Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дурная кровь (СИ) - Абабков Андрей Сергеевич (онлайн книги бесплатно полные .TXT) 📗

Дурная кровь (СИ) - Абабков Андрей Сергеевич (онлайн книги бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дурная кровь (СИ) - Абабков Андрей Сергеевич (онлайн книги бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - В полном, - кивнул Карл, - Что повар приготовил на обед?

  - Рыбный суп, тушеная гусиная печень, жареные ребрышки ягненка, пирог с потрохами и парные отбивные.

  - Звучит отлично! Уже не терпится все это попробовать.

  В столовой кроме полностью накрытого стола короля ждал граф Верон. Карл не приглашал его, так как он должен был прийти на доклад к нему после обеда, но видимо старый вельможа решил немного схитрить и воспользоваться добродушным настроением короля во время еды чтобы попросить что-то особенное. Карл решил сделать вид, что все так и должно быть.

  - Граф! Рад видеть вас! Присоединитесь к моей трапезе?

  - С удовольствием, ваше величество, - улыбнулся Верон.

  - Тогда присаживайтесь, и без церемоний, мы просто обедаем! - сам сев за стол, Карл осмотрел его и нахмурился.

  Во-первый, стол был накрыт на три персоны! А значит без ведома короля к нему за стол подсадили аж двух людей и о личности третьего пока можно было только гадать! А во-вторых, на столе стояло вино! И ведь вроде бы только отучил ставить его! Глаза Карла сузились и, отыскав взглядом слугу, он подозвал его жестом не предвещающим мужчине ничего хорошего.

  - Что это? - палец уткнулся в открытую бутылку вина.

  - Вино, ваше величество. Отличный северный букет, хорошо согревает в холода!

  - И что оно здесь делает?

  - Раз за столом присутствует его милость, граф Верон, я взял на себя смелость поставить соответствующее его статусу угощение, государь.

  - То есть, вино предназначено графу?

  - Абсолютно точно, ваше величество.

  - А зачем тогда мне поставили кубки для вина?

  - Так положено, ваше величество.

  "И на все у них есть ответ. И даже судьба предыдущих слуг никого не пугает. Видимо, надо принимать более жесткие меры. Иначе меня даже во дворце будут считать за пустое место."

  Оглянувшись, Карл посмотрел на сержанта Черных Арбалетчиков, стоявшего у двери, и поманил его пальцем.

  - Как тебя зовут? - спросил Карл, когда здоровенный детина со зверским выражением лица подошел к нему.

  - Матиас, ваше величество.

  - А я Карл. Приятно познакомиться, Матиас, - юноша улыбнулся, - У меня к тебе будет небольшая просьба.

  - Слушаю, ваше величество, - воин заметно напрягся, ожидая после такой речи короля какого-то подвоха.

  - Будь любезен, с этого момента следи за тем, чтобы на моем столе никогда не было вина. А если его ставят, то просто выливай, выкидывай, разбивай. Можно даже о голову слуг. В общем, делай что хочешь, но алкоголя на моем столе быть не должно. И, конечно, докладывай мне о каждом таком случае.

  "А ведь могут и наркотики начать подсыпать!" - мелькнула у Карла мысль, - "Надо будет попросить у Алекса какой-нибудь защитный артефакт. У него должен быть."

  Получив указание короля, сержант сначала кинул быстрый взгляд на графа, а потом коротко поклонился.

  - Я все сделаю, ваше величество, - заявил охранник и, взяв бутылку вина со стола, вернулся на свое место у двери.

  "Посмотрим, как теперь мои придворные будут пытаться приучить меня к алкоголю" - злорадно ухмыльнулся Карл, - "Опа! Ну ничего себе!"

  Его удивление было вызвано появлением в столовой нового лица.

  Его сегодняшняя ночная подруга, баронесса, юность и красоту которой так нахваливал утром слуга, ничуть не смущаясь, совершенно спокойно вошла в комнату и, сделав поклон, направилась к столу. И уже по пути внезапно изменила направление и, подойдя к Карлу, наклонилась и совершенно бесцеремонно чмокнула его в щеку. Только после этого девушка заняла место за столом и как ни в чем не бывало стала разглядывать выставленные яства, выбирая, что бы такого положить себе на тарелку.

  - А что? Вина нет? - ангельским голосом спросила она.

