Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Меченый (Заступник) (др. перевод) - Бретт Питер (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Меченый (Заступник) (др. перевод) - Бретт Питер (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Меченый (Заступник) (др. перевод) - Бретт Питер (лучшие книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Он прятался в погребе, потому что боялся умереть, и убил себя, потому что боялся жить, – ответил Арлен. – Лучше бы он взял в руки топор и умер, сражаясь.

– Чтоб я больше этого не слышал, – рассердился Джеф. – Арлен, с демонами сражаться нельзя. Это бесполезно. Что толку, если тебя убьют?

Арлен покачал головой.

– Демоны – как драчуны, – сказал он. – Они нападают, потому что мы слишком напуганы, чтобы отбиваться. Я врезал Коби и его дружкам палкой, и они ко мне больше не приставали.

– То Коби, а то скальные демоны, – возразил Джеф. – Их палкой не отпугнешь.

– Должен быть способ, – уперся Арлен. – Люди убивали демонов. Об этом говорится во всех преданиях.

– В преданиях говорится, что с демонами сражались при помощи боевых меток, – ответил Джеф. – Но боевые метки утрачены.

– Раген сказал, что кое-где еще сражаются с демонами. Он считает, что это возможно.

– Надо мне потолковать с этим вестником, – пробурчал Джеф. – Нечего забивать тебе голову всякими глупостями.

– Почему? – удивился Арлен. – Может, прошлой ночью погибло бы меньше народу, если бы мужчины взялись за копья и топоры…

– Погибло бы не меньше, а больше, – отрезал Джеф. – Арлен, есть другие способы защитить себя и свою семью. Мудрость. Осторожность. Смирение. Мужество не в том, чтобы рваться в бессмысленный бой. Кто позаботится о женщинах и детях, если все мужчины отправятся в Недра, пытаясь убить тех, кого убить нельзя? Кто будет валить лес и строить дома? Охотиться, пахать, резать скот? Зачинать детей? Если все мужчины умрут, подземники победят.

– Подземники уже побеждают, – пробормотал Арлен. – Ты сам говоришь, что город становится меньше год за годом. Драчуны приходят снова и снова, если не дать им отпор.

Он поднял взгляд на отца.

– Неужели ты этого не чувствуешь? Неужели не хочешь сражаться?

– Разумеется, хочу, Арлен, – ответил Джеф. – Но не просто так. Когда это действительно важно, все мужчины готовы воевать. Животные убегают, если могут спастись бегством, и сражаются, если загнать их в угол. Таковы и люди. Но сражаться нужно, лишь когда это необходимо. Если бы подземники напали на тебя или твою маму, то я клянусь, что защищал бы вас до последней капли крови. Понимаешь, в чем разница?

Арлен кивнул:

– Наверное, понимаю.

– Вот и молодец. – Джеф стиснул его плечо.

* * *

Арлену всю ночь снились холмы до небес и огромные пруды, на поверхности которых умещался целый город. Желтый песок простирался до самого горизонта, обнесенная стеной крепость проглядывала за деревьями.

Но все это заслоняли ноги, лениво покачивавшиеся перед глазами. Мальчик посмотрел наверх и увидел собственное лицо, багровевшее в петле.

Он проснулся как от толчка, тюфяк был влажным от пота. Еще не рассвело, но темно-синее небо рдело на горизонте. Арлен запалил огарок, натянул комбинезон и, спотыкаясь, вышел в общую комнату. Пожевал вчерашнюю корку и поставил у двери корзину для яиц и кувшины для молока.

– Ты рано, – произнес кто-то за спиной.

Мальчик вздрогнул, обернулся и увидел Норин. Мариа еще лежала на тюфяке, но металась во сне.

– Встанешь раньше – шагнешь дальше, – ответил Арлен.

Норин кивнула:

– Мой муж тоже так говорил. Тюкам и Лесорубам при свечах не поработать, не то что Торгам.

– У меня куча дел. – Арлен посмотрел между ставен, скоро ли можно будет выйти за метки. – Жонглер выступает в полдень.

– Ясное дело, – согласилась Норин. – В твоем возрасте я тоже обожала жонглера. Я помогу тебе с работой.

– Не стоит, – возразил Арлен. – Папа говорит, вам надо отдыхать.

Норин покачала головой:

– От безделья в голову лезут непрошеные мысли. Надо отрабатывать свой хлеб. Я рубила дрова в поселке. Вряд ли кормить свиней и сажать кукурузу намного сложнее.

Арлен пожал плечами и протянул корзину для яиц.

