Охотник за смертью: Честь - Грин Саймон (электронная книга .txt) 📗
К тому времени, как пламя улеглось, большая часть армии Шаба превратилась в обуглившиеся головешки. Тут и там на равнине виднелись целые кучи обгорелого железного хлама. Уцелевшие обступили молодого Джека Рэндома, который больше не скалил зубы в ухмылке. А у входа в коридор между скалами Рэндом и Руби, изнуренные до последних пределов, упали на колени и уронили головы на землю. Создав беспощадную огневую стену, они израсходовали свои силы до последней капли. Теперь у них ничего не осталось. Пламя не причинило им ни малейшего вреда, но выжженная дотла равнина дышала почти невыносимым жаром.
— Хорошая работа, — еле разжав запекшиеся губы, прошептала Руби. — А как ты думаешь, при случае мы сможем снова выкинуть такую штуку?
— Нет, два раза этот номер не проходит, — ответил Рэндом. — Господи, до чего мне паршиво. Чувствую себя какой-то тряпкой.
— Я тоже. А этих сволочей еще полным-полно. Знаешь, у меня есть подозрение, что мы с тобой слишком' рано пустили в ход наш фокус.
— У нас не было другого выбора, — возразил Рэндом. — Не сделай мы этого, они бы нас прикончили.
— Еще успеют. Не все потеряно, — буркнула Руби, с трудом поднимая голову. — Черт. Вон их сколько осталось. Мы едва пережгли половину. Погляди-ка на этого металлического паршивца. До чего наглая рожа! Интересно, чего он ждет.
— Возможно, хочет убедиться, что мы действительно ослабели и не представляем опасности. Поднимайся-ка на ноги, Руби. Придется нам с тобой блефовать. Пустим ему пыль в глаза.
Но подняться они смогли, лишь тяжело опираясь друг на друга. Наконец им удалось выпрямить трясущиеся ноги, но о том, чтобы удержать меч ослабевшими руками, нечего было и думать.
— Не знаю, обратил ли ты внимание на такую мелочь, но наши раны больше не заживают, — заметила Руби.
— Обратил, обратил. Боюсь, стена пламени истощила наши силы без остатка. До тех пор, пока не отдохнем и не восстановимся, мы с тобой беспомощны, как младенцы. Мы стали… самыми обыкновенными людьми. Теперь у нас нет никаких сверхвозможностей. Только пистолеты, клинки и собственные руки.
— Очень рада, — процедила Руби. — Когда я была простым человеком, драться было намного интереснее. Да и как-то честнее.
— У меня есть… одно разумное предложение, — нерешительно произнес Рэндом.
— Господи, да неужели? — У Руби даже голос прорезался. — Рада слышать.
— Руби, ты можешь спастись. Беги. Жми по проходу прямиком в Видар, а я тем временем попробую их удержать. Ты успеешь добраться до города и организовать там оборону.
— Отличное предложение, — проронила Руби. — К сожалению, мне оно не подходит.
— Если ты останешься здесь, мы оба погибнем, только и всего. Какой в этом смысл? Пусть хотя бы один из нас выживет. Попробуй рассуждать логично, Руби, и ты поймешь, что я прав.
— Я и так всегда рассуждаю логично. Но в Видаре невозможно организовать оборону. Там просто никого не осталось. К тому же я всю жизнь искала хороших драк, а не убегала от них. Меняться уже поздно. — Руби помолчала несколько секунд и добавила: — Рано или поздно умирать приходится всем. Мысль о том, чтобы умереть в своей постели, всегда наводила на меня ужас. А против того, чтобы умереть в бою, я ничего не имею.
— В отличие от тебя я вовсе не прочь умереть в своей постели, — невольно улыбнувшись, сказал Рэндом. — Неплохо также умереть в объятиях красивой женщины. А когда дело доходит до битвы… я не думаю о смерти, я думаю о том, как победить.
— О Рэндом, ты умнеешь на глазах. Никогда раньше ты так хорошо не говорил.
Они сжали друг друга в объятиях и слились в долгом поцелуе. Оторвавшись друг от друга, отважные бойцы устремили взгляды в долину, на ряды неприятеля. К немалому своему удивлению, они увидели, что к ним приближается молодой Джек Рэндом, один и без оружия. Уцелевшие Призрачные Воины стояли безмолвно и неподвижно, наблюдая за своим предводителем. Рэндом и Руби недоуменно переглянулись.
