Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Династические браки королевства Рошалия (СИ) - Цыбин Дмитрий (читаем книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Династические браки королевства Рошалия (СИ) - Цыбин Дмитрий (читаем книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Династические браки королевства Рошалия (СИ) - Цыбин Дмитрий (читаем книги онлайн без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нуууу… Зачем мне угонять какой то табун взрослых лошадей — Вид у Тори был самый безмятежный — Что я, конокрад, что ли? Мне жеребят в Карели перегнали. Немного, десятка три. Но из них — пять жеребцов будет. И две взрослые кобылы, их я как раз на скачки и выставлю осенью, так что, Кристофер, заранее складывай корону самого великого заводчика лошадей Рошалии!

— А тяжеловозы у тебя откуда? Случайно пошли попастись и заблудились? — Дэн начал скалиться — Из РенТави и в Корели? Да и впрямь, что там идти то, всего месяца три рысью.

— Не, тяжиков честно купил — Тори сделал серьезное выражение лица — Хан договорился с Властителем РенТави обменяться десять на десять. Десять ханских рысаков на десять рентавинских тяжей. Ну, выбирала тяжиков на обмен моя скромная персона. Поменялись. А в табуне тяжей было столько брака! Ну я из гуманности их выкупил. На мясо.

— И что то мне подсказывает, что эта выбраковка была из племенного табуна — Засмеялся Кристофер — Слушай, Тори, а тебя не опасно в Рошалии оставлять? Что то мне твои таланты напоминают еще одного, скромно здесь присутствующего. Боюсь, споетесь.

— Ой, да ладно тебе, Кристофер, испугался ты — Дэн явно что то уже обдумывал — Тори, а что будет, когда до Хана дойдет про твой маленький грабеж напоследок? Все же ханские рысаки, достояние хаганата. Плевок в лицо, можно сказать. Не боишься, что на тебя сезон охоты откроют? Всем личным составом его шпионов, ликвидаторов и просто охотников за головами. И тебя даже наше покровительство не спасет.

— А ничего не будет. — Тори был спокоен — Хан никогда и ни при каких обстоятельствах не признается, что кто то ухитрился увести его жеребцов. Ему проще признать, что в Корели вывели новую породу, а масть и стать похожа на таршийцев — так страны рядом, погода одинаковая, корм тоже. Так что если я сам не начну орать на всех углах, в каких конюшнях карелийцев выводили — будет тишина. А я орать, как сами понимаете, не буду. Мне больше нравится звание Великого Коневода, ухитрившегося вывести новую породу, чем Великого Конокрада, обчистившего Великого Хана. Так что ничего не будет и вот за это на меня охоту не объявят точно.

В этот момент порученец вызвал лорда Дэниса, его срочно хотела видеть невеста. А Кристофер задумался, чем будет проживание хайри Тори в Рошалии — большой удачей или большой бедой? С фантазией у хайри было все в порядке. Такой же извращенной, как и у королевского начальника службы безопасности. Что с Дэнисом они споются, можно не сомневаться. А это пахло или многими удачами, или многими бедами для страны.

/strong>+

Как ни странно, допуск для Сэль в королевские покои лорд Дэнис выдал даже без подозрительных взглядов. Просто приказал своему порученцу проводить девушек. Видимо, был занят своими мыслями. Про постоянный допуск в апартаменты Мариэль и Элис обещал подумать до вечера. Ну-ну, мыслитель….

Поэтому буквально через несколько минут вся девчоночья банда переместилась в личные покои принцессы Кэрриган. Да, ей выделили уже личные покои. Она там хранила свой гардероб, разные предметы личного пользования, не предназначенные для взгляда Кристофера, ну и вообще, милые девичьему сердцу вещицы, которыми принцесса уже успела разжиться во дворце.

«Теней» изгнали за дверь, «стражей» закрыли в спальне, и началось действо под названием «а не померить ли на подругу платье». Платьев было не меньше трех десятков. Пяток отложили сразу — это церемониальные для Кэрри. Еще пяток — по мнению самой Кэрри в силу расцветки или фасона были весьма проблематичными, отложили на тряпки. Поскольку по единогласному мнению самой Кэрриган носить ЭТО было нельзя.

При словах «на тряпки» Сэль сделала «стойку». Ей как раз нужны были тряпки для отмывки ее дома. И эти бы вполне подошли. Какое-нибудь одеть, остальными мыть. Но просьба отдать ей вызвала у присутствующих что то типа шока. Пришлось краснеть и объяснять, зачем они потребовались Сэль.

После объяснения все впали в еще больший шок. Сэль сама собралась отмывать дом? У нее слуг нет? И с шепотом под нос «Все мужики — козлы, а этот Тори идет во главе стада» Кэрри взяла колокольчик. Слуга появился почти мгновенно. Приказав вызвать к себе Управляющего Башней, Кэрри вернулась к прерванному занятию по подборке платья для Сэль.

