кто-то должен прийти и всё исправить.

- И поэтому мы здесь? - спросил я.

- Я хочу познакомить тебя с одним человеком, - сказала Аманда. - Это будет весьма поучительно.

Я ждал, пока не стало ясно, что ей больше нечего сказать.

- У тебя полно секретов, да? - сказал я наконец.

- О, очень, очень много, - весело ответила она. - Не волнуйся, всё станет ясно по ходу дела. За исключением ряда моментов.

- Знаешь, - сказал я, - в какой-то момент тебе придется начать доверять мне.

Она резко остановилась и повернулась ко мне лицом. Порывистый ветерок развевал её волосы, скрывая выражение лица.

- Я доверяю тебе, Джек, - сказала она. - Больше, чем ты думаешь.

- Тогда расскажи мне что-нибудь, - сказал я. - Брось мне кость! Например, почему ты выбрала именно меня, чтобы я помог тебе повернуть историю вспять?

Она неожиданно улыбнулась. - Потому что ты этого стоишь.

И в тот момент я почувствовал между нами искру, притяжение, которого я не имел права ожидать, учитывая, как недолго мы были знакомы. Я никогда не чувствовал ничего подобного раньше и не ожидал, но я думал, я надеялся, что она чувствует то же самое по отношению ко мне. Мы смотрели друг на друга, и мне не хотелось отводить взгляд. На мгновение мне показалось, что она собирается что-то сказать, но вместо этого она повернулась и снова отправилась в путь, легко ступая по камням. А я, как мог, последовал за ней.

Некоторое время спустя я оглядел болота и заметил первые признаки цивилизации. Огромный каменный холл стоял сам по себе посреди равнины, наполовину вырисовываясь на фоне низкого неба. Строгое и брутальное строение, которое совершенно не стремилось вписаться в окружающую местность. Яркий свет пробивался сквозь зарешечённые окна, а единственная дверь была закрыта. Всё это выглядело так же приветливо, как удар кулаком в лицо. Аманда терпеливо ждала, пока я догоню её, а затем сделала величественный жест.

- Взгляни на холл Короля Хродгара. Его народ сейчас страдает от чудовища по имени Грендель. Он снова и снова приходит в этот Холл, чтобы убивать попавшихся ему людей, и поэтому Король послал за великим героем, чтобы тот пришёл и убил его.

- Беовульф, - сказал я. - Я знаю историю.

- Ты знаешь легенду, - сказала Аманда. - Это история.

- Она сильно отличается? - спросил я.

- Прошлое, которое было раньше, всегда имело сродство с магией, - сказала Аманда. - Но никогда не было идеальным. У магии есть тёмная сторона. Чудеса и Чудовища…

- Тогда почему я должен помогать возвращать всё это к жизни?

- Потому что людям нужны монстры, чтобы сражаться.

- Чтобы доказать, что они могут победить?

- Чтобы доказать, что они способны противостоять им, - сказала Аманда. - Иногда для того, чтобы стать героем, нужно чудовище.

Она направилась к холлу. Он выглядел как место, находящееся в осаде, но когда мы с Амандой остановились перед закрытой дверью, первое, что я заметил, - отсутствие охраны.

- Если поблизости затаился монстр, разве не должен кто-то присматривать за зданием? - спросил я.

- Все стражники мира не смогли бы уберечь от Гренделя, - ответила Аманда. - Единственная защита этих людей, - их сплочённость перед угрозой.

Она щёлкнула пальцами по двери, и раздался звук отпираемых замков и отодвигаемых массивных засовов. Дверь распахнулась сама собой, и я кивнул Аманде, стараясь не показаться слишком впечатлённым.

- Отличный трюк.

- Я тренируюсь, - сказала Аманда.

- Зачем тебе это нужно? - спросил я.

- Люди не всегда рады меня видеть.

- Не представляю, почему.

Внутри Холла огромная толпа людей стояла неподвижно, поражённая нашим неожиданным вторжением. На их лицах читалась неприкрытая враждебность, и довольно много обнажённых мечей были направлены в нашу сторону.

Перейти на страницу:

Грин Саймон читать все книги автора по порядку

Грин Саймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Во имя любви к Магии (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Во имя любви к Магии (ЛП), автор: Грин Саймон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*