Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сияющая Цитадель - Эддингс Дэвид (книга бесплатный формат .TXT) 📗

Сияющая Цитадель - Эддингс Дэвид (книга бесплатный формат .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сияющая Цитадель - Эддингс Дэвид (книга бесплатный формат .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– При том, что выбор времени за нами, – прибавил Кааладор. – Очень важно сделать это в нужное время.

– И никто не будет ожидать от нас такого хода, – заметил Итайн. – В этом тоже наше преимущество.

– Существуют законы, Итайн, – возразил его брат. – Законы – основа цивилизации. Если мы начнем нарушать законы, как мы можем ожидать, что им будут подчиняться другие?

– В том-то и вся соль, Оскайн. Сейчас наши законы защищают преступников, а не общество в целом. Мы еще успеем после придумать этому плану достойное юридическое обоснование. Единственное, что меня не устраивает, – что у этих… гм… исполнителей политики правительства не будет официального статуса. – Итайн нахмурился. – Полагаю, мы разрешим эту проблему, назначив милорда Стрейджена на пост министра внутренних дел, а мастера Кааладора – главой тайной полиции.

– Еще какой тайной, ваше превосходительство! – рассмеялся Кааладор. – Я даже в глаза не видел большинства этих убийц.

Итайн улыбнулся.

– Именно такие нам и нужны, я полагаю. – Он взглянул на императора. – Это придаст всему делу легкий оттенок законности, ваше величество, – на тот случай, если вы решите одобрить его.

Сарабиан с задумчивым видом откинулся в кресле.

– Это искушение, – сознался он. – Такая кровавая баня обеспечит гражданский мир в Империи самое малое на сотню лет вперед. – Он с усилием согнал с лица мечтательное выражение. – Нет, это уж слишком по-варварски. Я не могу одобрить нечто подобное в присутствии леди Сефрении и анары Ксанетии.

– Каково твое мнение, Ксанетия? – осторожно осведомилась Сефрения.

– Мы, дэльфы, не озабочены излишней щепетильностью и юридическими тонкостями, Сефрения.

– Так я и полагала. Добро есть добро, а зло есть зло, не так ли?

– Истинно так мне и сдается.

– Мне тоже. Заласта причинил вред нам обеим, а бойня, задуманная Стрейдженом, причинит вред ему. Не думаю, чтобы ты или я стали возражать против того, что во вред Заласте. Ведь так?

Ксанетия улыбнулась.

– Решение за тобой, Сарабиан, – заключила Сефрения. – И не оглядывайся на меня или Ксанетию в поисках оправдания своему отказу. Мы не находим в этом замысле ничего предосудительного.

– Я глубоко разочарован в вас обеих, – объявил он. – Я так надеялся, что вы поможете мне вывернуться. Элана, ты моя последняя надежда. Неужели тебя не ужасает этот чудовищный замысел?

– Не особенно, – пожала она плечами. – Но я ведь эленийка – и к тому же политик. Пока нас не застигнут с окровавленным ножом в руках, мы всегда сможем вывернуться.

– Неужели никто не поможет мне? – с неподдельным отчаянием осведомился Сарабиан.

Оскайн проницательно глянул на своего императора.

– Решение принимать вам, ваше величество, – сказал он. – Мне лично этот план не по душе, но приказы здесь отдаю не я.

– Элана, – простонал Сарабиан, – неужели всегда так и бывает?

– Как правило, – ответила она. – Иногда и еще хуже.

Несколько минут император молчал, упорно глядя в стену.

– Ладно, Стрейджен, – сказал он наконец. – Валяй. Сделай это.

– Славный мальчик, – ласково отозвалась Элана.

ГЛАВА 25

– Нет, Кааладор, – сказал Спархок, – на самом деле это не займет три-четыре недели. Я знаю способ путешествовать очень быстро.

– Так не пойдет, Спархок, – возразил краснолицый каммориец. – Люди из Тайного Правительства не послушаются твоих приказов.

– Мне и не придется им приказывать. Отдавать приказы будешь ты.

Кааладор с трудом сглотнул.

– Ты уверен, что этот твой способ безопасен? – с сомнением спросил он.

– Положись на меня. Скольких людей нам надо будет навестить?

Кааладор неловко покосился на Сарабиана.

– Этого я не имею права говорить.

– Я не стану использовать эти сведения, Кааладор, – заверил его император.

– Вы это знаете, ваше величество, и я знаю, но правила есть правила. Мы предпочитаем не уточнять, сколько нас на самом деле.

– Хотя бы приблизительно, Кааладор, – вмешалась Элана. – Сотня? Пять сотен?

