Мой ректор военной академии. Часть вторая (СИ) - Тур Тереза (книги полностью бесплатно .txt) 📗
— В кабинете отца, — отозвалась я. — Пойдемте, я провожу.
Когда я вернулась, Денис поднял на меня ошалевшие глаза:
— Ника, что происходит? Ты где была все это время?
— Ой, Денис, тут без ста граммов не расскажешь.
— Давай. Хотя, походу, мне надо больше…
— Поддерживаю.
Я изыскала бутылку коньяка, налила себе и бывшему студенту. Мы чокнулись и выпили. На тост сил уже не было.
— Слушай, — спросила я у Дениса, который все еще пребывал в ступоре. — Ты чего Луизу вообще ко мне притащил? Она же скрывается. И мне знать, где именно, вообще не положено. А тут еще и Милфорд заявился…
— Да я не знал, что вы знакомы… Она не сказала.
— Твою нехорошо! — пробурчала я. И мы еще выпили. — А она чего ко мне сунулась? Она же мое имя знать должна!
— Так я не сказал, куда мы едем!
— Ну, вы даете! Парочка!
— Так я не понял, седой — это кто?
— Это, Денис, император Фредерик Тигверд.
— Ты что, с ролевиками связалась?
Я хохотала так, что потом долго вытирала слезы. Выпила. Подумала. Выпила еще. И только потом сказала:
— Конечно, с ролевиками, Денис. С кем же еще. Боюсь только, что теперь и ты с этими ролевиками связался.
Глава 5
Когда император, милорд Милфорд и баронесса Кромер вышли из отцовского кабинета, мы с Денисом были изрядно поддатыми. И что — что времени было мало? Не больше часа? Зато мы старались. Да и остатки яблочного сока, который кто-то любезно принес с собой от магазина, где я исчезла — пригодились. А то, что бутылка была одна — так у Дениса в машине и вторая нашлась.
— Как у вас весело… — печально протянул его величество. — А у меня совещание…
— Они все равно не поверили моим доводам о готовящемся дворцовом перевороте… — пожала я плечами, поднялась, достала с полки еще три бокала. Денис разлил коньяк. И раздал народу. — И что в ваших совещаниях толку…
— Справедливо, — улыбнулся император Тигверд.
— Не гномий самогон, конечно, — проворчала я. И выпила свою порцию, не дожидаясь остальных. — Денис, повторишь?
— Слушаюсь! — улыбнулся он мне, и налил еще.
Имперцы смотрели в свои бокалы. Император о чем-то раздумывал, а остальные ждали от него отмашки.
— Если что — у отца в кабинете есть еще, — кивнула я на практически допитую бутылку.
— Да и я в машине не одну вожу, — обижено посмотрел на меня бывший студент. — Мало ли что.
Баронесса Кромер глядела на меня в каком-то священном ужасе.
— А вам как наш мир, Луиза? — решила начать я светскую беседу.
— Я здесь счастлива, — тихо ответила она.
— Как Алан? — спросила я о ее сыне.
— В школе, — чуть улыбнулась она. — На удивление хорошо общается с одноклассниками.
Император тяжело вздохнул, все-таки выпил коньяк, недовольно оглядел нас всех:
— Я к себе.
— Погодите… — остановила я его. — Вы сегодня обедали?
— Что? — удивился он. Да и все остальные все посмотрели на меня с изумлением.
— Пирожки еще есть. Мы с мамой их наделали в промышленном масштабе. Мама еще борщ варила. Будете?
— Буду, — улыбнулся он.
— Сейчас все разогрею. А потом отправитесь на совещание.
— Слушаюсь, миледи, — насмешливо протянул Фредерик.
Я быстро накрыла на стол, покормила всех. Император удалился. Луиза и Денис ушли в папин кабинет — им было, о чем поговорить. Я стала собирать посуду со стола, когда поняла, что плачу.
— Что случилось? — подошел ко мне милорд Милфорд.
— Не обращайте внимания, — я зло вытерла глаза. — Это пьяные слезы. Ничего. Переживу.
— Я могу чем-то помочь?
— Зачем это вам, милорд? Мы уже все сегодня выяснили про то, кто кому друг. Кроме того, я думаю, что не в состоянии буду заниматься. Поэтому если можно, давайте встретимся завтра. Я как раз приду в себя.
Странно, но милорд Милфорд не разгневался.
