Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Правдивая история одной легенды (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗

Правдивая история одной легенды (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Правдивая история одной легенды (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

       Ну уж нет, вот только королем мне стать только и не хватало, хватит того, что герцогство хитростью навязали. - Все проверили, нигде ничего не оставили? - Все пусто милорд. Даже мусор собрали.

      - Тогда уходим, у нас ещё дел непочатый край. Мих, все доставить в лагерь под надежной охраной.

      А на улице стремительно темнело. Практически везде сопротивление водяных было сломлено. На нижних этажах крепости были обнаружены выходы как к самой реке, так и непосредственно в Алгу.

      Основная масса водяных именно по ним и ринулась из крепости. Я приказал не преследовать, пусть уходят. Более того, все трупы этих тварей я приказал тоже сбросить в воду. Работа в крепости кипела до самого утра - зачищались помещения, подземные хранилища, перекрывались найденные подземные ходы и в первую очередь те, которые были связаны с рекой или поземными источниками.

      С рассветом из лагеря пришло радостное известие,- перекрывая все расчеты, прибыл первый обоз из Фертуса, за ним идут ещё три, с продуктами, боеприпасами и, самое главное, с порохом. Вместе с обозом прибыло и подкрепление - две сотни наёмников. Но самая главная неожиданность ждала меня впереди,- вместе с первым обозом прибыл и герцог Фертуса - мой дед. Более того, через пару часов он появился в крепости в сопровождении своих гвардейцев. Осунувшийся, похудевший, но с озорными искрами в глазах и весёлой улыбкой.

       Я поспешил к нему навстречу и, высказывая уважение, опустился на одно колено, приветствуя герцога: - Ваша светлость, а на кого оставлен Фертус?

      - Не волнуйтесь ваше высочество, Фертус никуда не делся, там все в порядке, а прибыл я вам в помощь, что бы поскорее восстановить город и наладить в нем жизнь. Все-таки у меня опыт управления некоторый есть.

      Я с облегчением вздохнул,- огромная проблема свалилась с моих плеч: - Если б вы знали милорд, как я обрадован такой помощи. Прошу, не медля приступайте к своим обязанностям, назначаю вас и в Пелополосе своим наместником со всей полнотой власти.

      - Я знал, что обрадую тебя своим приездом. Завоевать легко, удержать завоёванное труднее. Кстати, мы с твоим дядей посоветовались, и я решил, что трёх герцогских корон для тебя будет слишком много, поэтому будет одна, но королевская. И не спорь. Вопрос этот решённый и рано или поздно ты будешь коронован.

      - Ваша светлость, мне надо бежать, дела, знаете ли.... - От короны тебе все равно не отвертеться, а всю жизнь в походах тебе не провести....

      - Мих, ты представляешь? - жаловался я своёму другу,- Мои родственнички решили сделать меня королём. Да я и герцогом то толком ещё не был. Я же ничего не знаю и не умею. - А мешок с документами для чего? Там же специально написано - Управление королевством. Вот и будете управлять по написанному, а дед и дядя, если что, подскажут. Хотя, наверное, больше будет подсказывать дед, дядя ваш больно слабохарактерный.

      - Вот пускай он и управляет всем этим, а я буду просто сидеть на троне и делать умное лицо. - Милорд, умное лицо и вы несовместимы, к тому же вы и просто сидеть на троне - то же самое, что замёрзшая вода в виде белых хлопьев с неба. Говорят, где то далеко на севере такое бывает, но скорее всего, врут купцы.

      Сбежав от герцога, в сопровождении своёго десятка, я отправился в подземелья дворца. Не то что бы меня там что-то интересовало,- я полностью доверял своим капитанам, но мне хотелось взглянуть на узников водяных. Меня мучила одна мысль,- почему им оставили жизнь и не казнили? Терять то водяным было нечего, а верить в их забывчивость как- то не очень хотелось. Даже после того, как якобы лекарь исчез, меня не оставляло чувство некой опасности, что витала в воздухе, этакое чувство грядущих неприятностей. И собирался разобраться со всем этим на месте.

      Подземная тюрьма ничем не отличалась от уже виденных мною - те же камеры, казематы для особо важных или опасных преступников, такая же пыточная, с той лишь разницей, что в ней можно было пытать сразу же несколько человек.

       Ко мне подошёл один из десятников Ришата:- Ваше высочество, спасено всего двенадцать человек. Было четырнадцать, но двое не прошли проверку железом. Остальных всех проверили - на железо не реагируют. Всех временно разместили в отдельных камерах с возможным комфортом. - Что ж, пошли, посмотрим.

