Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Летописи Ванильного некроманта. Том первый (СИ) - Тулинова Лена (читать книги онлайн полностью txt) 📗

Летописи Ванильного некроманта. Том первый (СИ) - Тулинова Лена (читать книги онлайн полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Летописи Ванильного некроманта. Том первый (СИ) - Тулинова Лена (читать книги онлайн полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да. Двадцать три года назад. Уже почти двадцать четыре, — поправила Мада сама себя. — Говорят, именно тогда люди этого мира в последний раз видели драконов.

— Ага, — деловито сказал Ванильный. — И вы, госпожа Гарард, хранили происхождение моего брата в тайне всю его жизнь… так?

— Да, он считал, что происходит из семьи огненных магов, — прошелестела тень. — Вино остывает, мальчик. Спрашивай скорее, что ещё хотел.

— Как он может научиться превращаться в дракона, не утрачивая человечности?

— Этого я не знаю. Бабушка его делала это редко, но она постепенно теряла человеческий облик. С возрастом она даже покрылась чешуёй и прятала её под платком и одеждой. У неё гребень рос от темени и до лопаток… а дед — он был…

Душа Мады Гарард исчезла неожиданно, едва ли не на полуслове. Свеча моргнула и угасла, вино покрылось корочкой льда. Остальные духи, встревоженные жертвой, вдруг беспокойно закружились вокруг и зашелестели, словно прошлогодние листья. Ванильный встал и обернулся — от ворот кладбища шли стражники.

— А! Вот он, проклятый некромант! Стреляй, что стоишь, молодой?!

— Это не тот. Тот был чернявый и пониже, — сказал совсем юный стражник с ружьём в руках.

Его замешательство спасло Теренция — пока страж постарше снимал своё ружьё с плеча, Ванильный дал дёру.

Он бы с удовольствием исчез домой, но ему хотелось ещё посетить библиотеку и архив. Поэтому он просто отвёл страже глаза и понёсся по улицам, второпях даже не забрав с кладбища оловянный кубок. Жаль его, конечно, но на его плече болталась сумка с термосом, где оставалось ещё немного глинтвейна на всякий случай. А кубок большой ценности не имел.

* * *

— Давай!

Винни чувствовал, что он командует парадом.

Это доселе незнакомое ему чувство придавало всему торжественности и будило противоречивые чувства.

Во-первых, он сам от себя был в восторге.

Во-вторых — ужасно боялся, что всё пойдёт не так. Не удастся. Не получится.

Хелли и Сарвен приготовились управлять скелетом. Кажется, это было несложно. Единственная настоящая сложность была в том, чтобы такой огромной и когтистой лапой кинуть кости на возраст.

Но Сарвен действовал ювелирно. Лапа, словно рука, берущая со стола маковое зёрнышко, качнула кости и перевернула всего одну. Не зная, достаточно ли этого, Винни не выдержал — зажмурился. И только услышав восторженное аханье Хелли, открыл глаза.

Скелет уменьшился.

— Две единички, — гордо сказал Упырёк, бережно сложил кости на возраст в маленький кожаный мешочек и сунул в карман. — Я гений управления драконьими скелетами. Вот бы так же легко управлять Теро-Теро, уж я бы похохотал!

Хелли слегка пнула его по ноге.

Скелет-детёныш, размером не выше крупной собаки, правда, раза в два длиннее, скакал, словно котёнок, и играл с камешком. Камешек был не меньше головы Винни, так что паренёк с опаской на это дело поглядывал. Радовало только, что дракон двигался очень медленно и с некоторым скрипом.

— Ну вот. Теперь открывай портал, Вин, а мы протащим это чудо, — захохотал Упырёк. — А потом мы сделаем из него зверюшку не хуже нашей скелетины… и подарим его Гоше.

— А… а зачем? — удивился Винни. — Я думал, это просто… для тренировки.

— Конечно, для тренировки, — хлопнула его по спине Хелли.

Винни открыл портал. В отличие от Теро-Теро, который обращался с порталами как-то по-своему, накоротке, он не рискнул войти сразу в дом. К тому же ещё неизвестно, как магия дома подействует на скелет. И потому оказались они в саду.

Скелет дракона при переносе не пострадал. Но, оказавшись в саду, внезапно подрос — раза этак в три. Видимо, переход через портал подействовал на его возраст как-то по-своему, сложно сказать. Едва они появились в заснеженном саду, как откуда ни возьмись появилась Глазик. На лету она набирала оранжевый цвет и свет, и глаз начал прямо-таки искрить. За ней бежали Нот и Теренций. И чуть поодаль еще и Тобиас, который был толстоват и бежал медленнее.

