Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Черный Страж - Смит Э. Дж. (читать онлайн полную книгу TXT) 📗

Черный Страж - Смит Э. Дж. (читать онлайн полную книгу TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Черный Страж - Смит Э. Дж. (читать онлайн полную книгу TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Рэндалл пристегнул меч к поясу господина. Священник положил ногу на невысокий деревянный табурет, и оруженосец принялся укреплять на ней стальные поножи.

– А как насчет Каресии, господин?

– Ну, нельзя сказать, что мы когда-либо по-настоящему воевали с ними, парень. Они поклоняются Джаа, Огненному Гиганту. В основном занимаются своими делами и не суются в чужие. Большинство каресианцев, которых ты можешь встретить в Тор Фунвейре, – это торговцы или содержатели кабаков. – Очевидно, люди пустынь мало интересовали Ториана.

– Сэр Леон часто говорил о Псах Каресии.

– Ах да, Псы… эти ужасные Псы. – Он усмехнулся каким-то своим мыслям. – Каресианцы не слишком искусны в ведении войны, и они полагаются на численное превосходство. Эти Псы – преступники, которых каресианцы используют в качестве воинов. – Он положил на табурет вторую ногу. – Очевидно, Джаа учит, что аристократам негоже сражаться… а умирать на поле боя – участь, достойная лишь отбросов общества, преступников и людей, стоящих вне закона. – Он повернулся к оруженосцу. – Однако их немало, несколько сотен тысяч.

Рэндалл закончил облачать господина в доспехи и отступил на шаг, чтобы полюбоваться результатом своей работы. Священник в полных доспехах выглядел очень внушительно и благородно. Оруженосец знал, что он искусно владеет мечом, однако подумал, что большинство людей, заметив пурпурную одежду под латами, все равно не рискнут связываться с ним.

Брат Ториан внимательно осмотрел себя, отметил несколько небольших недостатков в своем облачении, которые следовало исправить позднее, и указал на них оруженосцу.

– А кто такие кирины, господин? – спросил Рэндалл.

Он знал нескольких человек, которые называли себя киринами, и не раз слышал, как так называли кого-то, но до сих пор толком не понимал, что означает это слово. Это были люди со смуглой кожей, но явно не уроженцы Каресии или страны ро; и к тому же подразумевалось, что большинство из них – преступники.

Ториан, услышав эти слова, в удивлении приподнял брови:

– У вас в Дарквальде нет киринов?

– Насколько я помню, нет. В основном у нас живут люди ро, но есть и ранены.

– Ну что ж; скажу тебе, что кирины – это раса, не поклоняющаяся богам, а появляются они на свет, когда мужчина и женщина из народов Каресии и ро по каким-то причинам ложатся вместе. – Мысль об этом явно вызывала у священника отвращение. – Большинство из них живут в лесах на северном побережье пролива Кирин-Ридж, хотя некоторых можно встретить в Тор Фунвейре; здесь они занимаются торговлей рабами, а также торговлей «радужным дымом», то есть такими снадобьями, которых ни тебе, ни мне лучше не пробовать. – Он взял с кровати пурпурный плащ, который рыцари носили поверх лат, и надел его через голову, и символ его благородного происхождения оказался поверх нагрудной пластины. – По природе они не злы, но из-за смешанного происхождения им трудно заниматься честным ремеслом.

Сэр Леон всегда весьма злобно высказывался о киринах, бранил их самыми последними словами. Теперь это показалось Рэндаллу не совсем справедливым, ведь они были не виноваты в том, что их родители решили когда-то лечь в одну постель.

Рэндалл подошел к окну и отпил воды из стоявшего на подоконнике кувшина. Он и раньше знал, что Дарквальд – это самое унылое и забытое всеми богами место в Тор Фунвейре, но сейчас внезапно понял, что за время службы у сэра Леона он практически ничему не научился, и это вызвало у него неприятное чувство. Он гораздо больше узнал о землях, населенных людьми, за последние несколько дней, чем за предыдущие три года.

– Боюсь, что сегодня, юный Рэндалл, тебе придется повременить с чтением. Мне нужно, чтобы ты сопровождал меня в город. – Ториан указал на меч рода Большой Клык, висевший на крюке за дверью. – Возьми с собой оружие, парень…

Задумавшийся Рэндалл прослушал, что сказал ему священник.

– Прошу извинения, я на минуту отвлекся. Что вы сказали? – спросил он.

Ториан с улыбкой произнес:

– Иногда я завидую юношам и их способности предаваться грезам. Однако я должен упрекнуть тебя за рассеянность. Я сказал, что сегодня ты отправишься со мной в город и что тебе следует взять с собой твой меч.