— Вы правы в своих упреках, — склонил он голову.
— Мне не за что вас упрекать, — отрезала я. — Как и тех, кто сегодняшнюю ситуацию извратит точно так же, как и вы с Ричардом.
— Что вы имеете в виду?
— Я ворвалась на совещание кабинета министров. Его величество после этого исчез из дворца на несколько часов. И всем все понятно. И где мы были, и чем занимались. Как и в отношении тех нескольких дней, когда он не выходил из моей спальни.
— Почему вы сегодня сказали, что я вам не друг? — спросил милорд Милфорд внезапно.
— А вас это задело? — прошипела я.
— Вы, когда выпьете, становитесь агрессивны?
— Нет. Просто хорошее воспитание отключается, и я перехожу на разговоры по душам. Прямым текстом. Еще позволяю себе пьяные слезы. И жалость к себе. Впрочем, вы уже в курсе.
— Простите меня, миледи Вероника. Я был не прав, — поклонился он.
— Друзья — это те, кто верят. Вопреки всему. Несмотря ни на что, — прошептала я. — А в отношении вас… Да и Ричарда тоже. Можно сделать вывод, что друзьями мы не стали.
— Я никогда не видел его таким счастливым, — прошептал Милфорд. — Надо было догадаться, что все эти слухи — бред.
— А вы тоже не верите, что в Империи готовится переворот? — сменила я тему разговора.
— Надо проверять, — скривился Милфорд.
— Такое впечатление, что меня одну это волнует.
— Может потому, что мы привыкли?
— Как это?
— Вы же не думаете, что это все — первая попытка… И не первая, и не последняя. Но в этот раз все немного по-другому.
— Почему?
— У Рэ появилась привязанность. По ней и ударили, чтобы его нейтрализовать.
— Вот и прекрасно. Нет привязанности — нет слабых мест. Так что скоро все наладится — фыркнула я.
— Как мне заслужить ваше прощение?
— Зачем вам это?
— У меня, как у контрразведчика, совести быть не должно. И личных симпатий. Одна целесообразность. Только материал, с которым работают. Но в вашем случае этот принцип почему-то не работает. К тому же мне хочется стать вам другом.
— Я вытерла руки полотенцем и резко развернулась к нему. Давайте попробуем, — протянула ему руку.
— В вашей Вселенной все-таки странные манеры, — проворчал он, с осторожностью пожимая мне кончики пальцев.
— Ах, вам еще и не нравится! — возмутилась я.
— Что вы… — рассмеялся он.
На этом мы и распрощались, договорившись, что он прибудет завтра. Милорд Милфорд пообещал выделить два часа в день по утрам, чтобы заниматься со мной. Контрразведка контрразведкой, а приказ Императора должен быть выполнен.
Потом — завертелось. Приехали мама с мальчиками. Познакомили маму с Луизой. Я шепнула Паше, что вопрос с баронессой разрешился и им с сыном не придется скрываться. Потом прибыл целитель Ирвин, чтобы заняться Феликсом. Мы с мамой отправились готовить ужин на всю ораву. К моему удивлению, Луиза ринулась нам помогать. Паша рассказывал Денису как круто в Империи. Только дисциплина в Академии — гадость полная. Риторика — отстой. А так классно. По-моему, только послушав сына, Денис смог поверить, что все это ему не померещилось. И что император — не сумасшедший ролевик, которому все подыгрывают по каким-то причинам.
— Милорды, значит, — проворчал он.
— И миледи, — мы переглянулись с Луизой, улыбнулись.
Луизе все-таки было легче, она — маг, и существование параллельных миров для нее — истина. Денису же пришлось стереть стереотипы в своем сознании. За один вечер. Завтра он проснется — и снова будет бороться с собой. Я знала, как это тяжело и порадовалась, что коньяк оказался под рукой в достаточном количестве.
— Баронесса, значит, — при взгляде на Луизу у него полыхнули глаза.
— Прости, что не говорила правду, — прошептала она.
— Ничего, — хрипло проговорил он.
И я, скрыв усмешку, подумала, что у Луизы в скором времени будут все шансы получить прощение за свою скрытность.
— Вероника. Спасибо вам Вы второй раз спасаете меня, — перевела она взгляд на меня.
— Пожалуй, нам надо домой, — решил Денис.
— Может, останетесь. Ты же выпил, — попыталась я остановить его. — Не надо за руль.