— Глазик, стооооой! Я ещё не… — вопил Теренций.

Глазик налетела на скелет дракона, и они взметнули вихрь снега вокруг себя. Скелет врезался в ближайшую яблоню, что-то затрещало, Упырёк, волнуясь за свою работу, вскрикнул:

— Эй-эй!

— Оуууу! — взвыл Нот Уиндвард.

И все наперебой закричали:

— Дракон, дракон! Дракооооон!

* * *

Омегыч открыл глаза и с некоторым затруднением сообразил, что находится дома, в своей комнате, на своей кровати. Видимо, был день — светло, ясно, синеватые тени и солнечные пятна лежали на одеяле. Рядом на столике стояла огромная глубокая тарелка со следами еды, большая кружка, где ещё плескалось на дне молоко — Омегыч тут же его допил — и плетёнка, в каких обычно лежали пирожки, или пряники, или печенье.

Он не очень хорошо помнил, как добрался до дома, и кто принёс ему поесть. А может быть, он и сам это сделал в полусне… Голова у него была тяжёлая, веки слипались, но Омегыч всё-таки поднялся с кровати и добрёл до лестницы. Всё тело болело, руки и ноги плохо слушались.

В кухне никого не оказалось, кроме Бертины, которая мыла посуду, насвистывая какой-то весёлый мотив.

— Привет, — пробормотал Омегыч. — Осталось что-нибудь после обеда?

Девочка с удивлением оглядела его.

— Это куда ж в тебя столько лезет? — спросила она. — Вроде худой. Вон, на плите остался суп, наверно, ещё тёплый. И тушёная капуста с колбасками. Пойдёт?

Омегыч уже хлебал половником из кастрюли. Супа — наваристого говяжьего, с щедро покрошенными мясом, картошкой и луком — было довольно много, но он, к собственному удивлению, съел всё до капли.

— Если хочешь, я сам помою, — виновато сказал огнемаг.

Голод наконец-то перестал его терзать. Хотя и сытости он не ощущал. Отрезал себе хлеба и ветчины, и тут же съел.

— Где ты был? — спросила Бертина. — Мы с Теренцием и Нотом тебя искали!

— Я спал, — сказал Омегыч. — Кажется. Я вчера пришёл. И лёг спать.

— Ага, как же. Мать вчера вечером тебе еду носила. И сегодня утром тоже. Картошку с мясом, фасоль с грибами, печёнку, курицу… Ты всё это во сне ел?

— Кажется, — Омегыч совсем смутился. — Я не помню.

— А ещё у тебя кровь, — Бертина коснулась его плеча и тут же отдёрнула руку. — Ты совсем горячий. Иди-как ложись обратно. С таким жаром по дому босиком не ходят…

— А зачем искали-то? — спросил Омегыч.

— Мы нашли Глазика! Она как привидение, только интереснее. Или фантом. Она превращается в огненный шар или в маленького дракончика — прозрачного, с огоньком внутри.

— И… где… она? — широко распахнув глаза, спросил Омегыч.

— Не знаю. Где-то.

Неслышно ступая, вошла Мать Некромантов. Но Омегыч сразу обернулся к ней.

— Глазик? — спросил он. — Что за Глазика они там нашли?

— Сама не знаю. Но раз дом её впустил — она не несёт зла. Она похожа на часть чьей-то души, так давно оторвавшуюся и от других частей, и от тела, что уже не помнит своей сути. Боюсь, нам пока никак не узнать от неё хоть чего-то, но…

Речь Матери была прервана самым грубым образом. Что-то резко хлопнуло, и за окном, в сад, у взметнулся вихрем снег, затрещали деревья и послышались ужасные крики. Кричало сразу несколько голосов, и слово, которое они выкрикивали, заставили Омегыча ощериться, выпустить из пальцев струйки огня и прыгнуть к окну.

— Стой!.. Оуууу… Дракон, дракон, дракон!

Омегыч выскочил прямо в окно, высадив стекло голыми руками. Снег зашипел, тая под его босыми ногами, а с кончиков крыльев, едва пробившихся сквозь кожу спины и рубашку, упали чёрные капли. Но больше ни единого признака, что Омегыч превращается, не было. Его лицо казалось совершенно спокойным, а движения — размеренными.

— Стой! — дорогу огнемагу загородил Теренций.

Он смеялся.

— Это не опасно. Все в порядке. Ну, кроме Глазика и дракона, наверное…

Перейти на страницу:

Тулинова Лена читать все книги автора по порядку

Тулинова Лена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Летописи Ванильного некроманта. Том первый (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Летописи Ванильного некроманта. Том первый (СИ), автор: Тулинова Лена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*