Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Зеркало любви (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (книги онлайн полные версии бесплатно .txt) 📗

Зеркало любви (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (книги онлайн полные версии бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Зеркало любви (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (книги онлайн полные версии бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Шпиона? - без обиняков уточнила девушка.

- Для этого будут другие люди. А вы должны стать подругой. Вы уже сделали первый шаг, сделайте и второй.

Малена слушала молча.

Что тут скажешь, роль ей достанется гаденькая. Следить за настроением Дилеры, сообщать, контролировать, а потом еще и дети пойдут...

Гнусно?

А, наплевать!

Она же не для себя, она для Аллодии стараться будет. А выбора, похоже, и правда нет. Ну, его высочество... подложил свинью.

Оставалось только согласиться и попробовать сделать шашлыки. Вдруг да получится?

***

Матильда не осталась во дворце. И Рид не позволил себе ничего лишнего, к немалому неудовольствию девушек. Но...

Это - его невеста. Пока.

И ее компрометировать нельзя. Да и некогда, завтра - королевская свадьба.

Матильда Домашкина.

- Малена, привет!

- Сережка! Привет! - обрадовалась Малена.

Давид поднял брови, но пока смолчал.

- Как у тебя дела? Петь когда придешь?

Малена вздохнула.

- Сережа, я наверное, завяжу с этим.

- Почему? У тебя ж хорошо получается.

- Я замуж выхожу, - просто объяснила Малена, - вряд ли муж одобрит мое увлечение.

На том конце провода подавились слюнями.

- Т... кхы! З-муж?!

- Да, Сережа.

- За кого? Не секрет хоть?

- За Давида Асатиани.

Слюнями подавились вторично.

- Ты че... всерьез?

- Вполне.

Сережа раздумывал недолго.

- Малена, приглашай нас на свадьбу оркестром! Мы такое сбацаем! Все от зависти сдохнут...

Малена подумала пару секунд.

- Хорошо, я поговорю с Давидом, и если он будет не против...

- Йес!

- Если он не откажет, ты понял?

- Понял. Но - Йес!

Малена повесила трубку, и подумала, что они останутся друзьями. Это хорошо.

Сергей повесил трубку, и подумал, что хоть ничего с богатой невестой и не вышло, но может, выйдет с пиар-компанией? Тогда их ансамблю прямая дорога на заработки, а это неплохо.

Давид подумал, что у него умная невеста.

И - согласился.

Узнав об этом, Сережа подавился слюнями в третий раз. От восторга. И помчался звонить ребятам, чтобы организовать все заранее. Они должны быть круче всех! И никак иначе!

Мария-Элена Домбрийская.

Королевская свадьба.

Кому-то видится торжественное мероприятие?

Пир, бал, фейерверк?

Ага, безусловно. И гуляние для простого народа. Его величество, он же счастливый жених, передвигается исключительно в кресле, которое тягают два дюжих гвардейца, а еще два по сторонам оглядываются, чтобы на жениха не покусились.

Невеста в белом, вся нежная и восторженная...

Ага. Малену пустили к Дилере за два часа до свадьбы.

Час они рыдали (Дилера - в принципе, Матильда из сострадания, и чтобы пострашнее быть), полчаса Дилера рассказывала, какой замечательный Найджел и какое чудовище его отец, а за оставшиеся полчаса запустили служанок. Можно бы и раньше, но ее высочество уже двоих до больницы довела.

Вазометание - это такое специальное боевое искусство у аристократок. Две вазы - две выбывших служанки, еще одну, и можно приз давать за меткость.

Сделать что-то симпатичное из этого огородного пугала Матильда даже и не пробовала. Кое-как запудрила все, что подвернулось под руку, и нарисовала на получившейся маске глаза и губы. Выглядело страшновато.

С другой стороны, королю с ней не спать. Как еще принц справится... хотя у него есть свободный выбор. Полежать на девушке - или полежать на плахе. На второй, правда, недолго, но Найджел выбрал первую.

Сейчас он находился под ласковым присмотром архона Реонара, и выпускать его оттуда никто не собирался. Даже на свадьбу.

Принц болен, оттого и свадьба так быстро, оттого и не до церемоний... единственный наследник, торопиться надо, чтобы дубликат был. Дети-то в пять минут не делаются!

Ринию написали письмо. Но пока оно еще дойдет, там три раза все будет кончено. Отбирать жену у Остеона - себе дороже выйдет, да и Дилера не согласится.

