Клановое проклятие - Ковальчук Игорь (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗
– Покупай, – разрешила Такэда, разгибаясь, и грязной тряпкой вытирая пальцы от масла, внимательно посмотрела на продавцов. Особенный разрез глаз и выражение лица придавали глазам Накамура совершенную непроницаемость, что во многих случаях было важным преимуществом. Но теперь они имели дело с опытными продавцами, которых не проймешь особым взглядом.
Впрочем, с мотоциклом все было в порядке, не из-за чего волноваться.
Дэйн протянул кредитную карту, потом, вспомнив, что ресурс этой карты почти исчерпан, достал вторую. Оформление документов потребовало от него немало времени, но зато потом они с Такэдой отлично посидели в ресторанчике при павильоне, где пахло свежезажаренным мясом и абрикосовой подливой. На маленьких тарелочках, которые им принесла официантка, лежали аккуратно напластованные ломтики свинины, истекающей соком, а при них – три вида салата и овощи с подливой на гарнир. Бокалы с пивом, принесенные одновременно с блюдами, были увенчаны такими плотными на вид шапками, что уж наверняка могли выдержать и мелкую, и даже крупную монету.
Дэйн ковырялся в еде, вне всякого сомнения, очень вкусной, и с восторгом смотрел на спутницу.
– Покатаемся?
– Обязательно, – Такэда раскраснелась, глаза ее искрились.
– Удивляюсь, как это твои родственники позволяют тебе подобные развлечения.
– Почему же нет? Накамура не такие чопорные, как можно подумать. На территории метрополии, конечно, и речи быть не может. Но в обыденной-то жизни! Что тут плохого? – девушка пожала плечами и усмехнулась. – Вот, к примеру, Гюльнара, моя приятельница… Она из Эшен Шема, из Идущих Тропой Истины, а у них, как известно, женщины на территории метрополии и клановых земель могут ходить только в глухой одежде и в этих… в хиджабах. Это такие… покрывала до земли, которые скрывают фигуру и лицо. Да и в обыденной жизни патриарх от них требует скромности в одежде. Но ты бы видела, в каком костюме Гюльнара явилась на вечеринку, – Такэда закатила глаза. – Помнится, даже я не выдержала и сказала ей…
– А почему «даже ты»?
– Потому что мы, Накамура, всегда придерживаемся такой позиции, что человек как хочет, так и поступает. Но я сказала ей, что Мустансир Эшен Шема посмотрел бы на это плохо. А она ответила, что уже была замужем, и потому ей можно. Так что… Так что, одно дело клановые традиции, а другое – просто жизнь.
Молодой Арман заулыбался ей.
– Это здорово. Рад, что клановые традиции не мешают тебе общаться с таким обалдуем, как я.
– Ну зачем ты так о себе?
– Я же Мортимер. Слышал, будто Накамура терпеть не могут Мортимеров.
– Это не так. Нельзя говорить однозначно. У нас ведь даже есть общие браки. Например, Магэна Накамура и Норан Мортимер. Помнишь? У них еще родился сын, которого до сих пор не могут однозначно отнести ни к тому, ни к другому клану.
– Да, помню. Сангоро. Белобрысый и одинокий, не имеет сестры-близнеца. А по сути-то – нормальный Накамура.
– У него нет близнеца. У всех Накамура есть близнецы, по одному мы не рождаемся. К тому же Сангоро обладает всеми признаками Мортимеров.
– Да как сказать. Юрист из него, как из льдины клинок, да и экономист аховый. Да и по голове его лучше не бить.
– По голове никого не стоит бить.
– Настоящих Мортимеров можно. Вот меня, к примеру, – Дэйн подставил ей круглую, с коротко остриженными молочными волосами, с высоким лбом голову. – Можешь колотить, чем хочешь.
– Ничем я не буду колотить…
– Ну, если интересно. А Сангоро нельзя.
– Я помню, Норан в то время вел себя до странности сдержанно. Казалось, нисколько и не возражал, чтобы сына признали представителем нашего клана, – задумчиво сказала Такэда.
– Не возражал, конечно. Ты же слышала о нашем клановом проклятье.
– Ах да, конечно… – девушка сочувственно посмотрела на Дэйна. Внезапно моргнула. – Послушай, так ты же… Ты же, кажется, младший сын.
– Ага, – Арман постарался, чтобы эти слова прозвучали спокойно, даже легкомысленно.
