Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Эгрэгор Тьмы (СИ) - Бодрова Анна Валерьевна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Эгрэгор Тьмы (СИ) - Бодрова Анна Валерьевна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Эгрэгор Тьмы (СИ) - Бодрова Анна Валерьевна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

--Ну... Похоже, что так... -- отозвался мальчик неуверенно.

--Ты что, сам не знаешь?

--Я практиковал эту магию впервые. Никогда не думал, что смогу вызвать такую исполнительную силу. Пока не знаю, радоваться мне или нет...

--Да ты что! Это же классно! Ты... бросил вызов их создателю. Ты теперь надежда всех Праведных! -- кричала Рити.

--Надо вернуться на базу. Пойдем медленно. Держись за меня... -- он повел её сквозь туман, интуитивно чувствуя, куда надо идти.

Умбра больше не отвечал Рити. Он был где-то глубоко в себе. Девушка решила оставить его в покое. Морлок перехватил его и увел для расспросов. Верити сомневалась, что мальчик ответит ему сейчас что-то путное, и была права. Через десять минут Морлок уже искал её. Рити рассказала все, что видела, но вампиру было этого мало.

--Что он говорил?

--Он теперь в еще большей депрессии. Думаю, его не устраивает его новая сила. Он о ней не знал, а тут решил попробовать и... вот так рвануло. Я бы тоже испугалась...

--Что он сказал? -- раздражено повторил Морлок.

--Да ничего почти. Сказал, что не спешит отмечать это событие.

--Ясно. Толку от вас обоих... -- проворчал вампир, собираясь уходить.

--Морлок! Погоди... -- остановила его девушка, -- Что будет с Эллао?..

Он замер на месте, не оборачиваясь.

--Я не знаю, Рити...

--Знаешь, наверняка знаешь! -- повысила голос она, -- Сделай что-нибудь, Морлок... -- тише попросила Верити, хватая его за плечо.

--Не могу я ничего сделать... Ты же знаешь, что он натворил.

--Это не он! Кто-то заморочил ему голову! Ты сам знаешь, он на такое не способен! Конечно, он любил Дориана, но не так, чтобы крышу унесло в такие степи... Кто-то промыл ему мозги, внушил, что... Мне нужно с ним поговорить, -- вдруг решила она, -- Это ты можешь сделать?..

Спустившись вниз, Верити шла за ним по коридору и обдумывала, как начать разговор. Тот факт, что Эллао перестал быть её другом, не должен был помешать их беседе. Рити нужно было выяснить только одно: не замешан ли во всем этом Грэг.

По приказу Морлока часовые отперли дверь и разрешили Верити войти.

--Одна ты не пойдешь, -- придержал её Морлок, входя первым.

Девушка вошла в комнату вслед за ним. В темном, замкнутом помещении не было ничего, кроме голых стен, осыпающегося потолка и грязного пола. В углу, прислонившись к стене, сидел Эллао. Юноша будто спал, свесив голову меж согнутых колен. Реагируя на свет и движение, он поднял глаза. Зрачки расширились, привыкая к свету заново. Лицо осунулось. Его кожа, казалось, отливала зеленоватым оттенком. Это из-за недостатка кислорода в камере. Но на это вампир не жаловался. Его кормили, голоден он не был, но все же почему-то Морлок не пустил Рити первой, полагая, что заключенный может быть опасен. "Может, он считает, что Эллао болен и может натворить еще что-нибудь безумное?.." -- думала Рити, подходя ближе, но держась позади Морлока. Наконец Эллао пришел в сознание и понял, кто к нему пришел. Но лучше бы он оставался в беспамятстве... Едва заметив Верити, он поглядел на нее волком и начал подниматься, опираясь о стену.

--Зачем ты пришла?.. -- прошипел он.

--Нам нужно поговорить... -- растерялась девушка.

--Поговорить... -- повторил он за ней, по стенке подползая ближе, -- А может, поиздеваться?! -- он совершил первый выпад. Морлок поймал его в полуметре от Рити и с силой отбросил обратно к стене, так что Эллао ударился головой. Но юноша будто не почувствовал боли. Он встал в ту же позу, как и перед атакой.

--Эллао, да что с тобой такое?.. -- Верити сама подошла ближе, несмотря на прямую угрозу, -- Ты же Праведный, ты добрый, хороший... Что случилось, что ты так изменился?

--Я ненавижу вас всех. Убирайтесь! Прочь... -- он закончил, скалясь на них.

--Юми здесь... -- она выдержала паузу, чтобы увидеть, будут ли изменения в его лице, и они были. Вампир вдруг выпрямился, глаза просветлели.

