Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ночь Охотника - Сальваторе Роберт Энтони (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗

Ночь Охотника - Сальваторе Роберт Энтони (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ночь Охотника - Сальваторе Роберт Энтони (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Оказавшись меж двух огней, гоблины бросились к единственной открытой двери и сбились в кучу на пороге, стараясь как можно быстрее пролезть внутрь.

Внезапно в коридоре возник огненный шар. Он на мгновение завис над полом и обрушился на столпившихся у двери гоблинов, сжигая их заживо.

С одной стороны на врага устремились Вульфгар и Реджис, с другой – Бренор и Дзирт, следом за ними шла Кэтти-бри, и гоблины оказались в кольце.

Скоро все до единого были перебиты.

– А что это взорвалось? – поинтересовался Дзирт, когда стычка закончилась и они смогли поговорить спокойно.

Вульфгар взглянул на Реджиса, тот лишь пожал плечами:

– Взрывчатое масло. Многовато налил.

– Тут все до основания сотряслось, – сказал Бренор, стараясь говорить суровым тоном; но ему не удалось скрыть ухмылку. – Ты хочешь всему Подземью сообщить, где мы находимся?

Где-то позади взревела Гвенвивар.

Дзирт жестом, велел Вульфгару и Реджису отправляться в погоню за гоблинами, которые отступили за дверь, а сам с Бренором и Кэтти-бри побежал в конец коридора. Добравшись до развилки, они свернули направо.

– Был день, когда я ударил недостаточно сильно, но теперь, боюсь, я перестарался, – пожаловался Реджис.

– Перестарался? – засмеялся Вульфгар. – Ничего подобного, друг мой. Ничего подобного.

И они снова устремились навстречу битве, плечом к плечу, сея смерть и разрушение.

– Ты уверен, что мы их встретим, точно? – спросил Бренор, высоко поднял свой топор, нацепил щит и бросился к следующей по коридору двери.

– Два пути ведут параллельно в тот же самый коридор, – заверил его Дзирт и снял со спины Тулмарил.

– Давай, девочка! – взревел Бренор, и не успел он договорить, как мимо него с шипением пронеслась молния, затрещала, угодила в древнюю деревянную дверь, а за ней сразу же последовала огненная стрела Дзирта и тоже вонзилась в доски.

Мгновение спустя Бренор ударил по двери топором, во все стороны полетели щепки, а затем, опустив плечо, он врезался в дверь всем телом. Вломившись в комнату, он намеренно упал, и два врага, хобгоблины, устремились на казавшегося беспомощным противника.

Однако их опередила Гвенвивар, которая влетела в дверной проем, перепрыгнула через Бренора, на мгновение коснулась лапами пола и, снова подпрыгнув, на сей раз врезалась в морду одного из хобгоблинов. Тварь отлетела назад.

Второй хобгоблин совершил ошибку – оглянулся на своего упавшего товарища. И когда он снова повернулся к двери, то обнаружил следующего врага, который перепрыгнул через тело Бренора. Дроу со смертоносными мечами приземлился всего в шаге от хобгоблина, и тот в последний миг своей жизни увидел два великолепных клинка, скрестившихся у него перед глазами. А затем они разрубили его череп.

– Нет уж, я тоже хочу поучаствовать! – взревел Бренор, пронесся мимо Дзирта и наотмашь ударил топором хобгоблина в бок, для верности. Грохоча сапогами, он подбежал к противоположной от входа двери и пинком распахнул ее. За дверью оказался длинный коридор, по обеим сторонам которого также виднелись многочисленные двери.

– Не нравится мне это! – объявил Бренор. Оглянувшись, он увидел у себя за спиной Кэтти-бри. Она быстро осмотрела коридор, затем начала произносить заклинание, и Бренор отошел в сторону.

В воздухе перед ней возникла стена огня, прошла по коридору, остановилась посредине. Языки пламени ревели, вздымаясь к потолку, но казалось, что их что-то увлекает к правой стене и дверям в ней.

– Отойди влево, – велела Кэтти-бри.

Бренор неохотно сделал несколько шагов, потому что даже несмотря на то, что магическая огненная стена двигалась направленно, в сторону от него, дворф ощущал нестерпимый жар.

– Мне больше нравилось, когда из оружия у тебя был только этот проклятый лук, – пробурчал он и двинулся вдоль левой стены так быстро, как только мог.

Остальные последовали за ним. Одна из дверей открылась; какой-то гоблин пронзительно взвизгнул и отпрянул, увидев пылающую стену, созданную Кэтти-бри.