      - Милорд, а может быть избавимся от головной боли и отправим их всех к водяным? Это их узники, вот и пусть с ними сами и разбираются. - Нет Мих, но ты будь начеку, я чувствую что то нехорошее, какой то подвох.,- Мих и мои охранники тут же подобрались и стали внимательно осматриваться и даже озираться. Первый же узник вызвал во мне интерес,- по его словам он уже несколько месяцев томится в темнице, схватили его на улице и без объяснения каких-либо причин кинули в тюрьму.

      - В пыточную его. За несколько месяцев на тюремной еде он должен был отощать и все следы от колец и перстней с пальчиков должны были сойти на нет. С этим все ясно, решил спрятаться. После того, как расскажет всю правду,- отправить его к водяным. Пошли к следующему.

      Вроде бы правильная задумка тех, кто добровольно сотрудничал с водяными и хотел спрятаться, - рушилась на глазах. Ещё трое следующих оказались такими же неудачливыми прихлебателями водяных. Пятый был настоящим узником. Истощённый - кости да кожа, лихорадочный блеск в глазах, в лохмотьях и запах давно немытого тела,- все указывало на то, что он тут давно. Настораживало только одно,- почему он до сих пор жив? Привели одного из уцелевших тюремщиков и тот, запинаясь и жалобно смотря на всех, пролепетал: - Личный враг господина Тудора, приговорён к пожизненному заключению за то, что соблазнил выбранную им девушку и занимался с ней любовью во время приёма делегации Честера. Девушку съели, а его, значит, сюда поместили.

      - Мих, избавь его от мучений. Он отбыл своё пожизненное наказание. Выстрел из нового пистоля прозвучал глухо, а в груди неудачливого любовника образовалась сквозная дыра. В следующих камерах не было ничего необычного, и только в самой последней меня ждал сюрприз. Не смотря на другую одежду, всклоченные волосы, я сразу же узнал своёго сотника из городской стражи Пелополоса. - Оставьте нас,- приказал я,- Мих, тоже выйди.

      - И как ты сюда попал? Тебя же вернули под надзор.

       - Подумаешь,- надзор. В первый раз что ли? Я на этот случай приготовил несколько тел. А сюда попал потому, что собирался проникнуть в своё хранилище и перепрятать его содержимое подальше от твоих загребущих лап. - Можешь не стараться,- оттуда все уже выгребли ещё до того, как я туда попал, даже доспехи забрали. Оставили три пистоля и все.

      - Все-таки, гады заседают в этом совете,- сами как учёные давно уже пшик на голом месте, вот и воруют чужие идеи и наработки, а потом с умным видом выдают за свои. Ничего, у меня есть копии основных документов. Ты же ничего не трогал в моем доме? - Да в принципе нет. Забрал только твой жезл силы и рукописную книгу. Но и их, по-моему, изъяли твои друзья из наблюдательного совета. - Что? Ты сумел найти и взять жезл в руки? - А что тут удивительного,- Мила тоже держала его в руках.

       - В Миле течет моя кровь, у неё мои гены, а ты обыкновенный дикарь, варвар, если только.... И как мне сразу не пришла такая мысль в голову? Ты же подкидыш, найдёныш. Все решили, что ты из правящего дома Фертусов и Ройса, а ты потомок одного из первых исследователей, тех, кто исчез без следа на этой дикой планете. Среди них было несколько семейных пар. Это тогда объясняет, почему все мои системы на тебя не отреагировали,- они приняли тебя за своёго. Слушай, Найд, мне надо будет обязательно взять у тебя потом капельку крови на анализ.

      - Фарлан, а ты не боишься, что тебя опять вычислят и заберут отсюда под надзор? - Им сейчас не до меня,- идёт делёж моих бумаг. Хотя такая вероятность и существует. Знаешь, Найд, я, пожалуй, с твоего позволения спрячусь к водяным, там они меня точно не найдут - в них всех есть частичка моей крови. - А почему ты считаешь, что я позволю тебе скрыться у водяных? Ты же сам сказал, что это тупик и твоя неудача. - Как почему, а разве мы теперь не родственники? Разве ты не женился на Миле? А родственники должны друг другу помогать.... - Кстати о Миле. Когда начнёт кончаться действие эликсира?

Перейти на страницу:

Шамраев Алесандр Юрьевич читать все книги автора по порядку

Шамраев Алесандр Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Правдивая история одной легенды (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Правдивая история одной легенды (СИ), автор: Шамраев Алесандр Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*