Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Соправитель королевства (СИ) - Усов Серг (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗

Соправитель королевства (СИ) - Усов Серг (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Соправитель королевства (СИ) - Усов Серг (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я вижу, полковник, что ты ещё не очень хорошо себя чувствуешь, — демонстративно сожалея, произнёс Лекс, — Но я и не собирался брать тебя с собой. Останешься здесь. Дождёшься пополнения и начнёшь заниматься с ними подготовкой. С толпой черни мы, как-нибудь, управимся без тебя. Пусть не думают, что в отсутствии армии, в королевстве некому навести порядок. Я, король Винора, лично напомню бунтующему скоту его место.

— Государь, — побледнел Вылег, — Прошу вас, не думайте, что я…

— Я и не думаю, полковник, что ты не хочешь идти в бой, — прервал его Лекс, — Но ты должен будешь остаться здесь и выполнять мой приказ, — развернувшись к своей свите, он дал понять, что дальнейшего обсуждения не будет.

На следующее утро король принял участие в смотре войска, отправляющегося с ним на север к Ранску. Вопреки его пессимистичным ожиданиям, восемьсот солдат, назначенных полковником для похода, выглядели вполне бодро и были неплохо вооружены.

Действительно серьёзной проблемой было отсутствие достаточного количества лошадей для обоза, но Лекс решил эту проблему просто, приказав отправляться налегке. Правда, предусмотрительно отправил вперед два десятка гвардейцев, чтобы те, по дороге, нашли всё необходимое.

Денег он им не дал, сказав, что казна со всеми поставщиками рассчитается после его возвращения в столицу.

— Вот ведь неугомонный, не усидел, — произнёс адъютант, глядя в сторону дорожной развилки.

Лекс, посмотрев в том направлении, увидел за спинами своей свиты из придворных, быстро приближающихся к ним двух всадников.

В одном из них он легко узнал своего нового друга графа ри, Зенда. А вот второго король не знал, но ему не трудно было догадаться, кто это.

— Государь, прошу меня простить, что нарушил ваше пожелание и прибыл к вам, как только освободился, — граф, сидя в седле, поклонился. Затем показал рукой на приехавшего с ним молодого мужчину, — Позвольте вам представить моего старого друга барона Лешика Гирвеста.

Глава 4

— Не хватило длины цепи, — доложил полковник Кашица, начальник инженерной службы армии, лично руководивший, под приглядом самого герцога, строительством понтонного моста через Ирмень.

— Ты же говорил, что всё дно промерили? — с досадой сказал Олег, — Кашица, в твоём деле мелочей не бывает. Понимаешь?

Ему было немного жалко этого трудолюбивого и, по-своему, талантливого мужика, который сейчас стоял перед ним красный, как рак, от стыда за свою промашку, и вытирал с толстого лица пот, катившийся по нему ручьями, несмотря на холодную ветренную погоду.

Но эту жалость Олег задвинул куда подальше. Теперь, из-за того, что не удалось заякорить баркас по самому центру строящейся переправы, за сегодня с её строительством они не закончат. А ведь он планировал уложиться в три дня.

Когда герцог-соправитель с кавалерийскими полками, инженерными батальонами и обозами дотащился до Нимеи, полковник Дениз, не просто выполнил, а перевыполнил порученное ему задание. Он конфисковал двадцать семь судов подходящей осадки, в основном, рыболовецкие баркасы, и договорился с пятью иностранными капитанами малоразмерных однопалубных галер, и даже договорился о скидке, из-за оплаты рублями.

Чтобы не терять время, Олег приказал начать строительство в этот же день.

На два десятка баркасов и пять галер загрузили и переправили подготовленные конструкции разборных мостов, из которых начали собирать один мост между западным берегом и островком. Там было достаточно мелко — не более полутора ростов человека в самом глубоком месте, поэтому всё его возведение заняло один день.

В это же время промерили глубину реки на всю ширину между островком и восточным берегом. Под эту глубину выбрали соответствующие длины цепей, вывели и заякорили вдоль всего русла до островка двадцать восемь судов. И вот такой казус.

Нет, конечно, цепь они сейчас быстро нарастят до нужной длины. И даже загонят судно на её место в ряду. Вот только, сейчас зима. Световой день закончится раньше, чем успеют наложить настилы и начать движение.

