Драконья ненависть, или Дело врачей - Малинин Евгений Николаевич (хороший книги онлайн бесплатно TXT) 📗
Остановившись, я бросил задумчивый взгляд на стоявших передо мной пленников, а затем повернулся к сотнику.
– Дан Хорлох, надо этих ребят куда-нибудь… спрятать.
Сотник ответ на мои слова хищно улыбнулся и молча кивнул, а оба пленника вдруг рухнули на колени и, перебивая друг друга, завыли:
– Господин сияющий дан, не убивайте нас!!!
– Пощадите, господин сияющий дан!!!
– Мы сделаем все, что вы прикажите!!!
– … Только оставьте нам жизнь!!!
Меня, признаться, поразила уверенность обоих кхметов в том, что я отдал приказ их уничтожить, но и эту уверенность я решил обернуть себе на пользу.
Несколько секунд я молча разглядывал их искаженные ужасом лица, а затем «передумал».
– Хорошо, не войте!.. Сотник, – я повернулся к дону Хорлоху, – заприте их где-нибудь, посмотрим, чем они могут быть нам полезны…
Сотник снова улыбнулся все той же хищной улыбкой и сделал знак своим людям. Хват и Дуля подхватили пленников и рывком поставили их на ноги.
– Мы запрем этих вояк в подвале, господин сияющий дан! – с явной насмешкой проговорил дан Хорлох.
– В каком подвале? – Быстро переспросил я.
– Там где вы всегда… э-э-э… допрашивали пленных, – ответил дан Хорлах, – под левым крылом здания.
– А там сейчас никого нет?
– Нет, подвал пустой, – покачал головой сотник, – Хват специально проверял.
– Отлично, – согласился я, – отведите этих вояк туда, а затем возвращайтесь, подумаем, как встретить мою супругу.
Вообще-то у меня уже возникли кое-какие соображения, и за то время, пока сотник отсутствовал, я успел их обдумать.
Дан Хорлох вернулся минут через двадцать. Он был один – оба черных изверга снова заняли свои наблюдательные посты, так как их сотник, естественно, решил, что разрабатывать стратегию и тактику схватки не их дело. А спустя час, наш план был готов уже в деталях, в этом плане нашлось место и для кхметов, стороживших дом, и для гвардейцев моей супруги.
Мы с даном Хорлохом пообедали, причем на этот раз сотник уже держался гораздо увереннее и спокойнее, так что я узнал довольно много из того, что произошло в «мое» отсутствие в Высоком данстве.
После обеда сотник привел своих людей. Я рассказал им план вечерней операции и объяснил их роль в ее осуществлении. Затем мне доставили Скрыгу, одного из его товарищей, и вольного кхмета Отрата, которых я решил также использовать для встречи жены дана Тона. С ними я разговаривал уже совсем другим тоном – они поняли, что если хотят выбраться невредимыми из этой усадьбы, им придется выполнять мои приказы!
В общем, мы подготовились к приему высокой гостьи, и теперь нам оставалось только ждать!
Глава 9
«… Замах и удар – это одно движение, между ними нет места размышлениям…»
Вечер долго подкрадывался к притихшей усадьбе сияющего дана Тона. Солнце повисло над горизонтом, но не желало касаться его края, словно увидело там, за окоемом нечто тревожное, страшное. Но в конце концов ему пришлось уйти с неба, и это небо еще долго оставалось светло-синим с вызолоченными невидимым светилом облаками, неподвижно застывшими редкой просвечивающей полосой.
Для успешного осуществления моего плана были желательны сумерки – то самое вечернее время, когда сочащийся с остывающего неба свет еще способен противостоять наползающей ночи, когда звезды только-только проклевываются в вышине, а деревья уже начинают терять свою дневную окраску, становясь темными и плоскими. Вот только это время все никак не наступало!
Кавалькада сияющей даны Хольны показалась в конце усадебной аллеи чуть раньше, чем мне хотелось, но задержать ее еще на пару-тройку десятков минут у меня не было никакой возможности. Так что, когда стоявший у ворот вольный кхмет Скрыга подал условный знак, я только вздохнул. Неподвижно застывший рядом со мной Хват по-своему истолковал мой вздох. Бросив в мою сторону настороженный взгляд, он легонько ткнул острием болта, лежащего на ложе арбалета, между лопаток вольного кхмета Отрата и негромко произнес:
– Ну, дорогуша, тебе пора встречать свою госпожу! И не вздумай огорчить моего господина, а то получишь стрелу точно в это место и будешь долго-долго мучиться, прежде чем подохнешь…
Отрат двинулся к выходу из дома, а Хват бесшумно растворился в сгущавшихся сумерках дома – его место по диспозиции было на втором этаже.
