Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Фурия первого лорда (ЛП) - Батчер Джим (читать книги регистрация TXT) 📗

Фурия первого лорда (ЛП) - Батчер Джим (читать книги регистрация TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Фурия первого лорда (ЛП) - Батчер Джим (читать книги регистрация TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сегодня нужно выжить. А завтра посмотрим.

Варг шевельнул ушами в знак согласия. Разговаривая, они дошли до стана канимов в лагере.

Варг остановился у пределов большой черной палатки.

В воздухе чувствовался странный аромат ладана и вонь гниющего мяса. Из палатки доносился повторяющийся, размеренный утробный стук барабана. Низкие голоса монотонно пели на рычащем языке воинов-волков.

Варг остановился снаружи палатки и медленно, с протяжным скрежетом стали о латунь, вытащил свой меч.

Затем он с силой метнул его, метя в землю перед палаткой.

Клинок тяжело вонзился в землю, и шипящий шорох от его подрагивания был слышен ещё несколько секунд.

Заунывные голоса внутри палатки смолкли.

— Я здесь по делу мертвых ремесленников у Антиллуса, — выкрикнул Варг.

Послышался низкий гул голосов. Затем дюжина из них произнесли нестройным хором:

— Их кровь взывает к справедливости.

— Согласен, — сказал Варг очень суровым голосом. — Что гласит мудрость заклинателей крови о форме этой справедливости?

Последовало еще одно быстрое и невнятное обсуждение. И они снова ответили разом:

— Кровь за кровь, жизнь за жизнь, смерть за смерть.

Варг нетерпеливо хлестал хвостом.

— А если я этого не сделаю?

На этот раз все они ответили сразу.

— Взываем к ремесленникам, взываем к воинам, взываем к силе, ведущей нас.

— Тогда пусть Мастер Кхрал выйдет сюда, чтобы увидеть это!

В палатке наступило долгое молчание.

Тави выгнул бровь и посмотрел на Варга. Большой каним выглядел полным решимости.

— Мастер Кхрал говорит от имени заклинателей крови и ремесленников! Так он заверял меня многие месяцы! Пусть он выйдет!

Снова молчание.

— Тогда пусть выйдет сюда тот, у кого есть честь и опыт, чтобы засвидетельствовать это! Пусть выйдет Мастер Марок!

Варг еще не закончил говорить, как полог разошелся, и появился высокий, обветренный старый каним.

Он был одет в мантию, собранную из сегментов хитина, а бесформенный хитиновый череп воина-ворда служил капюшоном.

Остальные пластины хитина прикрывали его торс и ноги.

Его мех был, как у Варга, угольно черным, хотя оба его предплечья были так сурово изборождены слоями шрамов, что шерсть на них почти не росла.

На груди у него была котомка. Ее ремешок был соткан из чего-то, напоминающего ножки множества восковых пауков.

Мешок тоже был из черного хитинового черепа от какого-то ворда, формы, которой Тави видеть раньше не доводилось — но вместо крови, в нем было несколько свитков и что-то вроде флейты, вырезанной из кости.

Старый каним также нес пару кинжалов по бокам на поясе. Их костяные ручки выглядели старыми и потертыми.

— Мастер Марок, — прорычал Варг. Он слегка обнажил горло, что соответствовало поклону у канимов.

Марок вернул жест только на толику глубже, признавая лидерство Варга, но не его превосходство.

— Варг, — ответил Марок. — Тебя еще никто не убил?

— Ты мог бы попытать свою удачу, — ответил Варг. — Заклинатели крови позволили тебе говорить за них?

— Они все боятся, что если один из них пойдет навстречу главе стаи, Кхрал убьет их, когда вернется.

— Кхрал, — произнес Варг с весельем в голосе.

— Или кто-то другой, — Марок смерил взглядом Тави. — Это демон Тавар?

Уши Варга дернулись в подтверждение.

— Гадара, это Марок. Я уважаю его.

Тави приподнял брови и поприветствовал Марока канимским поклоном, который был возвращен с точно такой же глубиной поклона. Старый каним наблюдал за ним, прищурив глаза.

— Ты убил двух моих людей, — произнес Марок.

— Я убил гораздо больше, — ответил Тави, — но если ты имеешь в виду двух фальшивых посланников, которые напали на меня в моей палатке, то да. Я убил одного, второго прикончил мой боец.

— Палатка была Тавара, — проговорил Варг, — он не преследовал их, чтобы убить. Они преступили закон на его территории.