С помощью Норин работа пошла быстрее. Женщина схватывала на лету, и ей было не привыкать к тяжелому труду. Когда из дома запахло яичницей с беконом, животные были накормлены, яйца собраны, коровы подоены.

– Хватит ерзать, – велела Сильви Арлену за завтраком.

– Юному Арлену не терпится увидеть жонглера, – пояснила Норин.

– Может, завтра, – сказал Джеф, и Арлен скис.

– Как же так! – воскликнул Арлен. – Но…

– Никаких «но», – отрезал Джеф. – В поселке еще много работы, и я обещал Селии помочь после полудня.

Арлен отодвинул тарелку и потопал в свою комнату.

– Отпустите мальчика, – сказала Норин, когда он ушел. – Мы с Мариа поможем.

Мариа подняла взгляд, услышав свое имя, но продолжила ковыряться в тарелке.

– Арлену вчера пришлось потрудиться. – Сильви закусила губу. – Нам всем пришлось. Пусть жонглер его немного развеселит. Неотложной работы вроде бы нет.

Джеф помедлил и кивнул.

– Арлен! – крикнул он.

Мальчик с надутым видом выглянул из комнаты.

– Сколько старый Хряк берет за выступление жонглера?

– С меня – нисколько, – выпалил Арлен, чтобы у отца не нашлось повода отказать. – Я вчера помогал носить товары из телеги вестника.

Это было не совсем правдой, и старый Хряк вполне мог разозлиться на то, что Арлен забыл рассказать о представлении. Но он еще успеет разнести весть по пути и привлечь достаточно зрителей, чтобы Руско пустил его за два кредита.

– Старый Хряк обычно добреет после приезда вестника, – заметила Норин.

– Еще бы, ведь он грабил нас всю зиму, – фыркнула Сильви.

– Ладно, Арлен, можешь идти, – разрешил Джеф. – Жду в поселке.

* * *

Дорога до Торга занимала почти два часа. Тележная колея, которую Джеф и другие местные жители регулярно расчищали, делала изрядный крюк к мосту в самом мелком месте ручья. Ловкий и шустрый Арлен мог сократить путь вдвое по скользким камням, торчащим из воды.

Сегодня он особенно старался выиграть время, чтобы заскочить за зрителями по пути. Он опрометью промчался по илистому берегу, уверенно огибая коварные корни и кустарник, поскольку ходил этой тропой сотни раз.

Арлен выбегал из леса на фермы, но никого не находил. Все либо гнули спину в полях, либо помогали в поселке.

Незадолго до полудня он добрался до Рыбного Места. На маленьком пруду виднелось несколько лодок, но что толку кричать? Больше в Рыбном Месте никого не было.

Мальчик пал духом. Вчера Хряк казался добродушным, но Арлен видел, каким он становится, если упускает прибыль. Он ни за что не разрешит посмотреть на жонглера всего за два кредита. Хорошо, если не отстегает прутом.

К изумлению Арлена, на площади собралось больше трех сотен людей со всего Брука. Рыбаки и Зыбуны, Хмели и Тюки. Не говоря уже о местных – Торгах, Швецах, Мельниках, Пекарях. Из Южного Дозора, разумеется, не было никого. Тамошний народ недолюбливает жонглеров.

– Арлен, мой мальчик! – Хряк распахнул объятия. – Я приберег тебе место в первом ряду и отправлю домой с мешком соли! Отличная работа!

Арлен удивленно таращился на него, пока не заметил рядом Рагена. Вестник подмигнул пареньку.

– Спасибо, – поблагодарил Арлен, когда Хряк отошел, чтобы отметить очередного зрителя в своей книге. Дэзи и Кэтрин торговали едой и элем.

– Людям нужно развеяться, – пожал плечами Раген. – Но ваш рачитель, похоже, считает иначе.

Он указал на Кирина, спорившего с рачителем Харралом.

– И не вздумай нести чушь о Напасти моей пастве! – Харрал ткнул Кирина в грудь. Он был вдвое тяжелее жонглера, и притом ни капли жира, литые мышцы.

– Чушь? – побледнел Кирин. – В Милне рачители вздернут жонглера, который не упомянет о Напасти!

– Плевать мне, что принято в Свободных городах, – ответил Харрал. – Это добрые люди. Им и так тяжело. Незачем твердить, будто они страдают, потому что недостаточно благочестивы!

– Что?.. – начал Арлен, но Кирин замолчал и направился в центр площади.

– Садись скорее, – посоветовал Раген.

* * *
Перейти на страницу:

Бретт Питер читать все книги автора по порядку

Бретт Питер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Меченый (Заступник) (др. перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Меченый (Заступник) (др. перевод), автор: Бретт Питер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*