Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Троя. Повелитель Серебряного лука - Геммел Дэвид (мир бесплатных книг .txt) 📗

Троя. Повелитель Серебряного лука - Геммел Дэвид (мир бесплатных книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Троя. Повелитель Серебряного лука - Геммел Дэвид (мир бесплатных книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Воины Приама подбежали к другой створке. В обшивку ворот вонзился дротик. Из темноты появились вооруженные люди с боевыми криками. А ворота все еще оставались открытыми.

Когда дротик попал в цель, Геликаон обернулся. Фракийцы уже ринулись к воротам, у одних в руках были дротики

и копья, а у других – короткие мечи. За долю секунды он успел заметить, что на воинах были легкие кожаные доспехи и круглые шлемы, щитов у фракийцев не было. Счастливчика охватила ярость. Они даже не вернулись в свои бараки, чтобы переодеться в боевые доспехи, настолько были уверены в успехе задуманного убийства. Захватчики ожидали встречи с несколькими троянскими орлами и сотней невооруженных людей, оплакивающих смерть героя.

Вытащив два тонких меча из ножен на спине, Геликаон бросился на столпившихся фракийцев. Он совершенно не думал о славе и о смерти. Счастливчик не чувствовал ничего, кроме дикого, безрассудного желания отомстить этим вероломным людям, увидеть их кровь и услышать предсмертные крики. Несколько фракийцев навалились на ворота, толкая их назад. За воротами было примерно двадцать орлов, которые пытались закрыть их. Геликаон побежал к образовавшейся щели, перерезав мечом горло светловолосому воину и вонзив другой в горло второго. Его нападение было неожиданным. Некоторые пытались остановить Геликаона, другие старались избежать столкновения, испугавшись его стремительности. Мечи били о его доспехи, а копье ударило ему в шлем. Теперь Счастливчик прорвался в середину рядов фракийцев. Тела убитых лежали у его ног, а его сверкающие мечи поднимались и опускались. Даже в пылу сражения Геликаон понял, что не рассчитал силы. Враги обступили со всех сторон, вскоре его или покалечат или собьют с ног. Как только к Геликаону пришла эта мысль, на него бросился огромный фракиец, навалившись плечом на его доспехи. Падая назад, Счастливчик ударил мечом по щеке противника. Дарданца подхватила чья-то рука, которая помогла ему устоять на ногах. Он увидел рядом с собой Аргуриоса. Фракиец побежал, нацелившись копьем в Аргуриоса. Микенец отклонился в сторону, избежав удара. Он нанес противнику жестокий удар, раскроивший ему череп.

– Убейте их всех! – заревел Аргуриос, его голос прозвучал очень властно. Несколько орлов Приама вмешались в драку – высокие, сильные, широкоплечие воины. Тяжело вооруженные с огромными бронзовыми щитами они вклинились в ряды фракийцев. Враг отступил назад, чтобы перегруппироваться.

Геликаон побежал за ними.

– Не сейчас! – закричал Аргуриос, снова схватив его. – Назад к воротам!

Ослепление яростью прошло, и Геликаон вернулся с остальными. Фракийцы, слишком поздно понимая, что происходит, начали преследовать их.

Геликаон последним вошел в ворота. Когда они закрылись, Полидорус и еще один воин опустили длинный засов.

Из дворца выбежали люди.

– Вооружайтесь луками, – закричал Геликаон. – Бегите к стенам. Сейчас будет еще одна атака. – Повернувшись к Ар-гуриосу, он сказал. – Благодарю тебя.

– Снаружи осталось пятьдесят человек или около того, – предположил Аргуриос. – Должно быть, это был первый отряд. Сколько вообще этих фракийцев?

– Тысяча человек.

– И ты говоришь, что к ним присоединятся микенцы?

– Насколько мне известно.

– Мне кажется, я их видел, когда шел сюда. К берегу причалили четыре галеры. По крайней мере, с двумя сотнями воинов. Может быть, больше. Я решил, что это троянцы.

Царь Приам пробрался сквозь толпу.

– Что, во имя Гадеса, здесь происходит? – спросил он Ге-ликаона, от него пахло вином, царь шатался.

– Предательство, – объяснил Геликаон. – Фракийцам Ага-тона приказано убить всех людей во дворце. Еще две сотни микенских воинов направляются сюда, пока мы разговариваем.

Приам протер глаза и глубоко вздохнул.

– Это безумие, – сказал он. – Один полк фракийцев? Как только об этом станет известно другим войскам, они нападут на эту тысячу. И это случится еще до наступления тем-

ноты. Великие ворота будут закрыты. Ни одному микенцу не позволят войти.

