Под маской зверя (СИ) - Сердитый Коротыш (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗
— Он не хотел их убивать. — Вставил Рурк, попытавшись защитить хаса.
— Похвально, конечно, но к нашему делу это не относится. И ведь такое простое задание дала — поймай рыбы и принеси улов в корзине. Так нет и тут какие-то препятствия вылезают, словно… — Она поймала неожиданную мысль за ускользающий хвостик. После чего удивленно посмотрела на мава, продолжив, — словно кто-то не хочет, чтобы мы лезли к нему в дом, пока он не закончит свои дела. — Армарка встала и начал ходить по комнатке. — Но одного я тебя туда не пошлю — сразу же поймают. Скажи, у хаса уже был составлен план?
— Какие-то наметки. — Признался Рурк. — Мне он о них не говорил, но сказал, что обошел весь дом по крышам и смотрел, где можно безопасно залезть. Он только опасался магической тревоги.
— Амулеты такие там стоят, это правда. — Кивнула Фрайя. — Но их действие можно обойти — нужные медальоны у меня имеются. Но без хаса все это бесполезно. Нужно вытащить его из Башни и как можно скорее. Утром отправимся решать этот вопрос, а сейчас отдыхать — время уже позднее.
— Вы не уйдете? — удивленно спросил мав.
— Здесь лягу. — Отозвалась Фрайя, проводя рукой по постели. Из ладони шло едва заметное синее сияние. — Только избавлюсь от паразитов в постели. Хотя таверна Сторма славится как самая чистая и безопасная в этом городе, но все же перестраховаться не помешает.
Рурк плюхнулся на свою койку и обрадовался, что сегодня никуда лезть не нужно и можно просто отдохнуть.
Утром его разбудил стук в дверь — Бьярна принесла завтрак. Хозяин, чтобы загладить вину своей служанки, расстарался и поварихи приготовили вкусную и сытную еду. Сама же Бьярна старалась не смотреть в глаза Фрайи, которая проснулась гораздо раньше, чем слуги растопили печи на кухне. Армарам не требовался долгий сон, хватало буквально пяти-шести оборотов, чтобы восстановить силы. Ну и магия опять же помогала, куда без нее.
Бьярна быстро составила на стол тарелки с кашей, сырниками, вкусно пахнущими оладьями, лежащими горкой, выпечкой, только что с пылу с жару и все это великолепие еды завершали две полные кружки отвара, прекрасно бодрящего с утра. Фрайя посмотрела на все это обилие, ожидая, когда Бьярна закончит.
— Для мава еды в самый раз, но мне нужно следить за фигурой, так что я просто обойдусь оладьями. — Ела армарка, понятно, тоже мало. — То, что останется можете съесть сами, я не против.
— Госпожа, там вас внизу ожидают трое мавов. — Служанка застыла в ожидании, покосившись, однако, на Рурка. — Прикажите позвать их сюда или сами спуститесь к ним?
— Пусть поднимутся, позже мне будет не до них. — Распорядилась Фрайя и посмотрела на Рурка, невозмутимо поглощавшего пищу. — Выслушаем их версию.
Мав просто пожал плечами — вчера он рассказал все без утайки. Ну, треснул пару раз сопляку по морде, ну лук сломал, чтобы не застрелил его в спину и кинжал отобрал. Который сейчас лежал в его наплечном мешке и который Рурк готов был отдать владельцу под Слово. То самое, верность которому так прилежно хранил он сам.
Мавы специально поскрипели половицами по коридору, чтобы их было слышно и застыли у двери. Потом тихонько в нее постучали, ожидая разрешения.
— Входите! — громко сказала Фрайя и добавила. — Только не всей толпой — комнатка небольшая.
Дверь отворилась и первым в нее прошел крупный мав, чуть выше Рурка ростом. Оба кошака привычно сощурились, читая знаки на одежде и шевельнули усами, вбирая запахи шерсти. Эти сигналы давали им больше сведений, чем слова. Рурк в ответ встал, повернувшись расцарапанной мордой к вошедшему. Тот нервно дернул хвостом и подвинулся чуть вправо, давая возможность войти следом за ним еще кому-то. Фрайя узнала женщину мавов по заостреной морде, не такой лобастой и крупной голове, как у мужчин и более изящной фигурке. Никаких сисек у женщин-кошек не было, молочные железы набухали только в период кормления и также быстро возвращались к своим прежним формам. Так что для кымов мавы не сильно друг от друга и отличались, но армарка легко могла распознать, кто перед ней. Кошка-мать вошла и склонила голову в почтительном жесте, обращаясь к госпоже Вернон. О том, что она мать и имеет несколько детей говорили вплетенные в шерсть полоски ткани. Мужчины же хранили молчание.
