Во имя любви к Магии (ЛП) - Грин Саймон (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT, .FB2) 📗
- Если Лондиниум - такое чудесное место, а люди, боги и все остальное - такие хорошие друзья, почему у всех здесь полноценное оружие?
- Помнишь, я говорила, что политика имеет тенденцию быть немного бурной? - сказала Аманда. В этот период отвоевать свой угол - не просто выражение.
- Как они относятся к незваным гостям?
- Просто продолжай улыбаться, - сказала Аманда. - И веди себя так, будто у тебя есть полное право находиться здесь. Это отгонит назойливую мошкару.
- История моей жизни, - сказал я.
Я не мог не заметить, что, хотя все, казалось, были готовы поклониться Аманде, никто не был так уж рад её видеть. Я также заметил, что толпа сомкнулась позади нас, преграждая путь к единственному выходу. Я постаралась непринуждённо улыбаться, как будто мне не было до этого никакого дела, и приготовился вытащить свой ведьмин нож, если кто-нибудь подойдёт слишком близко.
Наконец мы достигли дальнего конца зала и остановились перед крупной женщиной, вольготно восседавшей на массивном троне. Мне не нужно было объяснять, что раскрашенная вайдой женщина-воин, самозабвенно поглощающая еду и напитки и не обращающая внимания на жир и вино, капающие на её кожаный нагрудник, - это Боудикка.
Аманда незаметно похлопала меня по руке. - Сейчас я представлю тебя Королеве Иценов, - тихо сказала она. - Прояви почтение.
- Я не веду себя уважительно, - сказал я. - Особенно с авторитетами. Это только поощряет их.
- Я заметила, - сказала Аманда. - Но эти люди весьма серьёзно относятся к своей чести, и она совершенно точно отрубит тебе голову, если ты будешь её раздражать.
- Я не буду ничего затевать, если она этого не сделает.
Аманда покачала головой. - Всё может закончиться без эксцессов…
- Я могу быть вежливым, - с готовностью ответил я.
Боудикка отгрызла последний кусок мяса от крупной кости, которую держала в руках, и отбросила её в сторону. Она машинально почесала рёбра, осушила кубок с вином и протянула его за добавкой. Только после этого она легко кивнула Аманде и окинула меня взглядом, словно размышляя, стоит ли проявлять ко мне интерес. Её взгляд был подобен грузовику, несущемуся на вас, а само её присутствие было настолько ошеломляющим, что я невольно был поражён. Я вежливо поклонился и почувствовал, как Аманда немного расслабилась.
Боудикка была скорее красивой, чем привлекательной, с тёмно-коричневой кожей и горделиво сломанным носом. В её тёмные волосы была втёрта глина, чтобы придать им форму, а на голове красовалась простая железная остроконечная корона. Её кожаный доспех изрядно потрепало, а на обнажённых рельефных руках виднелись внушительные шрамы.
Боевой топор, достаточно большой, чтобы впечатлить берсерка, небрежно лежал у неё на коленях, как будто ему там самое место. В ней не было ничего от той свирепой злобы, которую я видел в другой Боудикке, но холодный и вдумчивый взгляд этой королевы казался ещё более опасным. Её густые брови нахмурились, когда её взгляд остановился на мне.
- Я не привыкла, чтобы на меня пялились, - произнесла Королева Боудикка глубоким и, как мне показалось, угрожающим голосом.
- Я поклонился, - сказал я.
- Большинство мужчин преклоняют колени.
- Я - не большинство мужчин.
И тут она удивила меня громким и непринуждённым смешком. - Конечно, нет, иначе ты бы не общался с Амандой. Большинство мужчин предпочли бы обойти её за милю, чем рисковать своим сердцем и душой, полюбив такую силу, как она.
Я улыбнулся. - Ты не знаешь её так, как я.
Улыбка Боудикки стала шире. - Нечасто мне удаётся встретить человека, у которого хватает смелости спорить со мной. Как освежающе. Конечно, обычно я отрубаю им головы.
Я кивнул. - Женщине бывает трудно найти мужчину, у которого есть голова на плечах.
Королева Боудикка разразилась весёлым смехом, и все присутствующие в зале присоединились к ней. Аманда на меня не смотрела.
- Я никуда не могу тебя отвести…
Пока Боудикка предавалась смеху и колотила кулаком по подлокотнику своего трона, я воспользовался возможностью, чтобы в точности изучить, из чего сделано её средоточие власти.