— Вот пусть теперь тебе будет стыдно, — ответил Олег на оправдывающийся лепет Кашицы.

С самого утра, на следующий день, проблему удалось устранить довольно быстро.

Пехотные полки, как Олег и предполагал, уже подходили к Нимее. Генерал Чек примчался на пол-склянки раньше их и, после непродолжительных, но крепких, объятий со своим герцогом, со своей женой и со своим начальником штаба — именно в такой последовательности — кратко доложил о ходе марша.

— А тут, я смотрю, творится очередное чудо, — посмотрел Чек на завершающееся строительство понтонного моста, — Ничего, что так открыто? Может, лучше было бы чуть подальше? — он указал на толпы жителей Нимеи, которые наблюдали за доселе невиданном строительством.

— Да пусть смотрят, — небрежно бросил Олег.

Он не особо стремился сохранить эту свою придумку в тайне, будучи уверенным, что повторить её смогут ещё не скоро. Если, конечно, не преобретут у него готовые конструкции.

Для строительства понтонного моста, мало было выстроить линию судов, заякорить их, снять мешающие мачты и уложить доски настила. Необходимо было обеспечить этим доскам надёжное крепление к судам и между собой.

С, тогда ещё майором, Кашицей, два с лишним года назад, проектируя разборные мосты большой длины, Олег немало поломал голову над стыковочными узлами. Если бы не знания из его родного мира, вряд ли бы у них что получилось.

— Может, сказать мэру, чтобы пригнал пару сотен рабов, из тех, что строили лагеря для полков? — спросила Гортензия, — Пусть подготовят, пока, места складирования для конструкций. Мы ведь его разберём, после переправы? — она кивнула в сторону моста, когда по нему тронулись первые ряды егерского полка Асера Дениза.

— Не нужно, — отказался Олег, — Кашица оставит здесь один из инженерных батальонов. Они, неспеша, и займутся этими делами.

Переправа на западный берег заняла у армии Олега всего один день. И почти половину этого времени затратили на обозы. Хотя, после разгрузки мостовых конструкций, обозы уменьшились почти на две трети.

— Будем усиливать охрану остающихся здесь припасов? — спросил у герцога-соправителя генерал Торм, на кратком совещании, когда они уже сидели в штабном шатре, разбитом в полевом лагере на западном берегу Ирменя.

— Зачем? Остающийся инженерный батальон вполне справится с задачами охраны, — сказал Олег, — В случае чего, я дал указание мэру Нимеи, можно будет привлекать и городских стражников. С судами всё порешала? — спросил он у полковника Кабрины Тувал, которой поручал отобрать из ранее конфискованных судов десяток лоханей повместительней, для перевозки через Ирмень тех припасов, что Гури будет отправлять из Сфорца.

— Да.

Вдаваться в подробности баронесса не стала, понимая, что Олега такие мелочи сейчас не интересуют.

— Завтра выдвигаемся к Сольту, — огласил своё решение Олег, — Порядок движения тот же, что много раз отрабатывали. Я иду с теми колоннами, что будут двигаться по южной дороге, тебя, Гортензия, попрошу сопровождать колонны Торма. Точка встречи — поселение Веселовка. Надеюсь, задержек в пути не будет, и к нему мы подойдём одновременно. Асер, — обратился он к полковнику Денизу, — Силами одних только отрядов ниндзей, мы своё движение к Сольту не скроем. Поэтому, возлагаю большие надежды и на твоих егерей. Передай им от меня, что я лично просил их проявить всё, на что они способны.

Олег, рассчитывая на худшее, исходил из того, что штабы армий Великого княжества Руанского и королевства Линерия, в ближайшее время узнают, о совершённой им переправе на западный берег.

Но он, при этом, рассчитывал и на то, что направление его движения они вряд ли определят. Особенно, с учётом того, что любой другой военачальник, на его месте, сейчас повёл бы свои войска к Орежу, где армия маршала Арта ре, Вила держала подступы к орежскому мосту, чтобы объединить все силы в один кулак для решительного и решающего сражения.

Перейти на страницу:

Усов Серг читать все книги автора по порядку

Усов Серг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Соправитель королевства (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Соправитель королевства (СИ), автор: Усов Серг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*