Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Жертвы обстоятельств - Ролдугина Софья Валерьевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Жертвы обстоятельств - Ролдугина Софья Валерьевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Жертвы обстоятельств - Ролдугина Софья Валерьевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В комнате воцарилась такая тишина, что можно было различить даже звук нашего дыхания. Прерывистое после долгих слез — у Айне. Гневное сопение — у Этны. Размеренные, легкие выдохи Феникс.

А я, кажется, как дышать — позабыла.

— Ты, Айне, главное, не переживай раньше времени, — услышала я свой голос со стороны и подивилась его спокойствию. — Пророчества — штука ненадежная. Еще вчера ты не видела эту развилку. Кто знает, что будет завтра?

— Во-во, точно, — неожиданно поддержала меня охрипшая от волнения Этна. Глаза у нее светились в полумраке, как у кошки, только не красноватым, а зеленым. За дверью что-то грохнуло, послышались недовольные голоса — но все это было безумно, безумно далеко. — И вообще, «выпала из линии судьбы», «не вижу» — что это за бред? Это что, сразу значит — погибла? Прекрати ты париться с этим пророчеством, пожить попробуй! Нельзя же все время взвешивать, что лучше, что хуже — так вообще на хрен свихнуться можно!

Из горла у Айне вырвался хлюпающий смешок.

— Я бы рада… — прошептала она, отчаянно сжимая пальцы. — Я бы рада… Сумасшедшие точно не выбирают…

Не знаю, что бы случилось в следующий момент — может, я расплакалась бы, может, расплакались бы мы все, потому что нервы были натянуты до предела у каждой из нас, не считая разве что Феникс. Но вдруг из коридора послышались звуки, которые никак не могли раздаваться в стенах Академии.

Заливистое конское ржание, грохот и ругань.

Мы с Феникс подхватились с места одновременно.

— Серго, — подвела короткий итог Этна, и нам оставалось только кивнуть.

…Зрелище, представшее нашим глазам в коридоре, было неописуемым… Нет, немного не так.

Ирреальным. Фантасмагорическим. Сюрреалистическим.

Как еще назвать прекрасного, волшебного единорога ростом раза в два больше обычной лошади, попирающего копытом что-то мерзкое, щетинящееся когтями и шипящее, как сердитая змея? Единорога, у которого сияла каждая белоснежная шерстинка, а грива была разобрана на тонкие-тонкие жгуты, скрепленные на концах гематитовыми «гильзами»? Единорога с темно-синими, как предгрозовое небо в сумерках, глазами без намека на зрачки, у которого рог во лбу горел золотом, как заходящее солнце?

…единорога, задевающего при взмахе хвостом то правую стену, на которой висела доска с объявлениями, то левую, с выщербленной штукатуркой и яркой надписью красным маркером «Нат плюс Рита равно…»

В дальнем конце коридора толпились недовольные студенты, не рискующие, впрочем, подойти поближе. Одна девушка в очках и с фотоаппаратом делала снимок за снимком… Интересно, а ей-то самой зачем столько кадров с единорожьей… с единорожьим крупом и болтающимся туда-сюда хвостом?

И, кстати, разве лошади умеют шевелить хвостом вот так? Гм… А единороги?

— А ржать над поверженным врагом нехорошо, уважаемый Серго, — укоризненно покачала головой Феникс.

Серго фыркнул, что в исполнении единорога выглядело очень внушительно, но промолчал.

— Что здесь происходит, мать твою? — высказалась за всех Этна. Было видно, что с языка у нее просится словечко покрепче, но рядом с Айне и со мной она предпочитает сдерживаться. — Сер-р-рго? — я невольно втянула голову в плечи, различив в голосе подруги рычащие перекаты, больше подобающие шакаи-ар.

К слову, о шакаи-ар.

— Ириано? — пригляделась я к встрепанной темной шевелюре.

Кланник рванулся, но сияющее копыто легко припечатало его обратно к полу с омерзительным влажным хрустом.

Меня чуть не вывернуло. Хорошо еще, что у Дэриэлла в лаборатории и не на такое насмотришься — привыкаешь не реагировать. Ну, хотя бы внешне.

— Серго, будьте добры, прекратите это представление, — предельно вежливо попросила я, пытаясь прогнать видение вспыхнувших всеми красками нитей. — Мы не на войне, а перед вами не враг. Ириано, при всех его недостатках, сломанных ребер не заслуживает.

Полыхнуло радугой.

— Еще как заслуживает, — проворчал Серго, но ногу с груди Ириано убрал. Отошел в сторону и принялся отирать окровавленный ботинок об пол. — Из-за него сыр-бор разгорелся, не так, что ли?