К чести Рида, о том, что Дилеру придется убирать, он Малене не сказал. Даже не намекнул. Просто попросил пожалеть девушку. И Малена, как подруга, вела сейчас отчаянно некрасивую девушку к такому же отчаянно больному супругу, испытывая потрясающее чувство дежавю. Тот же архон, те же слова, разве что храм другой, но в Ромее они все похожи.

Но кругом марево враждебных лиц. Наверное, единственные, кого Малена могла разглядывать без отвращения - это были Ардонские, попавшие, благодаря ей, на этот праздник жизни, и светящиеся собственным светом от счастья.

Какие тоскливые глаза у Дилеры...

Матильде оставалось только сжимать руку принцессы, отчаянно ей сочувствуя, и ждать, пока все завершится. Хорошо хоть нюхательные соли ей дали, а то принцесса три раза порывалась в обморок упасть.

Но наконец все закончилось.

Малена проводила ее высочество в спальню, и помогла раздеться.

- Останься, пожалуйста, - попросила Дилера, сжимая пальцы девушки. - Мне страшно...

- Обещаю, - шепнула Малена.

Такой выверт средневекового сознания. Смерти они не боятся - все равно к богам в гости не страшно, а вот потерять девственность - это страшно. Где логика?

Малена ее найти и не пыталась, и не сильно удивилась, когда в спальню вошел его величество, пошатываясь от слабости. Едва успела поддержать его, чтобы на кровать не упал, а сел. Идет, бычок, шатается... зеленый, как трава.

- Ваше величество!

Остеон махнул рукой, мол, топай отсюда, но тут уже пискнула Дилера.

- Ваше величество, пусть Малена меня проводит. Мне страшно...

Остеон закатил глаза, но дал 'добро'. Долго ждать не пришлось, потайной ход открылся, пропуская маркиза Торнейского. Рид поклонился.

- Ваше величество, ваше величество... Малена...

- Малена меня проводит, - распорядилась Дилера. - И подождет, да?

- Разумеется, ваше величество, поклонилась Малена. Плохо, что ли? С мужем побыть лишних пару часов?

- Тогда - прошу вас, дамы...

Рид поклонился, и дамы скользнули в потайной ход.

***

Ход продолжался достаточно долго, но был благоустроенным. Не свисала с потолка паутина, не попадались под ногами корни, только ровные плиты. Рид нес факел, и освещал дорогу.

Матильда подумала, что надо бы тут продвинуть идею фонарей 'летучая мышь', вдруг да приживутся?

Вот и вторая дверь, и за ней ждет архон Реонар.

- Ваше величество. Маркиз. Ваша светлость...

Ну да, пока - молчание. До официальной свадьбы так точно.

- Архон, - кивнула Дилера.

- Позвольте вас проводить, ваше величество?

По форме - вопрос, по сути - приказ. Дилера величественно кивнула.

- А мы останемся здесь, - решил Рид. - Тут вполне удобно.

- Я распоряжусь подать вино...

- Гхм.

- Ягодный отвар и фрукты, - исправился архон. И вышел, провожая Дилеру.

- К Найджелу? - уточнила Малена.

- К нему, - кивнул Рид. - думаю, часа два у них дело займет. Что ж, подождем...

- Просто подождем? - с намеком поглядела Матильда.

Намеки Рид понял.

- Не просто. Можем еще и поговорить.

Ох уж мне эти средневековые рыцари. Или это древняя мудрость, что лучше час потерпеть, а не трое суток уговаривать? Кто его знает?

Несколько поцелуев Матильде досталось. А потом - увы.

Ей надо было поговорить о Ровене. Надо, не открутишься. Наследник Иллойского не может жить в ее доме, как кухаркин ребенок. То есть - может, но лучше, чтобы это было как-то иначе.

Рид выслушал со всем вниманием.

- Бернар, говоришь.

- Ага.

- И Иллойский.

- Ага.

- Ты у меня чудо, Малечка. Просто чудо.

Малена в этом не сомневалась. Чудо, конечно, поди, найди еще такую, как она? Чтобы на два мира жила? Интересно, сколько они там будут? Спать хочется до безумия...

Перейти на страницу:

Гончарова Галина Дмитриевна читать все книги автора по порядку

Гончарова Галина Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Зеркало любви (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Зеркало любви (СИ), автор: Гончарова Галина Дмитриевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*