Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сборник "Чистая фэнтези" - Олди Генри Лайон (бесплатная библиотека электронных книг TXT) 📗

Сборник "Чистая фэнтези" - Олди Генри Лайон (бесплатная библиотека электронных книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сборник "Чистая фэнтези" - Олди Генри Лайон (бесплатная библиотека электронных книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Alles!

Невероятно: из всех слов, случайно или намеренно, охотник на демонов выбрал единственное.

Хлестнул, как ременным шамбарьером.

Лилипутка выпрямилась огоньком свечи. Сухими, стеклянными глазами она смотрела прямо на Мускулюса, хотя колдун знал: видеть его акробатка никак не могла. Малефик задохнулся. Ему почудилось, что второе «alles» произнес не Фортунат, а он, Андреа Мускулюс. Наверное, так и было. Он сказал, Зизи поверила. Пошла за ним на Ежовую Варежку, чтобы идти до конца.

«Я иду с вами, сударь. Спектакль должен продолжаться».

«За эти дни я убедился, что шмаги, не в обиду будь сказано, — очень упрямые господа. С ними легко иметь дело…»

Лицо Зизи стало другим. Улыбка. Привычная улыбка арены, надетая поверх страха. Ветер пронесся в кронах деревьев: трибуны зашлись овациями. Циркачка медленно развела руки в стороны. Словно перед финальным трюком. Надо смеяться через боль, надо раскланиваться с сорванной спиной, потому что спектакль должен продолжаться. Любой ценой.

Кастаньетами прищелкнули крошечные пальцы.

Внезапно Андреа ощутил: Ежовая Варежка изменилась. Из-за бессмыслицы происходящего злобным паяцем выглянул скрытый, почти мертвый от старости смысл. В фарсе забрезжила трагическая нотка; клюквенный сок на одежде фигляра стал соленым и горьким, как кровь. Сквозь фальшивое лицедейство проступали зыбкие контуры настоящих событий, вершившихся здесь пять лет назад. Прошлое пробуждалось! Шевельнулась на краю поляны, за кустами, бесчувственная женщина. Окаменелый внутри Ядвиги Швеллер маятник судьбы пришел в движение. Подобно робкому биению сердца, чуть заметному дыханию спящего. Подобие не есть копирование. Ведь было! Было почти так! почти совсем так! совсем так… Тик-так, тик-так, мощной амплитудой с момента остановки по сей день, совмещая несовместимое.

Толчок, безумный, как план Андреа Мускулюса, едва не опрокинул реальность.

Сжал вчера и сегодня в одном кулаке.

Стеклистое марево, заполнившее нимбус, исказилось. Клокочущей пеной взметнулось до небес; опало к жухлым листьям на земле. Лилипутка пошатнулась, с трудом устояв на ногах. Но действия венатора тут были совершенно ни при чем. Финальный трюк близился. Птичьи клювы ударили барабанную дробь: смертельный номер! Слушайте: смертельный номер! Змеиной волной Зизифельда перетекла чуть левее. Возвратилась на прежнее место. Изогнулась бичом в руке умелого берейтора. Четче обозначились в уголках глаз лаковые морщинки-трещинки.

Дрогнули в ответ язычки факелов, раздвоившись юркими жалами.

Каждый язычок — клинышек бородки Фортуната Цвяха, разделенный надвое седой прядью.

Раскачиваясь аспидом перед атакой, циркачка изучала охотника: пристально, хищно, оценивающе. Дрожь пробрала Мускулюса, превращая кости в ломкий сухостой. Догадка превратилась в уверенность. В нимбусе была уже не крошка Зизи. Верней, не только Зизи. Из глазниц маленькой гуттаперчинки на мучителя-Цвяха смотрел деманий.

Судьбокрут.

— Так, хорошо… давай, давай…

Блуждая по лесу, следя исподтишка за дурацким фарсом, демон не выдержал. Вернулся в эрзац-прошлое, желая самостоятельно переиграть сцену заново. Исправить ключевую ошибку. Убить наиглавнейшего другого. Его смерть — сила и необузданность демания. Возможность свободного перемещения между геенной и поверхностью земного диска. Освободиться, сделать питомцу хорошо навсегда.

На веки вечные!

Для Судьбокрута не имело значения, что в клетку можно войти, но нельзя выйти. Ерунда! Для демона овладеть чужим телом, сделав человека одержимым, — свойство из врожденных. Надолго лилипутки не хватит, срок одержимости краток, но много времени и не понадобится. Через миг проклятая клетка падет, снесена ударом странного. Так было тогда. Значит, так будет и сейчас. Деманий попадет в ловушку, деманий освободится. Деманий убьет. Убьет правильную добычу, не тратя сил на лишние действия.

Все будет хорошо. Все будет просто замечательно.

Больше не нужно бояться синей суки…

Малефик видел, как напряглись плечи Фортуната Цвяха, когда венатор ощутил приближение злосчастного тремора маны. Облик старца грозил изменениями: младенец? зрелый мужчина? доходяга на смертном одре?! Невидимые руки тасовали колоду карт, готовясь к сдаче. Ничего, успеем. К счастью, кашель медлил.

