Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игра из Тени. Дилогия (СИ) - Осколков Артур (читаемые книги читать TXT) 📗

Игра из Тени. Дилогия (СИ) - Осколков Артур (читаемые книги читать TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Игра из Тени. Дилогия (СИ) - Осколков Артур (читаемые книги читать TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Это ему‑то? Да что он мне сделает? – отмахнулся тот от слов друга. – Он простолюдин. Букашка.

Он снова развернулся к Мере и, пьяно размахивая руками, принялся показывать, как бы в два счета повалил Беллу на лопатки. Девушка слушала вполуха, больше интересуясь игрой рыб в фонтане.

– Прости моего друга, – тихо извинился Марий. – Он не контролирует себя, когда пьян.

– У меня нет претензий, – дипломатично ответил я и уже начал придумывать повод, как бы поскорее закончить этот разговор и свалить, но меня остановили его следующие слова.

– А вот Виолла совсем не похожа на сестру, – небрежно произнес маг. – Разве что внешностью.

– Слушай, – заинтересовался я. – О Виолле. Как ты думаешь, – я постарался тщательно подобрать следующие слова. – Она теперь станет наследницей? Снова, то есть.

– Очень на это надеюсь, – булькнул неизвестно откуда взявшейся бутылкой Эйнар. – Я хочу на это глянуть.

– На что? – первый раз проявила интерес к словам парня Мера. – Что‑то произошло?

– О да, – проникновенно начал маг, вдохновленный интересом девушки. – Рыжая стерва в своем первом же появлении в качестве наследницы чуть не сожгла весь зал. А все почему? Потому что она даже не знает правил этикета, корова деревенская.

Смотреть, как вдрызг пьяный аристократ – он чуть ли не блевал уже – рассказывает об основах этикета, было очень… занимательно. Вот только тема меня заинтересовала. Значит, нужно продолжать, как бы мне не было противно.

– Так что же произошло?

– Что‑что? Ик! – подавился маг и, глупо хихикая, закрыл рот рукой. – Один из придворных. Ик! Пригласил ее на танец, а дура подумала, что он к ней пристает. И спалила его дотла, верите нет?! Спа‑ли‑ла.

– Эйнар! Мы в гостях у Рода Рин, – покачал головой Марий. – Прояви уважение.

– Ой, да ладно тебе, – сдавленно хмыкнул маг. – Какая разница. Роду Рин крышка. Они выбирают Наследника между сбрендившей дурой и пустышкой.

Оп‑па. Я не знал, что дядя Виоллы не обладает способностями. А ведь Пайнар говорил, что тот убил его отца. Все интереснее и интереснее.

– Эй! – обратился аристократ к Мере и подмигнул. – Что насчет партии в карты? – он указал на играющую в отдалении компанию. – Если тебе не на что, я готов одолжить.

– Карты? – хищно улыбнулась девушка. – О да! Я хочу. Очень хочу.

– Прекрасно, – развязно протянул Эйнар и хрюкнул. – Тогда сыграем.

Марий опять поморщился. Ему явно было очень стыдно за поведение друга.

– Вот только, – аристократ из Рода Йенна кое‑как встал на ноги. – У нас‑с, – он уже начинал запинаться в словах. – Всего три места. Так что Роалду – он буквально выплюнул мне имя в лицо. – Придется остаться здесь.

Мера встала со скамьи и, положив мне руку на грудь, прошептала:

– Не вмешивайся. Я сама хочу раздавить это насекомое.

Удивленно взглянув на девушку, я лишь пожал плечами. Хочет сама – святое дело. Не буду мешать. Тем более, что я кое‑кого заметил. И мне сразу же захотелось поговорить.

– Никаких проблем, – пожав руку не знающему куда деть глаза Марию, – а нормальный оказался парень – я отправился в сторону еще одного фонтана, что стоял чуть‑чуть в отдалении. – Повеселись там! – бросил я напоследок Мере.

– Уж поверь, – улыбнулась мне девушка. – Я хорошо проведу время.

Эйнар захохотал, принимая это на свой счет. Галантно – насколько ему позволяло спиртное, конечно – он предложил девушке руку и повел ее к столам игроков, которые встретили появление красотки одобрительным ревом.

Бедолаги. Они не знали, с кем связались.

Мне довелось сыграть с девушкой несколько партий. Выиграл ли я хоть раз? Как бы не так. И это при всем моем опыте уличного шулерства. Без понятия, чему ее там обучал папаша, но, когда дело доходило до игрального стола – Мера не знала равных. Идиотов оставалось только пожалеть.