--Где... она?.. -- губы дрожали, но он держался.

--Мы с Верденом нашли её вчера ночью, -- она переглянулась с Морлоком, -- Она хочет встретиться с тобой, но я не знаю, можно ли тебе доверять... Вдруг ты набросишься на неё?..

--Да пошла ты! -- прорычал Эллао, совершая второй выпад.

Морлок пресёк и этот, но на сей раз ударил парня. Эллао согнулся от боли, но устоял.

--Я разрешу тебе встретиться с сестрой, если ты ответишь на все вопросы, -- вмешался Морлок в разговор, -- Это в твоих интересах, внести ясность в то, что произошло.

Вампир задышал часто, но не глядел в сторону визитеров.

--Чего вы хотите?.. -- подавленно отозвался он.

--С кем ты говорил перед тем, как вдруг решил мстить Алиасу?.. -- четко сформулировала вопрос Рити.

--Не-е-ет... Так не пойдет. Я ни с кем не говорил. Я вообще ни с кем никогда не говорю. Отстаньте от меня!

--Я, кажется, знаю, с кем... -- Рити прищурилась, глядя на него, -- Он угрожал тебе? Он говорил обо мне?.. Эллао!

--Да, твою мать!!! -- вырвалось из его глотки.

Глаза наполнились ужасом и слезами. Дальше он не говорил, а кричал с надрывом, пока не охрип:

--Я должен был отомстить! Должен! Он не убил меня! Он дал мне шанс отомстить за господина! Он рассказал мне правду! Вы! Все вы лжете, глядя друг другу в глаза! Он, только ОН говорит правду!

--Потому что эта "правда" ему на руку! Эллао... как же ты попался... Зачем ты его слушал?.. -- Верити глядела на него с сочувствием.

--Мне твое сострадание не нужно! Не подходи ко мне больше и не говори со мной! Я дал слово... -- он затих и снова опустился на пол, обхватив голову руками.

--Идем. Здесь больше нечего делать... -- Морлок вывел Рити из камеры.

--Он умудрился встретиться с ним. Когда только... Не понимаю... -- вслух рассуждала она, шагая с учителем по коридору.

--Так или иначе, не думаю, что это как-то повлияет на приговор... Он одержим, но не чарами. Он верит в свою месть, а значит понимает, что делает.

Верити взглянула на вампира с мольбой.

--Я бессилен. Ты должна понять, Эллао опасен и неизлечим, Рити... -- вздохнул Морлок.

15

Той же ночью продолжился совет. Выяснилось, что днем патруль наткнулся на девочку, по описанию похожую на ту, что "взорвала" бранное поле. Военные говорили с волнением. Самочувствие многих заметно ухудшилось. А дело было в том, что девочка, не говоря ни слова, выпустила из глаз и изо рта слепящий белый свет, после собравшийся в шар. Шар этот долго преследовал людей, в конечном итоге куда-то испарился, тонкой струйкой утекая в неизвестном направлении. Через несколько часов, уже на собрании, молодые солдаты еле стояли на ногах. Одному из них под конец стало совсем нехорошо, его унесли в госпиталь. Собрание продолжилось в волнении еще большем, чем начиналось.

--Сальватор не остановился ни перед чем, чтобы нас уничтожить. Он пренебрег всеми Праведными законами, послав эту силу сюда. Он не мог не знать, что пострадают смертные... -- говорил Алиас.

--Может, он считает, что смертных здесь уже не осталось?.. -- предположил Клим.

--Надо решать, что делать, князь, -- нетерпеливо прервала их обоих Милана.

--Как выяснилось, магов осталось не много, и... никто пока не берется за это, -- печально констатировал Алиас.

--Есть один вариант! -- Морлок поднялся со своего места, -- Мальчишка только что уничтожил паразитов всего лишь парой фраз, каким-то заклинанием. У меня есть все основания полагать, что этот вампир является потомком Нэкадеуса...

В зале прекратились шепот и движение. Всё замерло при имени темного мага.

--Что ты сказал?.. Кто он? Я видел его раньше?.. -- голос князя дрожал.

--Его зовут Умбра.

--Если не ошибаюсь, он раньше прислуживал Сальватору! -- возразил Клим.

--Сейчас это должно волновать нас меньше всего. Мальчик присягнул мне, вступив в нашу армию, и потому его прошлое не должно тебя коробить... -- вступился за вампиреныша князь.

Перейти на страницу:

Бодрова Анна Валерьевна читать все книги автора по порядку

Бодрова Анна Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эгрэгор Тьмы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эгрэгор Тьмы (СИ), автор: Бодрова Анна Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*