Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волшебница-самозванка - Набокова Юлия (читаемые книги читать txt) 📗

Волшебница-самозванка - Набокова Юлия (читаемые книги читать txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Волшебница-самозванка - Набокова Юлия (читаемые книги читать txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Как видишь, препираться со мной бесполезно. Я все про тебя знаю,– предупредила я.

И бросила выразительный взгляд на стоящего в сторонке Ива. «Может, примешь участие?!»

«У тебя великолепно получается!» – просигнализировал он в ответ и продолжил играть пассивную роль зрителя. А мне опять за двоих отдуваться!

– Значит, не было среди них Иоланты? – нахмурилась я.– А я знаю, что была. И именно после танца с тобой на бедняжку порчу навели. Совпадение?

– Да какая такая Иоланта? – чуть не зарыдал Анджело.

– Такая,– пояснила я.– Красивая, бледная, с черными волнистыми волосами, с родинкой над губой.

– Точно, была такая,– согласился парень.– Но только я с ней не танцевал! Нас даже не представлял никто. А я когда у других поспрашивал – никто ее не знает, ну я и решил, что толку с ней знакомиться никакого. Вряд ли она решит моими услугами воспользоваться.

– А вот у меня другие сведения,– не сдавалась я.

– Да не танцевал я с ней! Если только – когда мне память отшибло…

– Память отшибло? – заинтересовался (наконец-то!) Ив.

—Ну да,– признался ведун.– Танцевал с Мизеттой, а потом – бац! – и уже на террасе стою. Я еще удивился – вроде вина не пил много. А как Мизетту обратно довел да на улицу вышел – не помню. Потом вернулся обратно, хотел ее отыскать, чтобы расспросить, а тут уже пора с Лизеттой танцевать. В общем, так я и не понял, что это было,– удрученно заключил он.

– Что ж,– признал Ив, подавая мне сигнал закругляться,– я полагаю, в этом большой вины нет. Но на будущее поосторожней…

– С ментальными вмешательствами первого уровня,– строго добавила я, направляясь к выходу.

– Даже читать не буду, если в книге попадется! – клятвенно заверил он.

– Гляди у меня! Я за тобой наблюдаю! – припугнула я, прежде чем шагнуть во мглу ночи.

Анджело поспешно попрощался, и дверь за нами закрылась.

– Чего мы так быстро сбежали? Только какая-то зацепка появилась,– пробурчала я, требуя объяснений.

– Тсс! – Ив утянул меня за угол дома и притушил светильник.– Парень тут ни при чем, кто-то посильней воспользовался его разумом, чтобы осуществить обмен между Амандой и Иолантой. Поэтому у него и образовался провал в памяти.

– И как мы этого посильней будем искать?

– Он сам объявится. После того что натворила Иоланта, он сам захочет замести следы. Надеюсь, что это будет похищение, как в предыдущих случаях, а не убийство.

– Значит, ждем черных всадников? – уточнила я.

Не сказать, чтоб меня совсем не мучили муки совести… Все-таки мы не предупредили парня о грозящей опасности и намеревались использовать его в качестве наживки. Но если это единственный шанс выследить убежище злодея, то я предпочитаю рискнуть жизнью одного человека, чтобы спасти сотни других и прекратить эпидемию перемен.

– Не ждем, а я жду,– поправил Ив и, пресекая мои возражения, добавил: – Я прослежу, куда они отправятся, и потом мы вернемся туда вместе. Если поедем вдвоем, нас точно заметят. А так у меня будет шанс выследить их убежище.

Что ж, логика в его словах была. Да и негоже благородной девице по ночным дорогам мотаться. Тем более когда Мари Лу уже расстелила теплую кроватку…

– А на чем ты поедешь? – удивилась я.– Лошади-то остались в доме волшебницы.

– Нет проблем,– откликнулся Ив и, не дав мне опомниться, постучал в дверь Анджело. Тот долго возился с засовом.

– Извини, дружище,– улыбнулся Ив,– что беспокою тебя опять… Можно одолжить твою лошадь?

– Лошадь? – непонимающе переспросил Анджело.

– У тебя же есть лошадь? Вон она во дворике за домом привязанная стоит,– подсказал рыцарь..

– Только это конь,– растерянно поправил он.

– Это даже лучше! – заверил Ив.

– Вам правда нужен конь? – недоверчиво произнес ведун.

– Но только до утра! Обещаю вернуть в целости и сохранности.

– Конечно-конечно! – обрадовался он, не веря своему счастью.

Представляю себе состояние бедолаги – поди, решил, что магический трибунал явился по его душу. А тут – всего лишь конем отделался.

