Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Торг с мертвецами, часть 2 (СИ) - Хай Алекс (читать полные книги онлайн бесплатно TXT, FB2) 📗

Торг с мертвецами, часть 2 (СИ) - Хай Алекс (читать полные книги онлайн бесплатно TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Торг с мертвецами, часть 2 (СИ) - Хай Алекс (читать полные книги онлайн бесплатно TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Колодец на главной площади. Поезжайте вперёд — не ошибётесь. Постоялых дворов три, но лучший — там же, у колодца. Лавки всюду на улице. Лепёшки у Шаруны не берите: она подмешивает в них песок, — предостерёг он. — Ворота закрываются на закате.

— Спасибо, — Аргуль привёл повозку в движение, и Артанна поехала первой. Она заметила, что Десари проснулась, но помалкивала и с любопытством оглядывалась по сторонам.

— О, а это кто? — старик в халате заметил Десари.

— Дочка моя, — отозвался Аргуль. — Торговать учу. Хочу, чтоб научилась говорить по-имперски, вот и взял с собой.

— Тогда ещё дуппа. — Старик вытянул ладонь и щёлкнул пальцами. — Давайте.

Артанна со вздохом выудила очередную мелкую монету. Деньги ещё оставались, но не было понятно, надолго ли их хватит, особенно в Миссолене.

— Теперь-то всё? — Аргуль умудрился смешать во взгляде раздражение и мольбу.

— Проезжайте.

Они быстро нашли площадь с колодцем. Аргуль и Артанна принялись наполнять все имевшиеся у них фляги, а Муаль, взяв несколько монет, пошёл по лавкам пополнять припасы. Торговали здесь почти всем подряд: от невесть откуда взявшихся мочёных яблок до специй и тканей. Люди здесь явно жили не земледелием, а торговлей, паразитируя на удобном месте. Впрочем, еда оказалась сносной, а вода — свежей. Большего и не требовалось.

Покончив с приготовлениями, путники проехали дальше и покинули деревню через северные ворота. Артанна привстала в стременах, ища ориентир, о котором им говорил Медяк. Муаль замешкался и немного отстал.

— Вон оно! — она указала на разбитое грозой дерево, что одиноко стояло на возвышении почти у самого обрыва реки. — Нам туда.

Солнце понемногу начинало катиться к горизонту. Артанна знала, что в этих местах темнело стремительно, а дневной зной мгновенно уступал место лютому холоду. Ветер становился сильнее. Десари поёжилась, натягивая одеяло на плечи.

— Холодает.

Артанна прикинула, что вскоре должны были вернуться Симуз и Хейзе. Если у них всё получилось, то сейчас оба должны были быть на дороге к Хайфуне.

Аргуль подгонял лошадей, радовавшись, что под колёсами теперь был не песок, а скалистые камни. Ехать было проще, хотя повозку сильно трясло. Десари окончательно растеряла остатки сна и пялилась на пейзажи, пожёвывая кусок солёной конины: прохлада приносила и аппетит.

Сотница вздрогнула, когда Муаль поравнялся с ней и тронул за руку.

— Пусть отъедут подальше, — тихо сказал он. — Я кое-что заметил.

Артанна пропустила вперёд повозку и выжидающе уставилась на парня. Тот кивнул в сторону деревни.

— Я видел лошадей со стороны южных ворот. Пятеро всадников. Без повозок. Погоня.

— Думаешь, за нами?

— Уверен. Это Магистрат. По доспеху узнал, — пояснил Муаль. Голос его звучал ровно, но в тёмных глазах закралась тень тревоги.

— Дерьмо, — прошипела Артанна, инстинктивно положив руку на эфес сабли. — Нужно увести девчонку. Как далеко?

— Скоро будут здесь.

— Чёрт!

Она пришпорила коня и быстро догнала повозку.

— Что такое? — Аргуль хотел было сказать что-то ещё, но, увидев выражение лица Артанны, заткнулся.

— Муаль увидел погоню, — коротко пояснила Сотница и спешилась. — Десари, вылезай. Быстро! И шкатулку захвати.

— Что случилось?

Девочка выглядела растерянной. Артанна грубо выхватила из её рук шкатулку, отперла замок, вытащила бумаги и сложила их в несколько слоёв, а затем сунула Десари за пазуху.

— Береги их, они очень ценные. Не смей терять!

— Артанна, что происходит? — не на шутку испугалась Десари.

Но вагранийка словно её не слышала. Она подозвала к себе Муаля.

— Бери моего коня, сажай Десари вперёд и дуйте в Нершехир прямо сейчас. Лошадь готова, еда-вода в этой сумке. Симуз знает, что, в случае чего, встретиться нужно там. В Нершехире найдите постоялый двор Хар Да Маля и скажите ему пароль: «Я ищу васильки для свадьбы леди Трефоны». Повтори!