– Но ты же…
– Да мне же еще ста нету. Все еще впереди.
– Зачем ты так говоришь? – упрекнула она. – Будто нисколько и не возражаешь.
– А что толку возражать против судьбы? Сколько ни возражай…
Разговор об этом как-то сам собой заглох. Обоим неприятно было перебирать доказательства того, что ни одному младшему сыну в семье Мортимеров не избежать своей судьбы. К тому же Дэйн, если и стал бы сейчас серьезно думать о каком-нибудь проклятии, то лишь о своем собственном, а не о клановом. Впрочем, он ни о чем серьезно не думал. Ему было просто хорошо.
Мотоцикл отправили к нему домой – доставка не так дорого и стоила – так что молодой человек, не обремененный покупкой, решительно отправился провожать девушку до самого дома. Можно было взять свою машину в городском гараже, но оба предпочли прогуляться. До квартиры, которую Такэде подарили ее родители, они добирались больше часа, но ни один из них не почувствовал усталости или досады. Они болтали обо всем на свете, а по сути – ни о чем, и потом, пожалуй, при всем желании не смогли бы вспомнить ни одной конкретной темы.
Расстались у лифта. Дэйн мысленно поцеловал Такэду в ладошку, а потом, вернувшись домой, проворочался всю ночь, заснул только к утру и впервые в жизни проспал в институт. Несмотря на свою репутацию, он стал очень старательным студентом. Преподаватели сперва ждали от него всевозможных выходок, на практических занятий над ним, колдующим с реактивами, обязательно стоял лаборант и пристально наблюдал за каждым движением пальца. Но Дэйн лишь разок переборщил со взрывчаткой, немедленно возместил весь ущерб и долго извинялся. На него даже не наложили взыскания.
Зато от любознательности и въедливости студента-Мортимера скоро растаяли все преподаватели. Он не отставал, требовал от них списки дополнительной литературы, таскался за ними с папкой собственных разработок – какого энтузиаста своего дела это не тронет? А другие в Галактисе не работали. Потому Арману спускали все его выходки, как, например, чемпионат по перепою, организованный в студенческом общежитии, концерт тяжелого рока в честь дня рождения одной из студенток (стоимость вылетевших стекол Дэйн тоже без споров возместил) или эксперимент на морских свинках. Последний, правда, был самым неприятным.
Свинки от лошадиных доз нового магического препарата позеленели и стали крякать, да еще довольно высоко подпрыгивать, заместитель декана – полная женщина, выглядящая на пятьдесят смертных лет, а по меркам бессмертных, как ни странно, довольно молодая, всего пять сотен лет – увидев в институтском коридоре стайку таких свиной, упала в обморок. Придя в себя, она очень громко и долго кричала, обещала размазать виновника по стене, и Дэйна тогда спасли лишь отличные отметки в зачетке. Правда, он еще долго – в виде извинения – пытался всучить пострадавшей химическую колбу из дорогущего магического хрусталя. Замдекана принять дар не решилась, это было запрещено, но невольно смягчилась.
Такому хорошему студенту, как Дэйн, простили один прогул. Отсидев последние две пары (впервые ему было неинтересно слушать лекцию, потому что мысли были заняты другим), Арман тут же схватил мотоцикл и кинулся к дому Такэды – предложить ей покататься. Девушка не отказалась. Через полчаса она появилась из подъезда, одетая в кожу. На высокие, с узкими голенищами сапоги молодой человек посмотрел с восторгом и тут же решил, что купит себе такие же.
Они катались весь вечер, а ночью, когда Дэйн вернулся домой и, пристроив мотоцикл между двумя машинами – своей и соседской, прижавшись лбом к стене, вдруг понял, что он влюблен. Чувство это было ему непривычно, да что там, он просто никогда не испытывал ничего подобного. Любовь к брату и сестре, любовь к матери – это же совсем другое дело. Всей своей жизнью Дэйн не был подготовлен к влюбленности в девушку. Он привык смотреть на свою жизнь, как нечто, принадлежащее только ему, ну еще, может быть, самым близким родственникам. Да и то.
Несколько минут он пытался собраться с мыслями. Было даже немного страшно, но не из-за проклятия – с тем, что угрожает настичь когда-нибудь, не скоро, а может, и вовсе никогда, очень легко смиряешься – а из-за неизвестности. К тому же ужасно хотелось выкинуть что-нибудь эдакое, особенное, и тоже мешало думать.