Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ) - "Кат Зозо" (читать книги регистрация txt) 📗

Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ) - "Кат Зозо" (читать книги регистрация txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ) - "Кат Зозо" (читать книги регистрация txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Должна признать, что, несмотря на свою бледность, девушка была очень красива. Пышные груди и бёдра, тонкая и изящная талия, длинные музыкальные пальцы, а движения настолько плавные, что могло показаться, что она танцует.

— Ну, здравствуй, Кид, — с лёгкой улыбкой пропела она, и я поняла, что передо мной Миледи. Однако когда девушка подошла к Юстассу и прильнула к его губам, обвив руки вокруг шеи пирата, я вообще не могла понять, что здесь делаю. — Я скучала! — Звонкий голосок, напоминающий колокольчик, окружил нас своим радостным смехом.

Мне хотелось уйти, убежать, исчезнуть, раствориться в воздухе, провалиться сквозь землю. В общем, всё, что угодно, только не быть тут с ними и не видеть этого! Но Миледи наконец-то заметила меня. Она осмотрела меня с ног до головы и, всё ещё не расцепляя своих объятий вокруг шеи Кида, спросила:

— Это мой подарок? Спасибо, милый, мне нравится.

— Что? — только и смогла негромко произнести я.

====== Глава 23. Тлен. ======

Мысли путались. Я не могла определить, чего мне хотелось больше. Попытать счастья в бегстве — и это, скорей всего, кончится смертельным исходом? Либо попробовать атаковать всех пиратов разом — что тоже приведёт к печальному концу? Да о чём я вообще думаю? Что я могу сделать с раненным плечом и наручниками из кайросеки на руках? Хотя у Кида может быть план. Ведь так? Нет?

Боже, да этот пират словно окаменел. Лицо абсолютно лишилось каких-либо эмоций, только тело выдавало его настороженность: мышцы напряглись, вены вздулись. Неужели эта реакция вызвана только одним присутствием Миледи?..

Девушка тем временем не отходила от пирата ни на шаг, заигрывающе смотрела в его глаза, улыбалась и медленно проводила кончиками пальцев по его обнажённому рельефному торсу. Казалось, она совершенно не видела неловкости ситуации. А может, просто не хотела видеть.

— Ах, что же это я! — всплеснула руками она, смущённо прикрывая щеки. — Вы, наверное, устали в пути. Прошу, проходите. — Миледи указала на входные двери замка. — Чувствуйте себя как дома!

Смотря на каменное выражение лица Кида, я поняла, что именно этого делать не стоит. Миледи звонко хлопнула несколько раз в ладоши, призывая около десяти служанок из замка. Каждая была невысокого роста, одетая в странное белоснежное длинное платье, скрывавшем всё тело, а на голове — белая шаль, из-за которой рассмотреть лицо было практически невозможно.

Каждая действовала быстро, предварительно поклонившись своей госпоже. Они подхватили меня и Кида под руки и втащили в замок. Я думала, что нас усадят в общей комнате, но служанки повели Кида в одну сторону, а меня в другую, и это не на шутку пугало. Ясное дело, что надеяться на помощь пирата стоило бы в последнюю очередь, но он единственный, кого я здесь более-менее знаю.

— Кид! Кид! — звала я его, стараясь вырваться из рук служанок, но те оказались на удивление сильными. А может, просто на меня действовали наручники. — Кид!!!

— Джек! — крикнул Юстасс, впервые подав голос с того времени, как мы тут появились. Пират тоже пытался вырваться, но его волочило намного больше служанок, так что сила тут не имела большого значения. — Джек, не позволяй ей прикасаться к себе!

— Что? — не поняла я последние слова капитана. — Кид! — Но его уже не было видно.

— Не позволяй, Джек! — донёсся до меня рычащий крик Юстасса, после чего я оказалась в просторной комнате, где за моей спиной тут же захлопнулась огромная металлическая дверь.

Только когда прозвучал скрежет металлического замка, я поняла, что мне срочно нужен план. Надеяться на пирата? Не в этот раз. Но что тут поделаешь с кайросеки на запястьях?

— Дерьмо, — вырвалось у меня, когда я оценила ситуацию.

Комната, в которой я оказалась, напоминала огромную закруглённую женскую спальню с высокими потолками. Отовсюду свисали разноцветные шторы, сплетавшиеся в цветастый волнообразный узор. Казалось, что дизайнер этого помещения сплёл косу из радуги и развесил её повсюду. Однако с правой стороны у стены стояло трюмо с широким зеркалом, в котором, если надо, человек мог увидеть себя в полный рост, а в самом центре комнаты стояла огромная белоснежная ванная.