— Хар Да Маль. Васильки для свадьбы леди Трефоны, — отозвался Муаль.

— Отлично. Всё, седлай коня, — подгоняла Артанна. — Времени мало.

Десари застыла.

— Ну же, девочка! — вагранийка подняла её легко, словно пушинку, и усадила впереди Муаля. Та потянула к ней руки.

— Это за мной, да?

— Да, милая. И они не должны тебя найти. Хар Да Маль поможет и приютит. Там же ты дождёшься отца.

— А ты? А ты куда?

Вместо ответа Артанна лишь обняла девчонку со всей нерастраченной материнской нежностью, что копилась в ней годами.

— И я обязательно приеду туда. Но позже.

— Точно?

Десари несколько мгновений смотрела в глаза Артанне. Сотница отвела взгляд — не могла ей лгать.

— Всё, езжайте! — она на прощание чмокнула Десари в щеку и хлопнула Муаля по плечу. — Береги её.

— Всегда.

И он пустил коня в галоп, подняв клубы пыли.

Когда они скрылись из виду, Сотница и Аргуль переглянулись.

— Пятеро, говоришь? — спросил он.

— Ага.

— Ну, значит, ещё повоюем.

Старый солдат увёл повозку выше, развернул боком и выпряг лошадь. Артанна залезла внутрь, откинула одеяло и оглядела их арсенал.

— Неплохо. Но я скверно стреляю, — предупредила она, увидев лук и колчан.

— Зато я в этом хорош. Могу даже верхом.

Она кивнула.

— В идеале снять бы парочку ещё на подъезде.

— Айе. Это бы слегка уравняло шансы.

Аргуль надел тетиву и выложил несколько стрел для удобства.

— Правда, я не стрелял уже несколько лет, — объявил он.

— Своевременное пояснение, — съязвила Артанна. — Но ты уж постарайся. Иначе я сама тебя чем-нибудь проткну.

Она размотала опостылевший платок и бросила в повозку, туже затянула косу и откинула назад.

— Вон они, — предупредил солдат. — Объехали деревню.

Артанна обнажила саблю. Аргуль вложил стрелу и застыл, выжидая, когда всадники подъедут ближе. Муаль не ошибся: преследователи были облачены в одежды войск Магистрата — алые плащи, тусклый блеск бронзы на шлемах. Значит, точно шли за ними.

Аргуль на медленном выдохе выпустил первую стрелу и тут же схватил новую. Зря переживал — первая попала в грудь коня, и всадник перелетел через упавшее на землю животное. Остальные даже не остановились, продолжая нестись в сторону оборонявшихся воинов.

— Давай!

Аргуль выстрелил снова, но на этот раз промахнулся — стрела улетела сильно выше.

— Дерьмо! — выргуался по-эннийски он и сразу взял третью.

Артанна притаилась за бортиком повозки, готовясь подсечь саблей наступавших всадников. Аргуль ранил ещё одного гвардейца, но не смертельно. Впрочем, это его замедлило.

— Последняя, быстрее! — торопила Сотница.

Солдат выпустил четвёртую стрелу, тут же отбросил лук в сторону и взялся за меч. Всадники — их всё ещё было четверо, приблизились. Главный — с роскошным красно-чёрным плюмажем на шлеме, знаком велел своим людям остановиться.

— Именем эннийского Магистрата мы призываем вас отдать Десарию Флавиес.

— Её здесь нет, — выкрикнула Артанна, прячась за повозкой.

Она украдкой высунулась, разведывая обстановку. Четверо на лошадях, но двое ранены: один в плечо, второй — в ногу. Тот, кого Аргуль снял первым, лежал вдалеке неподвижно.

— Где Десария Флавиес?

— В Никсаре, — солгала Артанна. — И домой она не хочет. Имеет право, кстати.

— Не имеет. Магистр Эсмий Флавиес умер. А Магистрат обязан брать под опеку несовершеннолетних наследников Домов, входящих в его состав, — отчеканил главарь преследователей. — Удерживая её, ты нарушаешь закон.

Вагранийка сглотнула. Значит, Эсмий — всё. Она надеялась, что это случится после того, как они доберутся до Миссолена.

— Я ничего не удерживаю, коме дерьма в кишках, — весело отозвалась Сотница, переглядываясь с Аргулем. Тот жестами обозначил намерение: попробовать встретить их с обеих сторон повозки, бить по лошадям. Быть может, постараться отправить кого-то из них в обрыв. Словно подтверждая его мысли, река внизу забурлила ещё громче.

Перейти на страницу:

Хай Алекс читать все книги автора по порядку

Хай Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Торг с мертвецами, часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Торг с мертвецами, часть 2 (СИ), автор: Хай Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*