Стальная машина в человеческом обличье пересекла равнину. Губы молодого Джека Рэндома вновь были растянуты в ослепительной улыбке. Он остановился на почтительном расстоянии от двух воинов, охранявших узкий вход. Отсюда его вполне можно было сразить выстрелом из бластера, однако Рэндом не сомневался — у его механического двойника быстрая реакция и он без труда отклонит энергетический луч.
— Вот мы и снова встретились, — самым приветливым и любезным тоном изрек молодой Джек Рэндом. — Забавно, что мы с вами вечно стакиваемся, не так ли? Должно быть, это судьба. Как вы оба себя сейчас чувствуете? Немного устали?
— Ничего, чтобы надавать пинков по твоей металлической заднице, сил у нас хватит, — рявкнула Руби.
— Что тебе нужно? — бесстрастно осведомился Рэндом.
— Я должен завершить свою миссию, — сообщил молодой Джек Рэндом. Как и всегда, он был чертовски хорош и в своих серебряных с золотом доспехах выглядел на редкость импозантно. — Мне предстоит полностью очистить эту планету от человеческого мусора и превратить ее в одну из баз Шаба.
— Бьюсь об заклад, мятежники, твои союзники, не догадываются о твоих намерениях, — бросил Рэндом.
— О, думаю, вы недооцениваете их прозорливость. В глубине души они догадываются обо всем, только не хотят себе признаваться. Удивительно, сколь щедро люди наделены способностью к самообману… Как бы то ни было, мятежникам и их жалкой армии скоро придет конец. Но сегодня они нам пригодились. Пока они будут разбираться с тем сбродом, который вы сюда пригнали, мы без помех войдем в Видар и сровняем его с землей.
— Но сначала вам придется разобраться с нами, — со зловещей ухмылкой заметила Руби. — А вы уже видели, на что мы способны, когда нам начинают сильно досаждать.
— Да, впечатляющее было зрелище, — кивнул головой молодой Джек Рэндом. — Однако должен сказать, мы ожидали чего-то в этом роде. Мы ведь располагаем богатейшей информацией о вас обоих. Так что имели возможность досконально изучить, как в различных обстоятельствах проявляются ваши способности. Поймите наконец, вы имеете дело с могущественными ИРами Шаба. Шаб через меня управляет всеми своими войсками на этой несчастной планетке. Вы уничтожаете лишь тела, а тел у нас в запасе более чем достаточно. То, что вы видите перед собой, это нечто особое. Я имею в виду себя. Мы специально наделили это тело сложнейшим механизмом и послали сюда. Шаб разбирается в человеческой природе. Мы знали, вы не устоите перед искушением и захотите лично встретиться со мной. Вы слишком высокого мнения о себе и не потерпите двойников.
— Подожди-ка, мерзавец, — перебила Руби. — Ты хочешь сказать, что вы заварили всю эту кашу и наворотили горы трупов только для того, чтобы заполучить нас?
— Ну разве я не прав? У вас преувеличенное представление о ценности собственной особы, моя дорогая, — изрек молодой Джек Рэндом. — Нет, вы не настолько важны для нас. Просто мы планомерно захватываем жизненное пространство, ранее принадлежавшее человечеству, а Локи является достаточно важным объектом, который нам необходим.
Правда, люди, прошедшие Лабиринт, возбуждают наше любопытство. И мы решили во что бы то ни стало поместить вас в одну из наших лабораторий и выяснить наконец, что вы собой представляете. Кстати, должен сообщить, что я снабжен одним весьма хитроумным приспособлением. Оно способно подавлять ваши сверхчеловеческие возможности и способности. Самый мощный эсп-блокатор из всех, когда-либо созданных. — При этих словах ослепительная улыбка молодого Джека Рэндома стала еще шире. — Все то время, пока я стоял здесь и мы так мило беседовали, это устройство функционировало. Теперь вы абсолютно беспомощны. Я искренне советую вам сдаться. Если вы откажетесь, мне придется захватить вас силой. И при этом причинить вам боль, причем немалую.
Рэндом и Руби переглянулись и одновременно прыснули со смеху.
Молодой Джек Рэндом в растерянности переводил взгляд с Рэндома на Руби.
— Я вижу, у вас началась истерика. Это понятно, но в данной ситуации…