– Не-е, дорогуша, перебор, – рассмеялся он. – На столько кусков никакого пирога не нарежешь. – Он с некоторой опаской покосился на Стрейджена. – Скажем так, больше двадцати и меньше сотни, и на этом остановимся, ладно? Мне совсем неохота кончить жизнь с перерезанным горлом.

– Это вполне приблизительно, – рассмеялся Стрейджен. – Пожалуй, я не стану охотиться за твоим горлом.

– Спасибо.

– Да не за что.

– Стало быть, два-три дня, – заключил Спархок.

– Только подождем раздавать приказы, покуда анара завтра утром не запустит свою сеть в голову Крегера, – добавил Стрейджен.

– Тебе, видно, весьма по душе сие сравнение, милорд Стрейджен, – слегка неодобрительно заметила Ксанетия.

– Я не хотел тебя обидеть, анара. Я просто пытаюсь найти для себя объяснение тому, чего мне никогда не понять, только и всего. – Стрейджен помрачнел. – Если Крегеру и впрямь известно о Тайном Правительстве, он наверняка подослал туда своих шпионов, а стало быть, там есть люди, которым лучше не знать о наших планах.

– И которых стоило бы занести в наш список, – добавил Кааладор.

– Много ли имен в этом списке, мастер Кааладор? – полюбопытствовал Оскайн.

– Вам это совершенно незачем знать, ваше превосходительство, – ответил Кааладор тоном, который явственно давал понять, что обсуждать эту тему дальше он не намерен. – Теперь нам надо выбрать день – лучше бы такой, который памятен всем. Воры и головорезы мало смыслят в календарях.

– Может быть, Праздник Урожая? – предложил Итайн. – До него всего три недели, и празднуют его по всей Империи.

Кааладор огляделся.

– Можем мы подождать три недели? – осведомился он. – Праздник Урожая подошел бы нам как нельзя лучше. У наших убийц будет не одна, а три ночи для работы, да к тому же в это время в избытке шума и неразберихи.

– И пьянства, – добавил Итайн. – Весь континент упивается вдрызг.

– Так это всеобщий праздник? – спросил Бевьер. Итайн кивнул.

– Формально это религиозный праздник. В эти дни мы должны благодарить богов за обильный урожай. Люди по большей части управляются со своим религиозным долгом за полминуты, и у них остается три дня и ночи, чтобы вдоволь поискать приключений на свою голову. Сборщикам урожая выплачивают весь их заработок, они отмываются дочиста, что случается с ними раз в год, и отправляются в ближайший город – кутить.

– Этот праздник словно нарочно придуман для нашего дела, – вставил Кааладор.

– Лорд Вэнион, – сказал Сарабиан, – будут твои войска готовы двинуться на троллей через три недели?

– Более чем готовы, ваше величество. Мы так или иначе не намеревались собирать их в одном месте. Из каждого гарнизона мы взяли не больше роты, а рота передвигается куда быстрее, чем батальон. Пока что они размещаются вдоль атанской границы.

– Мы хотим, чтобы все они нанесли удар одновременно? – спросил Келтэн.

– У нас три пути, – сказал Спархок. – Мы можем вначале ударить по троллям и отвлечь внимание Заласты на Северный Атан или же вначале перебить заговорщиков, чтобы он метался по всему континенту, пытаясь спасти остатки своих людей. Или же мы можем сделать все это одновременно и проверить, способен ли Заласта находиться в сотне мест сразу.

– Это мы сможем решить и позже, – сказал Сарабиан. – Вначале передадим приказ убийцам. Мы точно знаем теперь, что они должны приняться за работу во время Праздника Урожая. Военная ситуация более склонна к изменениям.

– Позаботься о том, чтобы на сей раз непременно избавиться от Сабра, Парока и Ребала, – сказал Стрейджен Кааладору. – Атаны, по всей видимости, упустили их в недавней чистке. Эленийские королевства в Западной Дарезии стоят между сэром Тиниеном и Материоном, и, пока эти три подстрекателя живы, они могут чинить препятствия рыцарям церкви. Сможем мы добраться до Скарпы?

Кааладор покачал головой.

– Он засел в Натайосе. Город превращен в крепость и битком набит фанатиками. У меня не хватит золота, чтобы уговорить кого-нибудь прикончить Скарпу. До него мы можем добраться, только если устроим поход на Натайос.

Перейти на страницу:

Эддингс Дэвид читать все книги автора по порядку

Эддингс Дэвид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сияющая Цитадель отзывы

Отзывы читателей о книге Сияющая Цитадель, автор: Эддингс Дэвид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*