Получив ключ от амбара, в котором обитал небольшой темный жеребец, Ив оседлал коня и вывел его за ограду, торжественно вручив мне поводья.

– Только ключ верну! – пояснил он и деликатно постучал в дверь дома.

– Вот и все. Я тут пока покараулю нашего волшебника, а ты отправляйся домой. Амулет для отвода глаз у тебя с собой? Надень на всякий случай,– велел он, вручая мне светильник.– Вдруг не все грабители хорошо видят в темноте.

– Ничего, я им устрою прозрение,– заверила я.

Но амулет все-таки водрузила на шею.

– Ив,– обернулась я уходя.– А если ты не вернешься?

– Я вернусь,– пообещал рыцарь.– Я всегда возвращаюсь.

И он улыбнулся мне так нежно, словно перед ним ангел чистой красоты, а не сухонькая старушка с седыми усиками над губой – морок, созданный больной фантазией Рокси.

На следующее утро меня самым жестоким образом растормошила Мари Лу.

– Что, Ив вернулся? – сонно пробормотала я, пытаясь укрыться под подушкой.

– Еще нет! – повысила голос пышка.– И я уже начинаю беспокоиться…

«Да ничего с ним не станется,– хотела добавить я.– Поиграет в шпиона, да вернется».

– …за твою личную жизнь! – трагически закончила волшебница.

– С чего это вдруг? – удивилась я, сразу проснувшись.

– Ты меня удивляешь, подруга! Жених не ночует дома чуть ли не в канун свадьбы, а ты спокойна, как Голем!

– Жених?! – взвизгнула я.

Ничего себе, без меня меня женили! Мне потребовалось немало времени и бодрящее заклинание, наскоро наговоренное Мари Лу, чтобы я вспомнила имя своего жениха. Ив. Ну да, точно. Конечно, он.

– Но сейчас речь не о нем, тебя срочно вызывает говорящий кот. Говорит, что он твой кузен Микки, павший невинной жертвой злых чар! Судя по тому, как плотоядно он меня оглядел, это и в самом деле твой беспутный братец.

– Он и есть,– подтвердила я, шаря рукой по кровати в поисках мобильного телефона.

– Зеркальное сообщение! – закатила глаза Мари Лу.– Сэл, да что с тобой сегодня такое?

А ну да, точно. Возвращаемся из сладких снов, где я живу в современной Москве, в дебри отсталого Средневековья. Хотя не такое оно и безнадежно отсталое, раз здесь уже за несколько веков до создания телеграфа видеотелефоны имеются. Я запрыгнула в бриджи, натянула рубаху и поспешила к волшебному зеркалу.

По ту сторону стекла нервно прохаживался пушистый шар на ножках.

– Сэл,– взвыл он.– Тут такие дела, такие дела!

– Что случилось? – переполошилась я.

Вдруг в мое отсутствие настоящая хозяйка замка объявилась, и теперь меня при первой возможности на дереве вздернут? А уж доказать, кто из нас подлинная Селена, а кто нет, труда не составит.

– Пусти, тогда расскажу!

– А просто сказать ты не можешь?

– Не могу, засиделся я тут, заодно и прогуляюсь,– отрезал хвостатый шантажист.

– Мари Лу! – я позвала волшебницу.– Этот негодник отказывается говорить, пока мы его не впустим.

– Вообще-то у меня лимит перемещений уже на пределе,– проворчала та.

– Но я же маленький, много твоего лимита не истрачу! – возразил очаровательный котик.

– Ладно,– сдалась Мари Лу, нажимая какой-то лепесток на резной оправе зеркала. Микки материализовался у нас за спиной.

– Спасибо, Мари,– мурлыкнул он.– Может, я и тебе на что сгожусь.

Пышка зарделась от таких фривольностей и попятилась за дверь.

– Так что там стряслось? – спросила я, когда мы остались вдвоем.

– Кошмаррр! – мяукнул Микки.– Трагедия! Беда! Несчастье! Скандал!

– Селена вернулась? – поникла я.

– Да при чем здесь Селена! – сердито шикнул кот.– Вот Софи!..

– Что она на этот раз натворила? – вздохнула я.– Соблазнила заезжего монаха-инквизитора?

– Хуже. Совратила младшего брата своего жениха Пьера.

– Что? – поразилась я.

– Это еще не все,– предупредил кот.– Пьер их застал… вместе.

Перейти на страницу:

Набокова Юлия читать все книги автора по порядку

Набокова Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волшебница-самозванка отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебница-самозванка, автор: Набокова Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*