Фортунат наскоро проверил прочность клетки.

Кивнул с удовлетворением.

«Выдержит. Попалась, цыпочка. Молодец, сударь Андреа. Гениально! Теперь — спеленать демания „сталь-кружевом“, провести стандартную процедуру экзорцизма… Лилипутку — под опеку Мэлис. Пусть приводит в чувство. А мы… а я — я! я!!! — наконец займусь нашим милейшим Судьбокрутом. Для начала: базовые соответствия с „родителем“, характер сцепления…»

Проникнуть в рассудок мага высшей квалификации — умение за пределами нынешних способностей колдуна. Но и без Высокой Науки малефик не сомневался в намерениях Цвяха, как если бы слышал его мысли наяву.

«Уничтожать демона? Ха! Трижды ха! Не для того ловили! Я дал клятву. И вот в моих руках — реальная возможность излечить Яноша от слома. А там — чем Нижняя Мама не шутит?! — глядишь, и сделаем из парня величайшего, экстраординарного мага! Матиас, друг детства, почему ты не видишь меня в час триумфа?!»

Андреа был готов к подобному развитию событий. Тлела, конечно, слабая надежда…

Жаль.

— Захват осуществлен, всем спасибо, — с театральным, нарочитым пафосом поклонился венатор обоим шмагам. — Демон обуздан. Прошу вас отойти. Мне требуется спеленать эту дрянь перед экзорцизмом…

У Мускулюса оставалось в запасе последнее средство.

В сравнении с которым безумство плана казалось верхом рассудительности.

Выходить на связь с наставником Просперо? Объяснять, в чем дело, просить о помощи, да еще таким удивительным способом?… Нет. На это нет времени. И раньше не было: боевой маг трона не из доверчивых простаков. В обычной ситуации Кольраун стал бы детально расспрашивать, проверять… А мастеру Фортунату любые объяснения — мимо слуха. Охотник просто не поверит, пока не увидит собственными глазами.

Значит, должен увидеть. Здесь и сейчас.

Жестом, напоминающим движение циркачки за секунду до одержимости, колдун поднял руки. Открыл внутренние заслонки и шлюзы, ломая плотины, высвобождая снежную лавину маны из мышц ягодиц, спины, плеч… И когда бурлящее ледяное крошево заполнило его до предела, Мускулюс утробным воем выдохнул заветное ключ-слово.

Открыв личный канал инстант-вызова Просперо Кольрауна.

Сила требовалась отнюдь не для открытия персональной линии связи. О нет! — накопленную силу, готовую разить, колдун еще мгновение удерживал в себе, давая боевому магу возможность без ошибки определить, кто именно пытается с ним связаться. А потом меж бровями распахнулся «вороний баньши», извергая в открытый коридор порчу, сглаз, бледную немочь и «черный день». Полный спектр вредоносной волшбы: та же мощь, уровень, состав и структура, что и пять лет назад, на Дикой Охоте.

В мельчайших, ювелирных деталях.

Подобие не есть копирование, но сейчас Андреа был скрупулезно точен.

От точности зависела его жизнь.

Как дать понять учителю, что от него требуется? В считаные секунды, не пускаясь в пространную путаницу объяснений? Точно так же, как временами учитель без паузы направляет мысли ученика в нужную сторону, отвесив олуху полновесную затрещину. Как правило, метод срабатывает.

Как правило. Но не всегда.

* * *

Густая жижа с приятным запахом ласково хлюпала о мраморный бортик бассейна.

У дверей дуэт рабынь пел о фиалках весной.

Просперо Кольраун всегда утверждал, что принятие грязевых ароматических ванн есть первейший долг всякого боевого мага, уважающего свое ремесло. Иногда, в периоды меланхолии, он отдавал приоритет гамаку и квартету флейтистов, но вскоре опять возвращался к былым предпочтениям. Первая любовь, как известно, не стареет. Зеленая глина, растертая в чанах пятками босых красавиц, подогретая на углях из виноградной лозы, смешанная с ключевой водой из родников Феррье и красным вином… О-о! При правильном смешении компонентов это чудо благотворно влияло на телесное здоровье и душевное равновесие, умножая способность мышц к концентрации маны. А если еще умело подобрать состав трав, масел и экстрактов… Тут у Просперо имелись свои, персональные рецепты. К примеру: вытяжка киннамума, горсть зернышек кардамона, перегородки дорического ореха, экстракт имбиря, кориандр, майоран, а для остроты ощущений и лучшего тонуса — щепотку piperis kayana. Ax да, еще порошок radicula spumare — для кучерявости пены.

Перейти на страницу:

Олди Генри Лайон читать все книги автора по порядку

Олди Генри Лайон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сборник "Чистая фэнтези" отзывы

Отзывы читателей о книге Сборник "Чистая фэнтези", автор: Олди Генри Лайон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*