Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Король-Бродяга (День дурака, час шута) (СИ) - Белякова Евгения Петровна (мир книг TXT) 📗

Король-Бродяга (День дурака, час шута) (СИ) - Белякова Евгения Петровна (мир книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Король-Бродяга (День дурака, час шута) (СИ) - Белякова Евгения Петровна (мир книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вито помолчал, а потом добавил очень странным тоном:

— Бедный принц.

Я скосил глаза в его сторону. Он не смотрел на меня, а разглядывал с озабоченным видом карнизы крыш, но я видел уголок его рта. Он дергался, так, будто Вито еле сдерживался, чтоб не сплюнуть. Почудилось, — решил я. И ледяные нотки в его голосе мне тоже почудились.

Для разнообразия я решил взглянуть на предмет нашего разговора. Длинноногий Вито, с его привычкой перемещаться быстро, утащил меня чуть вперед от процессии, и, чтобы рассмотреть принца, мне пришлось оглянуться вполоборота; Эдуард сидел на коне прямо, сложив руки перед собой на луке седла, но голова его была полуопущена, что противоречило традиции. Взгляд его, неподвижный, был направлен меж ушей жеребца. Высокий воротник черной атласной куртки впивался в подбородок.

Был он весь какой-то замороженный, и так и просился на портрет с подписью: 'Сумрачный отрок'.

— Если бы мальчик любил отца, — сказал я Вито вполголоса, — эти торжественные проводы были бы понятны. А так эта пышность отдает виноватостью, вам так не кажется, Советник?

Вито пожал плечами, продолжая рассматривать в небе что-то, видимое только ему одному.

— А где лорд Оливер? — спросил я.

— Короля Гедеона больше нет, — ответил Советник таким тоном, словно это все объясняло. Я не стал настаивать.

Мы дошли до поворота на кладбище, где хоронили знать. Над толпой возвышались шпили королевских усыпальниц, статуи и стелы. Я взглядом поискал среди них колону красного мрамора — над склепом, где был похоронен мой отец. Нашел. Мысленно поклонился, затем, не удержавшись, чертыхнулся вслух.

— М-м? — Вито отвлекся от каких-то своих мыслей, взглянул на меня.

— Это неправильно. Неправильно, когда тело не погребают сразу, и оставляют гнить, только потому, что мальчишке захотелось выглядеть скорбящим…

Вито опять передернул плечами, потом сжал мой локоть.

— Ш-ш-ш… Не так громко, уважаемый Просперо.

— Даже если я во всеуслышание объявлю о том, что парень отцу при жизни взглядом втыкал кинжал в живот, народ лишь пожмет плечами, совсем как вы сейчас, Советник… Вы хорошо поработали.

— Не хорошо, сударь Просперо, а безукоризненно. Вас разорвут на кусочки за оскорбление всенародного любимца.

— И ты это позволишь?

Вито было собрался пожать плечами, но, быстро глянув на меня, передумал. Я со злостью выдохнул:

— Прошу извинить меня за излишнюю фамильярность, Советник.

Он как-то странно дернул головой; глаза его вспыхнули, и губы чуть сжались, но через секунду он взял себя в руки и ровным тоном сказал:

— Я был бы только рад, если бы Вы обращались ко мне, как к другу, на 'ты'.

Я готов был держать пари на то, что таки сумел его разозлить. Плохо, наверное, поступил. Но я был несколько на взводе — каждую минуту ожидал, что лорд Вито снова начнет уговаривать меня стать королем, тем более что случай предоставлялся шикарный — Гедеон умер, Эдуард еще не коронован…

Процессия, как и положено, пройдясь по городу, сделала крюк и теперь почти вплотную подошла к замку. Дорога шла под уклон и я, не желая того, был вынужден взять Советника под руку, чтобы не упасть. Дорога стала уже, и поэтому мы двигались медленно. Туман уже почти пропал, только в лесу, начинающемся за кладбищем, все еще скрывались его дымчатые клочки.

— Давайте поговорим о чем-нибудь отвлеченном, — предложил я.

— Извольте. — Вито не стал спорить. — Как поживает Ваш племянник?

— Хорошо. Просто замечательно. Он сейчас…э-э-э, занят починкой мебели. Здоров, как бык.

— Его зовут Рэдрогт, верно?

— Да, он с Севера.

— А та девушка, Хилли, она с Юга?

Я дернулся; да уж, поговорить отвлеченно не удалось.

— Откуда Вы знаете о ней? Вы за мной шпионили?!

— Сам я лично подобными делами не занимаюсь. Для этого есть специально обученные люди, — с совершенно серьезным лицом объяснил Советник. — Осторожнее, тут лужа, лучше обойдем.