— Все так, — раздался очень спокойный, будто и не было истерики только что, голос Айне. Я обернулась. Она стояла в дверях, нервно натягивая рукава свитера на кулаки, но взгляд ее был твердым. — Но, думаю, это исключительно наше с Ириано дело. Возможно, оно еще касается Тантаэ и Найты. Но уж не вас точно, Серго.

— А я что? — нахмурился ведарси. В глазах у него до сих пор гуляли сполохи синего света. — Мне велено не пускать никого, я и не пускаю…

— …А вот что послужило причиной для визита Ириано, я бы, пожалуй, узнала, — Айне и бровью не повела. Только желтые глаза были темнее, чем обычно. С таким взглядом на мелочи внимания не обращаешь — и к мелочам отнесешь и распухший, покрасневший нос, и отяжелевшие веки. — Вы можете говорить, или вам требуется помощь целителя? — она посмотрела на Ириано, уже успевшего принять сидячее положение.

— Справлюсь, — прохрипел он, опуская голову. На ноги он подниматься не торопился, и я вскоре поняла, почему: по правой голени, очевидно, тоже пришелся хороший удар копытом. — Айне, я… я хотел извиниться перед вами.

— Передо мной? — удивленно выгнула бровь Айне, но голос у нее дрогнул. — Не перед Найтой? Не перед своим отцом?

— Нет, перед вами. Перед тобой, — добавил он совсем тихо.

Айне нервно прижала пальцы к губам. Феникс безмятежным, как небесная лазурь, взглядом обвела коридор и вполголоса сказала:

— Все вон.

На то, чтобы поблизости не осталось ни одного человека, ушло не больше четверти минуты.

— Ну, это… Мы тоже пойдем, — замялась Этна. — Нам еще в деканат надо, комнату просить. Найта, проводишь?

— Конечно-конечно, — немного оторопело согласилась я. — Э-э… Идемте.

Было очень трудно выйти из общежитий, не оглядываясь на застывшую неподвижно пророчицу, на Ириано, что-то шепчущего тихо, но страстно, на безразличную Феникс, присевшую на подоконник в гостиной, и на пляску искр на ладони у огненной мастерицы…

Но мы как-то справились. Честное слово.

Фактически было куда ближе до апартаментов Рэмерта, чем до деканата, поэтому направились мы именно к Мэйсону. Люси уже подтянула здоровье и окончательно перебралась к некроманту, но редко выходила из комнаты, поэтому Рэм почти постоянно проводил свободное время дома, с невестой. Я планировала уточнить у него, в каких комнатах можно поселить Этну и Серго… лучше бы в двух отдельных, иначе эти двое поубивают друг друга. Просто уточнить — и быстро уйти, не навязываясь.

Но вышло все совершенно иначе.

— А, это вы, — широко, по-пиратски улыбнулся Рэм, появляясь на пороге в домашних темных джинсах и на удивление опрятной рубахе. — Рад тебя видеть, Найта. Детка, а это твои друзья?

— Да, — улыбнулась я в ответ — радость некроманта оказалась ужасно заразной. — Этна — ты ее должен помнить. А это…

— Серго, ведарси, так? — первым протянул руку Рэм, и Серго крепко ее пожал. — Приятно встретиться, так сказать, во плоти, заочно-то мы все знакомы, благодаря Мэйсону, — он кивнул на браслет у меня на запястье.

Я невольно подумала, что избавиться от артефакта надо при первой же возможности. Во-первых, у меня завелась личная жизнь в лице Ксиля и Дэйра. Во-вторых, у Рэма завелась очень ревнивая невеста. В совокупности эти факты не оставляли ну ни единого шанса зачарованному браслету. Не очень-то мне хотелось, чтобы в какой-нибудь исключительно интимный момент вдруг раздался бы в голове голос некроманта.

— М-м… Найта, может, ты со своими друзьями задержишься на чашку чая? — предложил Рэмерт, когда я изложила ему свою просьбу. — Я заодно просмотрю журнал регистрации, там должны быть отмечены свободные комнаты. Люси будет рада. Она тяготится вынужденным уединением, — признался он, проводя пятерней по вечно встрепанным волосам. — С подругами она общаться после всего не может. А тут — новые лица. К тому же Люси никогда не видела ведарси…

— Думаешь, живой ведарси ее развлечет? Балаган из меня делаешь, — беззлобно проворчал Серго. Рэм только склонил повинную голову, пряча довольную усмешку. — Ну да на что не пойдешь ради девочки. А она-то сама о твоих планах знает?

Перейти на страницу:

Ролдугина Софья Валерьевна читать все книги автора по порядку

Ролдугина Софья Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жертвы обстоятельств отзывы

Отзывы читателей о книге Жертвы обстоятельств, автор: Ролдугина Софья Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*