Преодолев расстояние до фонтана, я уже было собирался склонить голову, как этого требовал местный этикет, но в последний момент передумал.

– Большая честь быть на этом приеме, – нейтрально начал я. – Как…

– Что, одна девушка тебя бросила, и ты решил попытать счастья с другой?

Тяжело вздохнув, я посмотрел на небо. Что ж. Стабильность – это тоже хорошо.

– Я тоже рад тебя видеть, Виолла.

Глава 8

Виолла на мое заявление выдавила из себя смешок и, сверкнув в мою сторону изумрудными глазами, отвернулась к фонтану.

– Что ты тут забыл, Роалд? – спросила девушка, обведя парк бокалом с вином, что она держала в руке. – Ты даже не знал мою сестру.

– Меня наняли узнать, что с ней произошло, – честно ответил я и исподлобья взглянул на нее. – Тебе разве это неинтересно?

– Не особенно, – все так же глядя в воду, бросила она и одним глотком осушила бокал. – Как ты мог заметить, – девушка ухмыльнулась. – Мы не слишком ладили в последнее время.

Во мне тут же проснулся следователь. Так и хотелось продолжить задавать наводящие вопросы, копать глубже, узнать все про характер Изабеллы… Но сейчас было не время и не место. Поэтому я просто молчал и смотрел, как веселятся другие.

– И зачем ты подошел ко мне? – смотря на звезды, осведомилась она. – Если ты даже не задаешь вопросы.

В ее словах проскользнула тоска. И немного одиночества.

Я изо всех постарался не выдать своего изумления. Кто это, и что вы сделали с моей знакомой? Виолла, которую я знал, никогда бы не позволила себе показать свою слабость перед другими.

– Я что, не могу подойти и поговорить со своим другом? – все еще не смотря на нее, с мимолетной улыбкой на губах поинтересовался я. – Не знал, что это запрещено.

– Давай без игр, Роалд, – поморщилась магесса. – Мы оба знаем, что у тебя нет друзей.

– Теперь есть, – спокойно отметил я и ухмыльнулся. – Сам удивляюсь. Уж поверь.

– Рада за тебя, – холодно ответила она. – Но я точно не вхожу в их круг. Тебе лучше уйти.

– А если сравнивать меня с остальными на этом приеме? Я ближе всех к статусу друга, – проигнорировал я последние слова девушки. – Для тебя, то есть, – уточнил я и, улыбнувшись, посмотрел ей в глаза. – А это что‑то да значит.

И тут случилось невероятное. Девушка рассмеялась. Мелодично и с явным облегчением. Напряжение вокруг заметно упало.

– А ты изменилась, – отметил я, но, увидев как она нахмурилась, поспешно произнес. – Ты не подумай. В лучшую сторону, – позволил я себе широкую ухмылку. – По крайней мере, я теперь не безголовый кретин и не бесполезный мусор.

– Не поняла, с чего это ты так решил? – хмыкнула девушка. – Как по мне, ты недалеко ушел.

– Во‑о‑о‑от, – хохотнул я. – Эта та Виолла, которую я знаю. Старая школа.

Мы немного помолчали.

– Это было не самой лучшей идеей, – нарушила она тишину.

– О чем ты?

– Оскорбления.

Я не произнес ни слова. Что я мог сказать? Да, идея была не очень умной.

– Но я думала, что это самый правильный путь, – уставившись вдаль, продолжила девушка. – Что так делают все дворяне.

– Самый простой, так это точно. Кстати, – вспомнил я недавний разговор с магами. – Я слышал, что ты подожгла аристократа на своем первом же выходе в свет. Это правда?

– Да, – поморщилась Виолла. – И этого не стоило делать. Еще одна моя ошибка. И она дорого мне обошлось, уж поверь.

– Так что произошло? На приеме.

– Червяк решил, что если вылижет мне все пальцы, – со отвращением в голосе произнесла девушка. – То я проявлю к нему расположение. Потанцую с ним. Расскажу все секреты. Залезу в постель.

– У‑у‑у, – скривился я. – Большая ошибка.

– Еще какая, – кивнула магесса. – Вот я и решила его немного проучить.

– Немного? Это насколько?

– Но я вышла из себя, – словно не услышав мои слова, продолжила она. Похоже, ей было неприятно об этом вспоминать. – Планировала сжечь ему брови, но слегка переборщила. Он загорелся. Весь. Потом шторы. А потом и все здание.

Перейти на страницу:

Осколков Артур читать все книги автора по порядку

Осколков Артур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игра из Тени. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Игра из Тени. Дилогия (СИ), автор: Осколков Артур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*