Я продолжал наблюдать за происходящим в окошко, выходившее во двор. Вот гвардеец даны Хольны вышел из дома и медленным, неуверенным шагом двинулся к воротам, которые открывал Скрыга со своим товарищем. Ох, не понравился мне его шаг – так шагают обреченные, потерявшие интерес к жизни люди, но менять что-либо в моем плане было уже поздно.
Однако, мне повезло. Первыми подъехали пятеро гвардейцев, среди которых я узнал и тех двоих, что уже были в усадьбе. Один из них наклонился к подошедшему кхмету Отрату и что-то спросил, тот кивнул и вдруг улыбнулся. Вся пятерка гуртом въехала во двор и спешилась. Двое гвардейцев подхватили лошадей под уздцы и повели их в сторону конюшни. Я с облегчением вздохнул – пока что они сами облегчали нам задачу.
В этот момент во дворе появилась новая пятерка, и один из приехавших гвардейцев сразу привлек мое внимание. Он был очень высокого роста и, в отличие от своих товарищей носил не кожаные доспехи, а стальной полупанцирь, прикрывавший верхнюю часть тела. Едва спешившись, этот гвардеец принялся отдавать распоряжения:
– Ты, и ты – отведите лошадей на конюшню!
«Значит во дворе их останется всего девятнадцать!» – Довольно подумал я.
– Четверо к воротам, сменить этих двух олухов! – Продолжал распоряжаться гвардеец, – а вы, – он повернулся к Скрыге и второму стражнику, – марш в дом, на кухню. Будете прислуживать за ужином! Ужин, надеюсь, готов?..
Вопрос был адресован кхмету Отрату, и тот, кивнув, пробормотал:
– Готов… ужин, господин сотник…
– А ты, видать, уже поужинал! – Усмехнулся сотник, – и, похоже, съел что-то несвежее. Смотри, если госпоже не понравится еда, ползать тебе тараканом по стене!
Все, стоявшие во дворе гвардейцы дружно расхохотались шутке начальства, но мне эта шуточка не понравилась… Насторожила она меня, из слов сотника выходило, что в окружении даны Хольны был маг! И Отрату шутка, похоже, пришлась не по вкусу – его физиономия еще больше помрачнела.
В этот момент один из стоявших у ворот гвардейцев что-то гортанно выкрикнул, и стоявшие толпой гвардейцы бросились врассыпную, выстраиваясь вдоль дворовой изгороди. Посреди двора остался только сотник.
Через минуту в ворота вкатилась элегантная коляска, запряженная белоснежной парой. В коляске сидело две женщины – молодая белокурая красавица и старуха укутанная в темное покрывало. За коляской последовали конные гвардейцы, среди которых я вдруг заметил двух молоденьких всадниц, державшихся в седлах с удивительной грацией. Ворота начали медленно закрываться, и я понял, что мне пора на выход.
Когда я распахнул дверь и шагнул на крыльцо, белокурая дана Хольна как раз выбиралась из коляски.
– Как я рад, дорогая, что ты решила приехать ко мне сюда! – Громко произнес я, и во дворе все окаменело! На полпути со ступеньки коляски к земле остановилась крошечная ножка супруги дана Тона, замерли около своих лошадей только что спешившиеся гвардейцы, сотник застыл в полуобороте к своей госпоже, прервав недосказанную фразу… И только черная старуха быстро метнулась со своего места и сунула в откинутую назад руку своей госпожи какой-то небольшой предмет.
«Я никогда не называл свою жену „дорогая“, – недовольно пробурчала Блуждающая Ипостась дана Тона, на что я едва слышно прошептал:
– Все в мире когда-нибудь бывает в первый раз…
Первой пришла в себя дана Хольна. Сунув руку с зажатой в ней блестящей вещицей в небольшую шелковую муфточку, она шагнула на землю и пропела музыкальным голоском: