Пленница. В оковах магии - Сурикова Марьяна (книги без регистрации бесплатно полностью .txt) 📗
Часы на стене пробили обед, но оба не услышали мелодичного звона, как и шума в приемной, где посетители громко переругивались, устанавливая очередность и желая внести ясность в происходящее, прежде чем спуститься в столовую. Недовольная Аделаида бросила взгляд на дверь, точно зная, в каких красках она сейчас распишет поведение этой Хингис девушкам из других отделов, и, шагая от бедра, чтобы лучше был заметен длинный (не по уставу) разрез платья, громко захлопнула за собой дверь.
Руки Зора в ответ обхватили изящные ладони Бэлы, прижали к краю стола, и сердце в его груди забилось так исступленно, что в глазах на миг потемнело. Неутолимые в своей жажде прикосновения сменили нежность ее поцелуя, требовательный голод снова вспыхнул внутри. Руки спустились на бедра, чтобы крепко прижать к себе податливое тело, почувствовать каждый его изгиб и ответную дрожь. Форменное платье показалось слишком длинным, а пуговицы на вороте, которые так долго пришлось расстегивать, было решено заменить удобными крючками.
Бэла услышала, как щелкнул замок, отстраненно обрадовалась тому, что, наверное, наступило время обеда, раз никто не стучит в дверь, а Зор поднял ее и усадил на край стола. Из-за его поцелуев кожа покрылась мурашками, руки и ноги отяжелели, все тело стало слишком чувствительным и слушалось теперь только прикосновений мага, совершенно не подчиняясь целительнице.
«Наверное, чуточку неправильно вытворять подобное на рабочем месте», – мелькнула и пропала в голове мысль, а в следующую секунду Бэла упала на шелковые подушки огромной кровати в знакомой комнате и со счастливым томлением выдохнула, когда маг отвел с груди сорочку и коснулся обнаженной кожи губами.
Идеальная и совершенная, мастерски выполненная иллюзия объясняла и тяжелую мебель из дорогого дерева, и витражные стекла старинных окон, и даже вытканное шелковыми нитями покрывало поверх мягкой перины, но Бэла уже не замечала этой созданной только для нее «спальни», важнее были страстный шепот, ласковые признания и прикосновения, реальные и мучительно-сладкие, намного слаще любой наколдованной сказки. А еще важно было, что сдержанный Зор в эти минуты становился совсем другим и даже слова находил такие, от которых накатывала слабость и от счастья кругом шла голова.
– Мисс Хингис, вы идете? Обед закончился. Знаете, господин руководитель не любит, когда опаздывают на рабочие места.
Бэла вынырнула из дивных воспоминаний о том, как господин руководитель нежно ласкал ее в своем кабинете еще пятнадцать минут назад и как лихорадочно она одевалась, заслышав звон настенных часов и старательно пряча от Зора яркий румянец на щеках. Аристократ неспешно застегивал рубашку, в то время как Бэла путалась в многочисленных пуговках на вороте и не могла вспомнить, спереди или сзади завязывать бант на поясе.
Рассеянно взглянув на Аманду, Бэла улыбнулась и кивнула, а в голове крутилась мысль: «Как можно было так сорваться, чтобы во время рабочего перерыва, на рабочем месте, да еще после целого дня и бессонной ночи…» Жарко покраснев и слегка удивив этим свою собеседницу, Бэла оправдала себя тем, что подобное случилось в первый и в последний раз, и это целительница могла утверждать со стопроцентной… нет, с девяностопроцентной уверенностью.
Тряхнув не желавшей проясняться головой, Бэла поймала недовольный взгляд секретарши, которая в этот момент проходила мимо журнального столика возле двери. Заметив, как Аделаида потянула свежий выпуск «Модного вестника» и прошагала на выход, премагистр поспешно вскочила со стула и, позабыв про несъеденный обед, бросилась к двери. Следовало поторопиться и вернуться в свой кабинет до того, как в центре разразится буря.
А буря не разразилась, нет, наступил конец света. Такого переполоха даже целительница не ожидала. По коридорам прокатился гул, подобный нарастающему рокоту разыгравшегося шторма. Хлопали двери, раздавались громкие голоса, наступила полнейшая неразбериха и суматоха.
Бэла сидела, подвинув к себе бумаги, и смотрела на периодически вибрирующую дверную створку, боясь, что кто-то из особо смелых войдет-таки в ее кабинет. Однако стук раздался лишь через сорок минут, и, как ни готовилась, целительница все же вздрогнула. Схватив кипу листов, прижала их к груди и охрипшим голосом крикнула: «Войдите».
Дверь отворилась, но на пороге оказались не шокированные коллеги, а сам глава центра собственной персоной.
– Премагистр, – маг вежливо склонил голову, – будьте добры, отвлекитесь от ваших заданий и составьте мне компанию на ближайшие минут десять.
Бэлу точно окатили холодной водой. Что он задумал? Где она должна составить ему компанию? За его спиной мелькали лица сотрудников, жадно прислушивающихся к каждому слову руководителя.
– Зачем? – одними губами прошептала она.
Он протянул руку, а глаза ответили: «Так надо». И пришлось собрать остатки храбрости и выйти из своего надежного убежища. Если бы не его прохладные пальцы, крепко сжавшие ее ладонь и чуточку смирившие охвативший тело жар, Бэла могла бы и передумать.
Зор вывел ее в заполненный толпой коридор и повел вперед, невозмутимо шагая среди перешептывающихся людей. Они вышли в холл, в самый центр просторного мраморного зала, и остановились. Обняв Бэлу одной рукой за талию, аристократ взмахнул другой, и целительнице пришлось вцепиться в мага, поскольку пол задрожал под ногами. Они с Зором вдруг оказались на возвышении, воспарили над толпой.
– Господа, я не привык выставлять на обозрение личную жизнь, но, поскольку слухи спровоцировали такую реакцию, готов сделать заявление до официальной церемонии. Премагистр Хингис является моей законной женой, матерью моей единственной дочери. Все сомнения, которые могут возникнуть, будут опровергнуты во время подтверждения нами брачных уз в префектуре на следующей неделе. Желающие имеют возможность посетить церемонию. Это не розыгрыш, не ложь и не выдумка, господа. Предвосхищая ваш вопрос, скажу, мы не афишировали эту новость, поскольку не желали провоцировать лишние слухи. Надеюсь, что рассеял ваше недоумение. А теперь всем пора приступить к работе.
В следующую минуту они снова оказались на полу, а Бэла пережидала всплеск эмоций и повторяла сказанные Зором слова про себя. Перед таким количеством людей ей ужасно захотелось оправдаться, а в чем, она сама не знала. Аристократ оправдываться не стал и даже не удосужился дать пояснения или рассказать подробности происходящего. Он поставил всех перед фактом и велел принять его как данность. Вот и все. Теперь люди потихоньку расходились, искоса бросая взгляды на них двоих, но никто и не подумал спорить. Бэла посмотрела мельком на мага, восхитившись его умением подчинять себе окружающих. Он был так уверен в себе, что и прочие не решались