— Это переходит все возможные границы, Советник… — прошипел я, и собрался бросить его руку, но тут нога моя поехала на мокрой земле, и мне пришлось уцепиться за него еще крепче. — Я бы попросил Вас не совать нос в дела, Вас не касающиеся…

— Успокойтесь, мессир. Я знаю только то, что она живет с вами там, в домике на склоне. Это все, клянусь… чем хотите.

— Больше не живет. Она уехала… — злость испарилась так быстро, словно ее и не было., осталась лишь усталость. — И не называй меня на людях мессиром, тоже мне, конспиратор.

Вито тонко улыбнулся, чем ввел меня в замешательство. Мои слова не были шуткой. Чему тут смеяться? На мгновение мне захотелось придушить его, или, на худой конец, пнуть в колено. Я, если честно, немного испугался собственной эмоциональности и резко остановился.

— Что случилось? Вам плохо? Вызвать лекаря?

Все-таки хоть что-то человеческое в нем есть, вон, как встрепенулся.

— Нет, все в порядке. Давайте отойдем в сторону и присядем.

Я оглянулся — склеп моего отца был не так уж и далеко. Вито проследил за моим взглядом, понял все без слов и помог мне сойти с дороги. Идти по земле, хоть и разъезжающейся местами под ногами, было все же легче — можно было выбирать поросшие травой участки, а не семенить по слякоти, зажатому со всех сторон толпой. В туфли мне попала вода, но я решил не обращать на нее внимания. Такая же часть этого мира, как я сам, что толку раздражаться?

Мы с Советником поднялись на холм и присели на ступени, ведущие ко входу в склеп; я вытянул ноги и облегченно вздохнул.

— Точно все в порядке?

— Да, не волнуйтесь. Просто меня беспокоят эти… внезапные приступы ярости.

— Приступы? — он тоже вытянул ноги, но не для того, чтобы дать роздых коленям; Вито, похоже, занялся излюбленным делом — начал рассматривать пряжки своих туфель. Как он умудрился не измазать их грязью — ума не приложу.

— С момента нашей встречи сегодня, я несколько раз был на волосок от того, чтобы кинуться на Вас с кулаками. Обычно я более сдержан.

— Охотно верю.

Мы помолчали.

Я внезапно почувствовал себя на всю тысячу лет. Смогу ли я когда-нибудь получить ту толику покоя, которой желаю? Зачем я приехал сюда? Это было ошибкой…

Ну, может, не такой уж ошибкой: все-таки я уже здесь, а гораздо приятнее думать, что ты поступил правильно, когда изменить уже ничего нельзя. По крайней мере, я снова побывал в родном городе, проводил (хоть и не до конца) карету с телом Гедеона, и вот, сижу у могилы своего родителя, как примерный сын. Подул ветер, и я поежился.

— Советник, а вы знаете, кто покоится там, за нашими спинами?

— Король Сигизмунд Второй… — он помолчал и добавил, — Ваш отец.

Интересно, почему он сделал паузу? Уж наверняка не потому, что забыл мою родословную, или сомневался в ней. Возможно, оттого, что не был уверен, как я отреагирую на старые воспоминания. Он же не знал, что на сегодняшние похороны я смотрел глазами полуторавековой давности.

— Да, мой отец. Я плохо знал его, а когда вошел во вкус общения с ним, он уже готовился отойти в мир иной. А… Ваш отец, где он?

Вито посмотрел вдаль. Даже в профиль его лицо напомнило мне маску Пьеро — белое, почти прозрачное и очень печальное.

— Я не помню своего отца, да и матери тоже, я сирота. Меня вырастил и воспитал лорд Оливер. Он… Его… — Вито глубоко и судорожно вздохнул. — Его уже нет с нами.

Мне стало стыдно. Я, хоть и являюсь старой циничной развалиной, все же знаю, что такое — потерять того, кого любишь. Принц Эдуард, подумал я, разыгрывает там спектакль сыновнего горя, в то время как здесь, на склоне холма, сидит человек, и впрямь страдающий от того, что единственный близкий ему человек умер… Я положил ладонь на плечо Вито, и слегка сжал его. И, хотя я обычно не люблю говорить утешающие слова, в этот момент мне показалось невыносимым просто промолчать. Я как можно мягче сказал:

— Все рано или поздно покидают этот мир.

Сознаюсь, странно это звучало именно в моих устах. Старею — раньше я куда лучше чувствовал шероховатость банальности на моем языке и успевал вовремя заткнуться. Но когда Вито обернулся, я увидел в его взгляде лишь благодарность и еще глубоко упрятанные слезы. Только по еле заметному блеску глаз и можно было сказать, насколько ему больно думать об этом, да еще по тому, что он сжал мою руку, лежащую у него на плече.

Перейти на страницу:

Белякова Евгения Петровна читать все книги автора по порядку

Белякова Евгения Петровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Король-Бродяга (День дурака, час шута) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Король-Бродяга (День дурака, час шута) (СИ), автор: Белякова Евгения Петровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*