— Госпожа, я прошу прощения за действия своего младшего сына по отношению к вашему слуге-работнику. — Говорила женщина по-кымски на удивление хорошо, лишь небольшой мяукающий акцент выдавал ее. Она долго жила среди них и прекрасно сумела изучить язык народа. — Они были импульсивны и необдуманны. Он осознал свое неправильное поведение и больше подобного не повторится. Он готов принести извинения вам и вашему работнику. — Женщина отступила влево, давая дорогу отпрыску.
Тот, опустив глаза в пол, скороговоркой попытался выплюнуть извинения, но отец (или же старший мав в роду, как у них принято) легонько шлепнул юнца по загривку и тот, потупившись еще сильнее, произнес:
— Прошу меня простить, госпожа, что расцарапал вашему слуге лицо. — Говорил мальчишка гораздо лучше матери, но акцент прослеживался и здесь — голосовые связки у мавов близки к кымским, но все же слегка отличаются. Да и многим проще пользоваться амулетами-переводчиками, а не напрягать горло, изрекая чужую речь. Фрайя знала, что только мавы из всей звериной братии способны более-менее нормально общаться с кымами, ящеры и рахтраты могут выговорить несколько слов только и всего. Оттого все их и считают тупыми дикарями. — Подобное больше не повторится, извините меня еще раз. — Сынок склонил голову еще ниже и ретировался. При этом от Фрайи не укрылось, что обращаются мавы исключительно к ней, словно Рурка тут не существовало вовсе. Особенности культуры или же простая конкурентная ненависть?
— Ты можешь ответить, за что? — спросила подростка армарка. — За что ты расцарапал ему морду? Он зашел на твою территорию?
— Говори. — Произнес мав-отец или кто он там.
— Я, — парень мысленно вдохнул, — я решил, что чужак забрел в наши охотничьи угодья и подумал его проучить.
Мав немедленно треснул парня еще раз по загривку, да так, что тот аж присел и покачнулся.
— Кто разрешал тебе думать?! — грозно спросил глава семьи на мавском, чтобы хозяйка чужака не поняла. — Увидел чужака — первым делом сообщи о нем, старшие за тебя будут думать!! — Он мельком зыркнул в сторону Рурка. — Понятно?!
— Да, отец. — Тихо ответил подросток.
— Не слышу?! — Мав повернулся к сыну.
— Да, отец! — ответил тот уже громче.
— И впредь запомни — будь тише воды, ниже травы. Ты охотник, а не кымская сопливая баба, которая визжит от страха при одном виде мава и ревет белугой, если получит по шее от него же!
— Кмар, ты мог бы говорить на кымском. — Тихо попросила жена. — Сейчас ты не лучше Смарра и проявляешь неуважение к госпоже и ее слуге.
— Я обращаюсь к сыну, не к ней. — Заметил отец, после чего добавил. — В его воспитании есть и твоя вина.
— Это правда. — Жена склонила голову. — Но давай не будем выносить семейные дела на всеобщее обозрение.
— Меня не интересует мнение слуги госпожи. — Фыркнул Кмар. — А ее — и подавно. Я сделал так, как ты просила. Хотя до сих пор считаю, что мавы не достойны унижаться перед кымами и всякими, — он впрямую посмотрел на Рурка, — изгоями.
— Понятно, в кого пошел сынок. — Не выдержал Рурк. — Такой же несдержанный на язык как и папаша.
— Что ты сказал, лишенный рода?! — Кмар уже было придвинулся к охотнику, но тут Фрайя подала голос.
— Я все слышала и все поняла. — Спокойно произнесла она и мав-отец удивленно на нее уставился. Его вертикальные зрачки расширились до такой степени, что глаза стали полностью черными. Хвост начал нервно дергаться, подметая пол. Рурк направил усы вперед, а его глаза чуть прищурились — ему было приятно видеть недоумение и испуг собеседника. — Ваши извинения приняты, этого достаточно. И давайте не станем усугублять взаимные претензии. Теперь идите отсюда и не мешайте мне завтракать.