Вальпургиева Ночь - Бодров Виталий Витальевич (читать книги полные .TXT) 📗
Ждать он больше не мог, жажда сделалась неодолимой.
— С тобой-то мы и выпьем чарочку, — сообщил он спящему пришельцу. Ужасные клыки потянулись к беззащитному горлу…
«Сейчас прольётся чья-то кровь», — не просыпаясь, подумал Таль. Ему снились кошмары.
— Ну что, все живы? — поинтересовалась Лани, едва открыв глаза. Весёлое солнце радостно улыбалось с неба.
— Не надейся, — сонно ответил варвар. — Для меня одного вопля другого баньши мало.
— А Таль? Жив? В порядке?
— Живёхонек, — Ларгет широко зевнул, щурясь на солнце.
Забренчал доспехами Дон Наполеон, решавший сложную задачу — как умыться, не открывая забрала?
— Эй, Сандра, — позвал он оруженоску. — А ну, умой меня!
— О! Пришелец! — спохватился Таль.
— Туточки, — отозвался Трах-Тибидох. — Живёхонек моя.
— Неужто ниткто не умер? — удивился Нанок.
— Вампирка подох, — объявил пришелец.
Вампир был мёртв, даже по лояльным вампирским меркам. Морда посинела, клыки выпали, горло распухло.
— Подох, — довольно повторил Трах-Тибидох. — Кровушки моей нажралась. Серебра в моя кровушке немало есть. Вот мордо и треснуло.
— А он симпатичный был, — вздохнула Сандра.
— Симпатичный? — Дон Наполеон отстегнул всё-таки шлем, изучая глубокие царапины. — Да он мне, поганец, всё забрало изгрыз!
— Так не всё же съел, немного и тебе оставил, — успокоил его Нанок. — Правду говорят, обжорство жизнь укорачивает… Кстати, а что у нас на завтрак?
— Приятная беседа, — оповестил Таль сразу погрустневшего варвара.
Негромкие шаги первым услышал Нанок. Варвары Кассарада остротой зрения не отличались, но слух у них был превосходный.
— Вот тебе и пустынный край, — возмутился он. — Людно, как в центре Белары! И что им всем на месте не сидится?
На поляну вышел старик с посохом в руках. Одеждой ему служила серая хламида, едва скрывавшая острые колени. Присутствовала также борода и сандалии.
— Вот тебе, к примеру, старый хрыч, — продолжил варвар. — Что здесь надо?
— Поосторожней с ним, — предостерёг Таль. — Если в болоте поквакать не хочешь.
— Ты хочешь сказать, что эта развалина — маг? — изумился Нанок.
— Колдунов мы давненько не встречали, — напомнил Таль. — Самое время появиться.
— Я чародей, — доложил старик.
— Вот это славно, — обрадовался Таль. — У нас как раз есть один рыцарь, который просто мечтает победить какого-нибудь чародея. Дон Наполеон! Тут к Вам пришли!
— Эээ… пожалуй, я остановлюсь на драконе, — подал голос рыцарь.
— Дело твоё, — старик развёл руками. — Я, собственно, не настаиваю. А дракон… вот тебе дракон!
Он хлопнул в ладоши, и перед рыцарем вырос огромный, ревущий, пышущий пламенем дракон. Дон Наполеон странно хрюкнул и исчез в кустах.
— Помолиться пошёл, — понимающе сказал варвар. — Рыцари, они без молитвы не могут. Им сперва надо очиститься от этого… как его… от греха, вот! Не знаю, правда, что это за штука…
Дракон повернул голову к Наноку. Сандра завизжала, бросилась в кусты. Следом ретировался Трах-Тибидох, недовольно ругаясь на русско-нерусском языке. Кусты отчаянно трещали, откуда-то донёсся лязг железа.
Варвар, вздохнув, потянул из-за спины секиру.
— Ой, это дракон! — взвизгнула Томагавка. — Хозяин, на дракона мы не договаривались. У него чешуя больно твёрдая! А огонь плавит железо.
— Большой какой, — Лани с интересом осмотрела дракона.
— Убери топор, — сказал Таль Наноку. — Дракон не настоящий.
Он щёлкнул пальцами, и дракон растворился в воздухе.
— Иллюзия, — пояснил Таль.
— Хм, неплохо, — старик пристально посмотрел на Ларгета. — Стало быть, колдуем потихоньку?
— Как умеем, — отозвался тот.
— И девчонка не испугалась. Ведьма?
— Только когда разозлюсь, — спокойно ответила та.
— Нашла, чем удивить! Нет, дело не в этом, Силы в тебе не так уж много. А, вот в чём дело! Драконья кровь! В девушке! Уму непостижимо!
Лани недовольно нахмурилась. Она не любила, когда об этом говорили. Тем более, чародеи. Особенно, незнакомые чародеи.
— Всё, всё, умолкаю. Но кто бы мог подумать! — То ли старик умел читать мысли, то ли просто пожил достаточно, чтобы почувствовать надвигающийся скандал.
Он внимательно оглядел стоявшую перед ним троицу.
— О вас было пророчество, — припомнил он. — Что-то такое, вселенски-трагическое… или нет, напротив, что-то очень смешное. Или… нет, не помню. Проклятый склероз!
Старик достал из воздуха шляпу и надел на голову. Шляпа тут же попыталась развоплотиться, и её пришлось удерживать двумя руками.
— Надо идти, — пожаловался он. — Дел ещё невпроворот, а ведь нынче канун Вальпургиевой ночи. Кстати, уважаемые, не собираетесь ли нынче на гору Бромберг?
— Это на Лысую, что ли? — подозрительно поинтересовалась Лани.
— На Плешивую, если быть точным. Хотя, как посмотреть. Присоединяйтесь, очень рекомендую! Если у Вас, красавица, нет своей метлы — выдадут на месте. Хотя качество, конечно, не то…
— Чтобы летать? — просияла Лани. Подняться в воздух было её мечтой. Драконья кровь требовала полёта, а вот крыльями Творец обделил.
— Летать? Куда? Зачем? Метла — для наведения порядка на территории горы Бромберг. К началу шабаша всё должно блестеть! Поэтому, всем женщинам мы выдаём мётлы.
— А мужчинам? — поинтересовался Таль.
— Пиво, конечно, — чародей поправил непослушную шляпу. — Надо идти. Приятно было пообщаться. Надеюсь, мы с вами встретимся на горе… вот Блин, как же она называется?
— Бромберг, — подсказала Лани.
— Да, точно. В общем, приятного шабаша!
И он бодро потрусил по тропинке, размахивая тяжёлым посохом, как прутиком.
— Может, дать ему раза? — предложил варвар. — Чтоб драконов не колдовал, пень старый. Ему-то что, а нам кто штаны стирать будет?
— Лани, — предположил Таль.
— Ну уж нет, — отказался варвар. — Она туда скорпионов напихает. Прав старик, кровь у неё ядовитая. Может, и драконья. Вон, комары все передохли.
— Не пойду на шабаш, — решила Лани. — Метлой махать — тоже мне развлечение!
— Он пошутил, — успокоил её Таль. — Кто же в праздничную ночь уборкой занимается? Да и метла для этого не нужна, шепнул пару слов — и готово. Танцы, опять же. Ты же любишь танцы?