Марок прорычал.

— Кодекс гласит, что должна пролиться кровь, если посторонний убивает одного из нас, независимо от обстоятельств.

— Посторонний, — прорычал Варг, — он же гадара.

Марок задумчиво задержал взгляд на Варге. И гораздо более спокойным и тихим голосом пробормотал:

— Это может сработать. Если мы будем этого твердо придерживаться.

Тави последовал примеру Марока и тоже понизил голос.

— Варг. Если бы Ларарл поступил как я, какой ответ должен был бы последовать?

Варг прорычал.

— Мои люди на его территории? Обыкновенная защита. Они были бы виноваты, не Ларарл. Хотя я должен посчитать это нелепостью и расточительностью, при данных обстоятельствах, так как Ларарл, скорей всего, мог бы разобраться с ними, не убивая обоих.

Тави скривился.

— Я не хотел этого. Нас там было всего двое. Каждый из нас разбирался с собственным противником, чтобы быстрее помочь другому. Я бы предпочел оставить их в живых и допросить, чтобы выяснить, кто их послал.

Марок хмыкнул. Взглянул на Варга.

— Ты веришь ему?

— Гадара, Марок.

Старый каним слегка наклонил голову, приняв утверждение.

— Свора Кхраловских падальщиков поднимет тот еще вой, если ты дашь одному из демонов статус члена нашего народа. Именовать его гадарой — это твое дело, как воина, и твое полное право. Но закрепить за демоном статус нашего соплеменника, живущего по нашим законам — это совсем другое дело.

— Без этого демона жить по правилам кодекса станет некому, — прорычал Варг.

— Этот факт я не упустил, — ответил Марок, — но это не меняет закон.

— Тогда должна пролиться кровь, — сказал Варг.

— Да.

Варг дернул ушами, согласившись с этим утверждением, и повернулся к Тави.

— Готов ли ты отдать две алеранских жизни взамен тех, что ты забрал?

— Никогда, — негромко произнес Тави.

Одобрительный рык вырвался из груди Марока.

— Бедные мертвые дураки, — прорычал Варг. — Все равно, что меч отправить поплавать. Кхрал чересчур понадеялся на них.

— Кровь, — неожиданно произнес Тави.

Оба канима посмотрели на него.

— Что, если я заплачу кровью за двух мертвых ремесленников? Столько же крови, сколько было в них?

Марок снова прищурил взгляд.

— Интересно.

Варг хмыкнул.

— В каниме в два раза больше крови, чем в алеранце, гадара. Мы могли бы выжать тебя досуха, и то вернули бы лишь четверть долга.

— Что если отдавать понемногу? — парировал Тави. — Понемногу, постепенно? И кровь, переданная, скажем, Мастеру Мароку, использовалась бы для защиты и вознаграждения семей погибших ремесленников?

— Интересно, — снова произнес Марок.

Варг задумался на мгновение.

— Я думаю в кодексе нет ничего, противоречащего этому.

— В кодексе нет, — сказал Марок, — но это создает опасный прецедент. Остальные могут убивать и так же избежать последствий.

Тави обнажил зубы.

— Нет, если кровопускание будет делать сторона, которой нанесен ущерб.

Марок издал резкий лающий звук, канимский аналог смешка.

Челюсти Варга приоткрылись в улыбке:

— Да. Это могло бы войти в обычай. — Он наклонил голову и пристально посмотрел на Тави:

— Доверишься мне с ножом в руке, гадара?

— Если со мной что-то случится, твоим людям конец, — спокойно ответил Тави. — Мы убьём их всех. Или их всех убьёт ворд. И у нас больше никогда не будет такой возможности укрепить взаимное уважение.

Пока Тави это говорил, Варг разглядывал Марока. Затем протянул к нему одну лапу-руку открытой ладонью вверх, как будто только что выиграл спор у старшего канима.

Марок медленно кивнул:

— Как наблюдатель, посланный заклинателями крови, я буду считать этот платёж выражением уважения и возмещением ущерба — и я прослежу за тем, чтобы ремесленники узнали, что договор был заключён согласно кодексу. Подождите здесь.

Марок пошёл в чёрный шатер. Вернувшись, он держал то, что по канимским меркам было маленьким флаконом, выточенное из чего-то вроде слоновой кости.

Перейти на страницу:

Батчер Джим читать все книги автора по порядку

Батчер Джим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Фурия первого лорда (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Фурия первого лорда (ЛП), автор: Батчер Джим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*