Рэндалл покраснел; он все еще не привык к тому, что владеет таким оружием.

Ториан догадался о его опасениях, со снисходительной улыбкой подошел к двери и снял с крюка пояс с мечом.

– Подойди сюда, парень. Посмотрим, как это будет выглядеть.

Рэндалл остановился перед господином и едва не отшатнулся, когда священник наклонился и опоясал его мечом.

– Господин, – запинаясь, выговорил Рэндалл. – Это же моя обязанность.

Ториан, дружелюбно улыбаясь, сдвинул пояс так, что ножны оказались у левого бедра Рэндалла.

– Я разрешил тебе носить пояс с мечом, так что мне кажется логичным, что я надел его на тебя. – Он отступил назад и осмотрел вооруженного юношу. – Вот так. Теперь тебе остается только обзавестись доспехами, и ты будешь выглядеть великолепно.

Рэндалл втянул воздух сквозь зубы и посмотрел на рукоять меча. Тот оказался на удивление легким и не стеснял движений, как это представлял себе раньше оруженосец. Несмотря на свои опасения, он почувствовал себя старше и сильнее просто потому, что теперь у него был такой меч. Меч рода Большой Клык являлся гордостью и святыней сэра Леона, и Рэндаллу прежде всего хотелось оказаться достойным этого клинка.

– Сэр Леон хотя бы научил тебя, как правильно держать такое оружие, Рэндалл?

– Ну… не совсем, господин. Он показал мне несколько основных позиций, но в тот момент он был пьян, так что я не очень-то понял…

– Надеюсь в таком случае, они тебе не понадобятся, – сухо сказал священник, подошел к окну и взял свой пурпурный плащ.

Рэндаллу запрещалось прикасаться к этой одежде, за исключением тех случаев, когда он ее чистил, и брат Ториан относился к своему плащу почти с таким же благоговением, как сэр Леон – к своему наследственному мечу.

– А куда мы направляемся, господин? – спросил Рэндалл, когда Ториан накинул плащ на плечи и застегнул его на шее.

– Тебе предстоит сопровождать меня в Касбу Хак, за пределы городских стен. Ты недавно читал о чужестранцах, так что будет вполне уместно, если ты пойдешь со мной в место, где они собираются. Однако будь настороже, эти люди недружелюбно относятся к гражданам страны ро, особенно к священникам, и вряд ли по доброй воле предоставят мне сведения, которые я ищу.

Не успел Рэндалл задать следующий вопрос, как за дверью раздалось характерное бряцанье железа – по коридору шел какой-то рыцарь. Ториан тоже услышал шаги, но, казалось, это его не обеспокоило, и он лишь жестом велел Рэндаллу отойти от двери.

Оруженосец попятился и застыл у открытого окна. Звук стал громче, однако, судя по всему, там, за дверью, находился всего один человек. Рэндалл открыл было рот, чтобы заговорить, но хозяин поднял руку, приказывая ему молчать.

Неизвестный в доспехах остановился прямо у их порога, и мощный удар в дверь заставил Рэндалла подскочить на месте.

– Не тревожься, парень, я жду этого человека. Дверь не заперта, брат, – громко произнес Ториан.

Круглая дверная ручка повернулась, и в проеме показалась рука в латной перчатке. Дверь отворилась, и Рэндалл увидел дюжего человека, явно по национальности ро, с белым как мел лицом. Человек был облачен в доспехи, похожие на доспехи Ториана, но сильно потускневшие. За спиной у него покачивался огромный двуручный боевой топор, но взгляд Рэндалла приковал к себе надетый поверх лат черный плащ – перед ним находился служитель смерти. На черной ткани была вышита рука скелета, державшая кубок.

Неестественно бледный человек с совершенно белыми волосами был среднего возраста, возможно, лет тридцати семи – тридцати восьми. Когда он шагнул в комнату, юноше почудилось, что перед ним призрак. Рэндаллу никогда прежде не доводилось видеть альбиносов, и красные глаза незнакомца напугали его еще больше, чем герб смерти. Вошедший скупо улыбнулся брату Ториану и протянул ему руку. Рэндалл заметил совершенно жуткий широкий шрам у него на шее, ближе к затылку, частично прикрытый сплетенными в косу волосами, которые спускались ниже плеч. Шрам казался старым, но Рэндалл подумал, что рана эта должна была бы стать смертельной.

Перейти на страницу:

Смит Э. Дж. читать все книги автора по порядку

Смит Э. Дж. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Черный Страж отзывы

Отзывы читателей о книге Черный Страж, автор: Смит Э. Дж.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*