В ванну уже была набрана горячая вода, и оттуда исходил небольшой пар с ароматом шалфея и лаванды. В дополнение ко всему рядом с ванной находились высокие деревянные вёдра, наполненные дополнительной порцией чистой проточной воды.

Несложно догадаться, зачем меня сюда притащили. Я слишком грязная? Да, согласна. Но принимать тут ванну не намерена. Тем более с раной на плече, хоть и перебинтованной.

Вот только у служанок на этот счёт было своё мнение. Не дожидаясь моего согласия, они ловко срывали с меня одежду, не задумываясь о её сохранности. Кофта, брюки, даже нижнее бельё — всё порвалось в клочья, а мне оставалось только периодически вскрикивать и просить прекратить. Им даже наручники из кайросеки не помешали. А что? Раз кофты нет, то и проблем нет.

Для меня вода оказалось слишком горячей: отвыкла за полтора месяца путешествий в море. Руки служанок были чересчур шустрыми. Они не обращали внимания на моё сопротивление, крики и угрозы и спокойно уклонялись, когда я пыталась то ли ударить их, то ли отпихнуть от себя. Они даже игнорировали то, что я просила их быть осторожнее с моим плечом, так как каждое неловкое прикосновение приносило волну тупой боли.

Наконец-то я была чистой. Господи, да я такой чистой с рождения не была! Солнечные волосы переливались на свету, а когда я проводила пальцем по коже, то раздавался хрустящий звук, символизирующий идеальную чистоту. На ещё влажное тело был накинут большой махровый белый халат, в который двоим можно было укутаться. Руки до сих пор были связаны, так что мне пришлось по плотнее прижимать его к себе.

Я ожидала, что сейчас служанки оставят меня одну в этой комнате, где я смогу наконец-то придти в себя и собраться с мыслями. За всё это время в мою голову не пришла ни одна мысль. Но служанки даже не думали уходить. Вместо этого они усадили меня за трюмо и стали высушивать и расчёсывать мои волосы, закручивая их в длинные локоны, а потом занялись руками, затачивая и полируя ногти до зеркального блеска. И даже ногами занялись.

Первой мыслью было: «Они что, к свадьбе меня готовят?», второй: «Или к жертвоприношению?» Мне было очень не по себе. Подобного ухода я даже дома не получала, а тут…

Но то, что произошло в следующую секунду, заставило всё тело вздрогнуть и подпрыгнуть сантиметров на пятнадцать вверх. В какой-то момент все служанки разом отстранились в стороны, и тут же со спины меня кто-то мягко обнял, вдыхая аромат ещё сыроватых волос. Правда объятия не были тёплыми или нежными. Наоборот, они почему-то казались ледяными. Да и тон кожи белых рук с чёрным лаком на ногтях, что я видела в зеркале, не улучшал ситуацию. Это была Миледи. Что она делает?

Сердце бешено колотилось. Я боялась шелохнуться и следила за каждым движением девушки, без стеснения разглядывавшей меня. Миледи провела тыльной стороной ладони по моей щеке вниз. Эта девушка слишком холодная. Она словно мёртвая, хотя, возможно, это из-за того, что я только недавно вышла из горячей ванны.

— А ты очень красива, — с улыбкой заметила Миледи, смотря мне прямо в глаза через зеркало. — Кид умеет выбирать девушек.

Я промолчала. Мне до сих пор не был понятен ход её мыслей. Кто она? Что она такое? Что за зверь? Как подступить к ней? И как остаться при этом в живых? Смотришь на неё и глазу приятно. Такую красивую девушку надо ещё поискать. И голос, и движения — всё говорило об её изумительности, но этот холод… её слова… и эта тьма в глазах...

Тьма в лесу тоже одновременно и привлекает, и отталкивает. Если, смотря на Кида, я сразу видела зверя и знала, как с ним вести себя, то при взгляде на Миледи я видела не лесное животное, а сам лес. Он был темнее ночи и с такими мрачными зверями, каких ещё мир не видывал.

К этой девушке просто так не подступить, и выражаться стоит очень осторожно. Она обнимает меня, гладит по голове и прижимает к себе, словно я её дитя. Или нечто большее? Странно это…

Перейти на страницу:

"Кат Зозо" читать все книги автора по порядку

"Кат Зозо" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ), автор: "Кат Зозо". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*