Дзирт развернулся и выпустил несколько стрел подряд в огненную стену, в направлении, откуда донесся звук. Издалека послышался новый крик, и Дзирт решил, что по крайней мере одна стрела влетела в дверь и поразила жертву.

Они добрались до дальнего конца коридора, где он разветвлялся, и, свернув налево, остановились там.

Кэтти-бри велела огненной стене исчезнуть. Упрямые гоблины выбежали из комнаты, где они прятались, хотя многие из них по глупости побежали в ту сторону, откуда пришли Компаньоны.

Дзирт выпустил несколько стрел в коридор, а Гвенвивар заревела.

Гоблины умирали, не успевая понять, что происходит, – стрелы Тулмарила пронзали сразу двоих или троих.

Некоторые в ярости бросились на Гвенвивар и Бренора, но большинство забилось в боковые комнатки. Один из гоблинов чуть не достал Бренора копьем, но Дзирт вовремя застрелил его.

Почти вовремя.

Клык Защитника пролетел мимо, вращаясь, пробил щит бугбера и прикончил его на месте.

– Они там вовсю сражаются, – сообщил Реджис своему другу.

Вульфгар кивнул, потому что он тоже слышал удары молнии, рев Гвенвивар и магического пламени.

Дзирт подозревал, что путь, которым он поведет друзей, пролегает через густонаселенные части занятого гоблинами комплекса, и именно поэтому он держал основные силы рядом с собой. Они расчищали дорогу Вульфгару и Реджису; большинство гоблинов не бросались в бой, а убегали прочь.

Друзья обошли мертвого бугбера, а Клык Защитника вернулся в руку Вульфгара. Пройдя под какой-то аркой, они очутились в широком коридоре, побежали наискосок, влево, потом вправо, и так, зигзагами, направились к своим друзьям.

Они свернули в правый коридор, но часть стены, находившаяся впереди, отъехала в сторону, и в коридор выбежала кучка хобгоблинов.

Вульфгар, не тратя зря времени, с силой размахнулся и швырнул Клык Защитника в гущу врагов.

– Пусть идут к нам, – предложил Реджис, и когда варвар взглянул на хафлинга, то увидел, что друг уже целится из арбалета.

Хобгоблины перестроились и ринулись в бой, и самый первый получил дротиком в морду. Реджис выронил арбалет и вытащил из кармана керамический сосуд.

– Пусть идут к нам, – повторил он, подождал еще несколько секунд и бросил свой «снаряд». Кувшинчик разбился вдребезги у ног наступавших монстров. Во все стороны полетели осколки, жидкость залила каменные плиты и ноги хобгоблинов.

И эта жидкость – очередная военная хитрость Реджиса – сделала пол скользким, как вода, которую выливаешь на камни в Долине Ледяного Ветра зимней ночью. Хобгоблины, подобно водорослям, подхваченным волной, покачивались, спотыкались, врезались друг в друга, цеплялись друг за друга, и, в конце концов, все разом повалились на пол.

Вульфгар, остановившись на краю скользкой лужи, принялся молотить ошеломленных врагов Клыком Защитника; могучее оружие разносило в щепки щиты и кости, пробивало жалкие доспехи хобгоблинов.

Реджис подбежал к другу и, казалось, растаял в воздухе – он магическим образом перенесся через скользкий участок коридора, очутился на твердой поверхности и начал колоть рапирой изумленных хобгоблинов с другой стороны прежде, чем те сообразили, что происходит.

Он нанес дюжину ударов, в основном одной злополучной твари, и та рухнула на пол, истекая кровью.

Оставшиеся в живых враги бросились бежать, и Реджис собрался уже отправиться в погоню.

Он подумал, что его друзья присоединились к нему, когда заметил, что все хобгоблины затряслись от ужаса, один монстр полетел вверх ногами и врезался в стену, второй вылетел из комнаты, подмял под себя сородичей на середине коридора, всего в нескольких шагах от Реджиса, и задергался в агонии.

Оглянувшись и убедившись, что Вульфгар справляется с врагами, беспомощно скользившими в разлитой по полу жидкости, Реджис двинулся вперед, но сделал всего пару шагов и тут заметил среди толпы хобгоблинов могучего дворфа.

Перейти на страницу:

Сальваторе Роберт Энтони читать все книги автора по порядку

Сальваторе Роберт Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ночь Охотника отзывы

Отзывы читателей о книге Ночь Охотника, автор: Сальваторе Роберт Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*