  - Нету. И не будет, - холодно проговорил Карл, быстро обдумывая, кто же это у него завелся такой наглый, что позволяет себе не только нарушать приказы короля об отсутствии алкоголя за столом, но и вообще приглашает к нему на обед любовниц, пусть и сегодняшних.

  И ответ на этот вопрос Карл получил довольно скоро. Спокойно и без эмоций поглощая пищу и наблюдая за девушкой, юноша заметил, что баронесса на самом деле не так уверена, как хочет казаться. То и дело девушка тянула руку то к одному блюду, то ко второму, а потом вдруг меняла свое решение и вообще вела себя несколько сжато. А когда Карл стал ловить ее взгляды, бросаемые на графа Верона, то все понял.

  "Похоже, граф немного заигрался в свое всемогущество и надо подрезать ему крылья. Но с чего такая наглость? Помнится, Алекс утверждал, что Верон будет вести независимую политику, но некоторую черту не перейдет. А тут явный перебор с независимостью и наглостью."

  До самого конца обеда Карл никак не продемонстрировал свои догадки, продолжая поедать приготовленные королевским поваром блюда и болтать о погоде, нарядах и косметических процедурах в Касе. Только когда прием пищи был завершен, и он вместе с графом, вернулся в свой кабинет, король начал говорить о делах.

  - Знаете, граф, я думаю, что вам несколько сложно командовать ротой моей охраны и выполнять другие свои обязанности, - Карл спокойно посмотрел прямо в глаза Верона, - Надо подумать о назначении кого-то капитаном Черных Арбалетчиков и передать командование ему, а вам оставить только надзор за моими телохранителями.

  - Здравая идея, ваше величество, - уклончиво ответил граф.

  - И кого вы могли бы рекомендовать на должность капитана?

  - Предлагаю подумать о том сержанте, с которым вы говорили за обедом, ваше величество. Матиас Ворх. Он будет хорошим капитаном вашей охраны.

  "Ого! А сержант, оказывается, доверенный человек Верона! Как тесен мир."

  - Уверены? А я думал о кандидатуре Альфреда Трунора, - Карл еще плохо знал своих охранников, но одного, бесстрашно отказавшего благородному в его просьбе, запомнил по имени на всю жизнь - уж больно грамотно действовал воин, улаживая конфликт с беснующимся в ярости аристократом, - Мне кажется, он отлично справится.

  - Откуда такое недоверие ко мне, ваше величество? - граф сразу сообразил, что происходит что-то нетривиальное, раз уж король сходу отвергает его кандидатуру на роль командира отряда, которым, по сути, командует сам Верон.

  - А откуда взяться доверию, граф, если я вижу вино за столом, баронессу, да и прочее? - Карл помахал ладонью в воздухе, намекая и на некие другие обстоятельства.

  - Значит, вы все поняли, государь, - Верон тяжело вздохнул и твердо посмотрел на короля, - Это все часть плана, ваше величество. Среди придворных, недовольных вашими действиями по отношению к Церкви, зреет заговор, и мне пришлось пойти у них на поводу, чтобы выявить все их связи и возможности. Я полностью вам верен и готов на любые доказательства этого!

  - Доказать готовы? - усмехнулся Карл, - Ну вот когда научитесь ставить меня в известность о своих планах и зреющих заговорах, тогда и недоверия будет меньше. Доказывать надо делами, а пока я вижу странные игры за моей спиной. Я-то ведь уже решил, что власть вскружила вам голову и мне пора звать в столицу герцога Каса.

  Граф Верон заметно побледнел.

  - Я ваш верный слуга, ваше величество! - тут же повторил он.

  "А ведь он по-настоящему боится Каса." - заметил Карл, - "Интересно то, как... Абсолютно все в моем окружении бояться Алекса и при одном упоминании его имени становятся шелковыми."

  - Вернемся к кандидатуре капитана, - распорядился король, - Почему Матиас? Мне он не показался умным.

  - Именно поэтому, ваше величество! Он не создает впечатление толкового малого, но на самом деле очень грамотный и разумный человек. Но все, кто его видят, думают, что он обычный тупой служака. Тем не менее, в роте его авторитет крайне высок, и при работе он видит даже мелкие детали. С его помощью уже удалось выявить двух нелояльных слуг. Согласитесь, государь, для того, чья обязанность просто стоять у вас за спиной, это очень хороший результат.

Перейти на страницу:

Абабков Андрей Сергеевич читать все книги автора по порядку

Абабков Андрей Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дурная кровь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дурная кровь (СИ), автор: Абабков Андрей Сергеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*