Отложив семь штук, девушки раздели слабо сопротивлявшуюся Сэль и надели на нее первое платье. Изумрудного цвета, длиной почти в пол, с небольшим декольте и длинными рукавами. В платье Сэль смотрелась изумительно. Платье очень подходило вод цвет ее глаз. Зрелище было великолепно. Если бы не одно «но». Носить платья девушка из Леса просто не умела. И ходить на каблуках — тоже.

И научить ее этому, тому, что самих девушек учили с детства, за два дня было невозможно. Но когда бы они сдавались? Выход предложила Мариэль. Простой и изящный. Обрядить Сэль в костюм для верховой езды, был такой в гардеробе у Кэрри. Но на брюки надеть еще расклешенную юбку с разрезами по бокам почти до бедра.

Костюм сидел на Сэль хорошо. Черные штаны, белая блузка с воротничком под шею. Высокие сапоги с шнуровкой. Добавить черную накидку на плечи — на ее фоне роскошно смотрятся светлые волосы леснички.

Осталось решить, из чего делать юбку, для чего была вызвана подмастерье из швей. Которая выразительно покрутила пальцем у виска, куда то ушла и принесла кусок темно зеленой ткани, играющей бликами в лучах солнечного света. Еще через несколько минут вокруг бедер девушки образовалось парео. Вид был далек от дворцовых канонов нарядов для торжественных приемов, но признан вполне приличным и подобающим для свадьбы.

Помощница швеи отбыла для обметывания шедевра совместного диззайна, а ее место занял господин Сэйфид, уже много лет служивший во дворце и дослужившийся до должности Управляющего Королевской Башни. Было Управляющему далеко за шестьдесят и за долгие годы службы удивляться любым, даже самым эксцентричным просьбам и пожеланиям обитателей этой самой башни он давно отучился.

Принцесса собралась в гости? Очень хорошо. Вот к этой леди? У Ее Высочества весьма достойные подруги! Дом не готов к встрече, его только вчера купили? Ну что ж, чем может помочь он высокородным леди? Нужны слуги? Почему леди не хочет нанять? Леди не местная, это меняет дело. Слуги ей нужны на время или подобрать на постоянной основе? И так и так? Хорошо, он немедленно пошлет кого-нибудь привести дом в порядок к визиту принцессы. Пары десятков хватит? У него как раз большой список проштрафившихся. Куда прислать, есть кому их встретить? Улица Цветов, дом 7? Знает, бывший дом графа Ларэ, очень хорошее приобретение. На этот дом по слухам сам мэр города облизывался. Да, еще со слугами он пошлет своего двоюродного брата, у того большой опыт как раз в управлении имениями. Господин Софез. Он посмотрит, что еще надо сделать для дома и составит отчет. Проводить может тарташиец по имени Терри, который сопровождал леди Сэль во дворец? Разумеется, сейчас найдем. Но леди Сэль должна дать ему инструкции, если леди не планирует спускаться вниз лично — пусть напишет ему записку, он передаст. Пока все? Не смеет больше отнимать внимание прекрасных леди!

— Так, с одеждой решили, с домом решили, пора бы и чаю попить — Элис довольно потянулась. — Кэрри, у тебя или вниз спускаемся?

— Пошли вниз, пока Кристофер не нарисовался — Ответила принцесса — Платья забираем к вам, постоянный пропуск ко мне для Сэль я попробую вечером у Кристофера выклянчить. Скажем, за секрет библиотеки.

— Ага. Кстати, не расслабляйтесь, девочки — Элис решительно сгребла пару платьев из отложенных для Сэль — Нам еще готовить сценарий для моего девичника. Кстати, Сэль, изобретай сразу отмаз для своего Тори, почему одну ночь ты будешь ночевать во дворце.

И девушки, с охапками произведений швейного искусства в руках, в сопровождении неизменных «теней» и собак отправились обратно к Мариэль. Правда, на этот раз по парадной лестнице.

Часть четырнадцатая

Кэрри спускалась вместе со всеми. Ей было… Как то непонятно. Эта смешная девочка. Сэль. Лесная фея. Не умеющая ходить в платьях. И на каблуках. И еще лесничка боится признаться в своих проблемах. Которые проблемами, с её, принцессы Кэрриган, точки зрения, не являются. Маленькая лесная еще. А она сама то большая? Ну да, совсем взрослая, пока Кристофер не пришел. Кормить с ложечки. Рррррры… Тиран и деспот.

Перейти на страницу:

Цыбин Дмитрий читать все книги автора по порядку

Цыбин Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Династические браки королевства Рошалия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Династические браки королевства Рошалия (СИ), автор: Цыбин Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*