Кровавые перемены (СИ) - Абабков Андрей Сергеевич (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗
- Знакомься! Это Изольда, моя внучка, дочь Агны, - с любовью проговорил Гуян и уточнил, - Любимая внучка.
- Рад знакомству, миледи.
- Ваше сиятельство! Не утомляйте, пожалуйста, дедушку, маги запретили ему долго работать!
- Я постараюсь, - улыбнулся вампир.
- Что твои маги понимают в жизни! - ворчливо пробормотал старик, - Барон Блад любому… извини! Герцог Кас любому магу расскажет больше, чем тот знает! Еще и научит, если пожелает!
- Ну, не любому, - Александр скромно потупил глаза, - Но кое-что могу!
- Вот-вот! А кстати, Алекс! Знаешь чего у меня Изольда все выпрашивает?
- Могу гарантировать, что не мужа и не приданое! - ответил Александр.
- Ха! В этом ты прав! Она в твою Академию Красоты хочет!
- У меня работают только мои люди.
- Да не работать! - улыбнулся Гуян, - Она еще красивее хочет стать! Ну вот скажи, куда ей быть еще красивее? Что исправлять?
- Женщины всегда хотят в себе что-то улучшить, - философски заметил Александр, который начал подозревать про истинные причины приглашения в гости.
Кажется на смертном одре старик решил устроить судьбу своей любимой внучки, а заодно укрепить связи Гуянов и Касов, а то и вовсе прибрать весь север под правление одного рода. Красивая внучка, так вовремя появившаяся на встрече, явно зашла к дедушке не просто так.
- А ты этим беззастенчиво пользуешься! Цены ломишь такие, что либо замок продавай, либо ходи страшным, Мур пугай.
- Ну, все не так страшно, - мужчина помахал кистью в воздухе, - Есть разные варианты.
- А! Я тебя не за этим позвал. Если уж что и просить у тебя, так не то, как сделать красивую внучку еще красивее. Так что, иди отсюда Изольда, - обратился Гуян к девушке, - Нечего перед гостем красоваться. Не выйдет у тебя ничего!
Обиженно дернув плечиками, Изольда красиво и глубоко поклонилась и покинула спальню хозяина замка. Похоже, предположение о том, что Гуян задумал выдать внучку замуж за Каса, было ошибочным, и ее появление здесь чисто ее же женские козни.
- Я у тебя другое просить буду! - серьезно проговорил Арнольд, когда дверь за внучкой закрылась, - Герхард! Проверь!
Наследник подошел к двери и, выглянув в коридор, убедился, что там никого нет, после чего прикрыл дверь и запер ее на засов.
- Все чисто, отец.
- А ты заинтриговал меня, Арнольд, - вампир подобрался.
- Я вынужден, - вздохнул старик, - Мне страшно умирать. Всегда думал, что смогу вынести этот момент с честью, но смерть все не приходит и не приходит. Тело дряхлеет, и с каждым днем мне все страшнее и страшнее оставлять этот мир.
- Могу себе представить, - Александр и правда мог, кровь стариков в рационе вампиров бывала регулярно.
- Я верю, что можешь. Ты говоришь это не как простые слова, - кивнул Арнольд и скомандовал, - Герхард, достань ее.
Наследник подошел к камину и, нагнувшись, отодвинул один из камней в его основании. Немного повозившись в тайнике, парень достал что-то объемное завернутое в ткань и, закрыв тайник, передал это отцу.
- Вот! - с любовью глянув на тряпичный сверток, произнес Арнольд Гуян, - Я прочитал ее, когда мне было пятнадцать. Отец случайно купил ее и даже не понял, какое чудо попало ему в руки. А я не стал говорить.
С этими словами герцог развернул тряпки и показал Александру, что они скрывали. Еще только увидев обложку, вампир все понял. Ошибиться было невозможно. Трактат Годиуса. Книга, которую вампиры всеми способами уничтожают во всем мире. Книга, написанная с их одобрения, и по их недосмотру способная раскрыть тайну пришельцев из другого мира.
- Ответь честно, Алекс. Ты же вампир?