Это были толстые виноградные лозы, плотно переплетённые между собой, в своеобразные коврики, которые служили подушками и, вероятно, защищали от сквозняков зимой. Лозы были кое-где украшены белыми розами, и, когда общий смех наконец утих, я понял, что розы начали петь в гармонии друг с другом.
Я сделал шаг вперед, пытаясь разобрать, что это за песня, и все розы задвигались, зловеще шипя на меня.
- Хватит, мальчики, - сказала Боудикка. Я это ценю. Ведите себя прилично, или снова наступит время обрезки.
Розы утихли неохотно, как сторожевые псы, уверенные, что они знают, что к чему, лучше, чем их хозяйка.
- Может, предложить им печенье или что-нибудь ещё? - сказал я.
- Нет, если тебе дороги твои пальцы, - сказала Аманда. Она кивнула Королеве. - Здравствуй, Бу. Рада снова тебя видеть. Позволь представить тебе Джека Даймона, Аутсайдера. Я ручаюсь за него.
- Хорошо, - сказала Боудикка. - Значит, я могу дать ему некоторую свободу действий. Итак, почему ты вернулась ко Двору, о маленький кровавый ворон, приносящий дурные вести? Разве ты не достаточно перепугала всех, когда была здесь в последний раз?
- Я должна предупредить тебя, что надвигаются действительно плохие события, - сказала Аманда. - На самом деле, они могут сорвать твою вечеринку в любой момент.
Я пристально посмотрел на неё. - Ты ничего не говорила мне об этом.
- Всему своё время.
Внезапно по всей длине зала появились десятки дверей моего измерения. Мужчины и женщины отступили назад, хватаясь за оружие, а затем все двери распахнулись, и из проходов высыпала армия мужчин. Длинные тощие фигуры в потрёпанных чёрных костюмах, с неприятными улыбками на костлявых лицах.
Боудикка вскочила на ноги с боевым топором в руке, и несколько её самых крупных войнов быстро встали между вторгшимися и их королевой. Люди в Чёрном стояли неестественно неподвижно, не обращая внимания на вскинутые мечи и топоры. Они даже не смотрели на Боудикку. Их внимание было приковано к нам с Амандой.
- Никогда не видел столько Людей в Чёрном в одном месте, - тихо сказал я. - Почему они так пристально смотрят на нас?
- Они служат тайным мастерам, - ответила Аманда. - Эмиль, должно быть, сдал нас Департаменту.
- Есть шанс, что мы сможем договориться? - спросил я.
- Тебе лучше знать.
- Мы должны что-то сделать! Люди Боудикки даже не представляют, как трудно убить этих тварей и какой ущерб они могут нанести.
- А как же все эти штучки в твоём рюкзаке?
- Это рюкзак, а не арсенал. Погоди-ка, а как же книга? Она может нам помочь?
- Полагаю, ею можно треснуть их по голове, - сказала Аманда.
Ближайший к нам Человек в Чёрном вдруг сделал шаг вперёд и вперил в нас немигающий взгляд. - Вы умрёте первыми, а затем все остальные в этом месте. Вот что вы получите за то, что стали нарушителями порядка.
Королева Боудикка громко прочистила горло, чтобы напомнить всем, что это её зал. - Аманда, Джек, вы знаете этих демонов?
- К сожалению, да, - ответила Аманда. - У них нет ни сердца, ни совести, и их очень трудно убить.
- Тогда они станут отличной добычей, - сказала Боудикка, и по её людям прокатился гул согласия.
Люди в Чёрном сгибали когтистые пальцы и обнажали острые зубы, предвкушая раздирание плоти, кровь и грядущий ужас. Я достал свой атамэ, и его присутствие забилось в воздухе, как крылья тёмного ангела. Но, несмотря на всё яростное сияние его лезвия, это был всего лишь один нож против армии Людей в Чёрном.
- Ты не можешь что-нибудь сделать? - прошептал я Аманде. - Ты обладатель огромной магической силы.
- Я привела тебя сюда, чтобы спасти положение, - спокойно сказала Аманда. - Так что займись этим.
Я одарил её своим лучшим суровым взглядом, а затем повернулся лицом к залу и повысил голос.
- Я - Аутсайдер! Всем присутствующим с длинной костлявой головой и в потрёпанной одежде советую отправиться к себе, пока мне не пришлось сделать то, о чём я ничуть не пожалею. Никто не угрожает невинным людям в моё дежурство!