– Вы ошибаетесь, господин, – сказал Геликаон. – Стражникам у Шеанских ворот приказали их впустить и закрыть за ними ворота. Другим войскам не позволят войти. Орлы, находящиеся здесь – единственные, кто верен вам в Верхнем городе. Мы остались в одиночестве.

Приам замолчал на минуту, затем повернулся к стоящему поблизости орлу:

– Принеси мои доспехи, – приказал он. Затем царь снова обратился к Геликаону. – Мы будем сражаться. Во имя богов, мы заставим заплатить их за предательство.

– Вы не сможете удерживать эти дворцовые стены долго, – сказал Аргуриос. – Они не достаточно высокие, и у вас нет людей. Сейчас фракийцы ищут лестницы, повозки, доски… что-нибудь, чтобы взобраться на крепостные укрепления.

– Я тебя знаю? – спросил Приам, щурясь в свете фонарей.

– Я – Аргуриос, царь Приам.

– Тот самый Аргуриос?

– Именно.

– И ты сражаешься за меня?

– Кажется, да.

Пьяный царь внезапно засмеялся, но неискренне.

– Моего Гектора у меня забрали. Его брат хочет моей смерти, мой город в осаде. Теперь микенский герой пришел спасти меня. – Его лицо посуровело. – О, как милостивы ко мне боги!

– Я понимаю ваши чувства, – сказал Аргуриос. – Я никогда не мечтал воевать за Трою. Но мы поговорим о капризах богов в другое время. Теперь нам нужно вооружить всех ваших гостей любым оружием, которое сможем найти во дворце. Нам нужно расположить лучников на дворцовых балконах, выходящих в этот внутренний двор. Но шансы будут неравны.

Приам холодно улыбнулся.

– Как раз для героя, Аргуриос. Где эти чертовы доспехи? – сказал, шатаясь, царь и ушел в поисках оружия.

Вверху на стенах орлы начали стрелять в ряды фракийцев.

– Мы не сможем долго удерживать эти стены, – повторил Аргуриос на этот раз Геликаону. – Они вернутся с лестницами, веревками и крюками. Они переползут, как муравьи.

– Я знаю. – Геликаон повернулся к Полидорусу. – Иди внутрь. Собери всех старых советников и слуг, отведи их в покои царицы, подальше от сражения. Забаррикадируйте вход тем, что найдете. Убедись, что все окна закрыты и заперты. Если ты найдешь инструменты, забей окна гвоздями.

Командующий стражей, которого он ударил раньше, встал на ноги, но все еще был слаб. Геликаон подошел к нему.

– Сколько человек у ворот, ведущих в женскую половину? – спросил он.

– Там никого нет, – ответил офицер, потирая челюсть. – Ворота закрыты. Там не пройти.

– Тогда враг будет атаковать эти стены! – закричал Гелика-он. – Аргуриос, оставайся здесь и командуй защитой. Ты! – обратился он к Аранесу. – Собери двадцать мечников и следуй за мной!

Рядом со своей комнатой, расположенной в самом центре дворца, Андромаха нашла Кассандру, в ее серых глазах читался страх.

– Кто здесь? – тихо спросила Андромаха.

Кассандра моргнула.

– Мечи, кинжалы и копья. – Она посмотрела вокруг с широко открытыми глазами. – Кровь на стенах. Кровь… везде. Пожалуйста, возьми лук.

Девочка начала дрожать. Андромаха подошла, чтобы взять

у нее лук. Кассандра протянула ей колчан, в котором было двадцать стрел с черным оперением. Андромаха закинула его за плечи.

– Ну же! У меня есть лук. Успокойся, малышка. Никто не причинит тебе вреда.

– Никто, – со вздохом согласилась Кассандра. – Никто не причинит вред мне.

Андромаха взяла девочку за руку свободной рукой.

– Давай пойдем вниз и послушаем жрицу. Говорят, она очень скучная. Позже мы с тобой посидим под звездами и поговорим.

– За тобой идет Геликаон, – сказала Кассандра, когда они шли, держась за руки, по широкому коридору к залу, расположенному в женской половине.

– Зачем ему это делать? – спросила Андромаха.

– Потому что он любит тебя, – ответила девочка. – Разве ты не знала этого?

Андромаха вздохнула.

– Геликаон сейчас в Дардании.

Кассандра покачала головой.

– Он скакал на золотой лошади по улицам. Геликаон боится за тебя. Он знает, что прольется кровь. Толстяк рассказал ему, – сказала девочка и заплакала.

Перейти на страницу:

Геммел Дэвид читать все книги автора по порядку

Геммел Дэвид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Троя. Повелитель Серебряного лука отзывы

Отзывы читателей о книге Троя. Повелитель Серебряного лука, автор: Геммел Дэвид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*