Колеса тихо катили по ровной крепкой дороге, созданной в давние времена, но все еще находящейся в идеальном состоянии. Раньше умели строить! Возница в полглаза дремал, иногда стряхивая с себя дремоту и зорко осматривая окрестности, и уж конечно не забывал он временами контролировать волов, что тащили массивный купеческий фургон. Простая и легкая работа. Езжай за передним фургоном, не приближайся к нему и не отставай. Караван идет, деньги капают! Жизнь хороша!
Примерно также рассуждали и два купца, объединившие своих людей в единый караван, идущий сейчас по землям баронства Блад. Когда местный барон неожиданно для всех стал еще и герцогом Касом, образовалась интересная новая возможность, которой не преминули воспользоваться самые ушлые торговцы. А все дело было в том, что барон Блад позволял торговать на своей земле только тем, кто имел соответствующее разрешение. Нет, можно было заниматься коммерцией и без такой бумаги, вот только пошлины и налоги возрастали в десять раз, делая прибыль безбожно маленькой. И когда барон стал герцогом, мало кто увидел разницу. Но были и знающие купцы, которые были очень хорошо осведомлены о том, как именно барон Блад два века обходил королевские законы о единых правилах торговли на северных землях.
Все дело было в особых местных законах, позволяющих возвращать часть налогов купцам, зарегистрированным в баронстве Блад. И получалось, что это не для пришлых были высокие пошлины, что было запрещено королевскими законами. Нет! Они были таковыми для всех! Просто потом барон возвращал часть налогов своим людям. Вот только после того, как он стал герцогом Касом, в разряд «его людей» попали все купцы, зарегистрированные в герцогстве. Этим казусом и поспешил воспользоваться торговец Морис, собрав караван и направившись в Константинополь. Будучи человеком умным и бывалым, он не стал делать все наобум, а потому еще в Касе свел знакомство с купцом Нордисом, давно торгующим в Бладе, и попросил его взять над собой шефство и показать ему все и вся. И вот объединенный караван медленно полз по идеальным дорогам северного баронства.
- А правда, что здесь можно не опасаться нападения разбойников? - задал Морис очередной вопрос.
- Верно, - кивнул его собеседник, - Отродясь этих тварей тут не бывало.
- Даже бладианцы не буянят?
- Наемники здесь вообще другие, чем везде. У них дисциплина железная. Если кто решил заняться грабежами, привычными для наемников во всем остальном мире, его сами бладианцы и удавят.
- Что-то я не слышал, чтобы бладианцы никогда грабежами не занимались, - усомнился в словах знакомого Морис.
- Так то в мире! За пределами баронства ни один наемник не упустит шанс пограбить! А здесь ни-ни. Тут у них дом!
- Ясно. Значит грабежей можно не опасаться. И из Проклятого леса ничего не лезет?
- Ну, так где тот лес-то? - спросил купец и тут-же, хмыкнув себе в бороду, ответил, - За речкой. На дорогах баронства можно вообще ничего не опасаться. Главное соблюдать простые правила!
- Это какие? - заинтересовался Морис.
Опытный купец разгладил рукой бороду и, хитро сощурившись, тяжело вздохнул.
- Расскажу, все расскажу, не волнуйся, уважаемый, - начал он. - Во-первых, никогда не останавливайся в поле, лесу или на обочине на ночлег или привал! По всей дороге есть постоялые дворы. Вот ими всегда и пользуйся. Для нарушителей у барона припасены серьезные штрафы.
- Так ведь дорого, небось, на постоялых дворах, - заметил Морис.
- Нормально. Цены конечно не как на королевских землях, но они разумны. Да и зарабатывают ходящие в Константинополь столько, что грех жаловаться на обязательную остановку только в постоялых дворах.
- Ну, если цены разумные… - задумчиво протянул Морис.
- Разумные, уважаемый, разумные. Никто не жалуется. Да вы скоро и сами все увидите!
Караван как раз выехал из-за поворота, и все желающие могли насладиться видами старинного замка Блад, неприступной цитадели местного барона.
- Я слышал, в деревне при замке очень расторопные слуги и вольные девицы, - мечтательно улыбнувшись, купец Морис вопросительно глянул на своего временного наставника.
- Ага! А еще тут бесплатно наливают и всегда готова горячая баня! - хмыкнул тот, - Вы, уважаемый, всяким россказням верьте поменьше!