Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17 - Нортон Андрэ (мир бесплатных книг .TXT) 📗

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17 - Нортон Андрэ (мир бесплатных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17 - Нортон Андрэ (мир бесплатных книг .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Брайон кивнул, и Брэд продолжал:

— Эта база поставляла ксикам продовольствие. Они похищали продукты питания, которые затем переправлялись на родину ксиков. Занимались они и диверсиями. На других планетах тоже было обнаружено несколько таких баз. Ходили слухи, что ближе к концу войны ксики разослали некоторое количество отрядов, которым было поручено продолжать партизанскую войну на заселённых людьми планетах.

— Но это же безумие, Куэйд! Ксики потерпели поражение! Мы загнали их на родную планету. Уничтожили их поселения на других планетах, а пленных отправили на родину. Если они начнут все заново, они могут… мы можем… ну… По всей вероятности, на этот раз верховное командование прикажет уничтожить их родную планету! Мы вынуждены будем поступить с ними так же, как они поступили с Землёй.

— Вполне возможно. — Взгляд Шторма сделался жёстким. — Однако они узнали о нас не меньше, чем мы о них. Им известно, что мы не поступим так, пока не получим неопровержимых доказательств их вины. Они считают это одной из наших слабостей. Если на разных, не связанных друг с другом планетах начнут происходить необъяснимые катастрофы, похожие на природные катаклизмы, может пройти очень много времени, прежде чем мы сообразим, что это ксикские диверсии. Пока не появятся доказательства причастности к нашим бедам ксиков, мы можем долго раскачиваться, прежде чем что-либо предпринять. Если же мы добудем и предъявим доказательства, их правительство заявит, что обнаруженный нами отряд действовал по собственной инициативе, вопреки приказам командования.

— Кстати, такое тоже вполне возможно, — вставил Брэд.

— Возможно, но маловероятно. — Хостин обвёл взглядом собеседников. — Большую часть тайных баз мы обнаружили и уничтожили. С тех пор как окончилась война, прошло уже немало времени. Большинство групп сдались в течение первого года после подписания мирного договора. Здешней базе удалось продержаться дольше других из-за того, что огромная часть Арзора остаётся неисследованной, а соглашение с туземцами ограничивает полёты над землями, которые им принадлежат. А если учесть, что над Великим Унынием летать практически невозможно из-за сильных ветров… К тому же у них имелся псевдочеловек.

Шторму живо вспомнилось, как всё это было. Ксики — гуманоидная раса, и они достаточно похожи на людей, чтобы средствами пластической хирургии можно было придавать им внешний облик человека. В секретной лаборатории ксики изготовили несколько псевдолюдей, и один из них был прислан на Арзор. Ему удалось затеряться среди поселенцев, но в конце концов он был обнаружен благодаря тому, что псевдочеловек опасался повелителя зверей и слишком активно пытался его убить. После этого люди вместе с туземцами прочесали арзорские пустыни вдоль и поперёк. На тот момент других баз ксиков на Арзоре не было…

Брэд внимательно взглянул на Хостина.

— О чём задумался, сынок?

— Я думаю, — медленно начал Шторм, — ксикское командование долго ничего не предпринимало и теперь могло счесть, что мы поверили, будто они утихомирились. Они могли разослать несколько спецгрупп, чтобы прощупать обстановку. Если окажется, что мы не утеряли бдительности, правительство ксиков заявит, что ничего не знало и эти группы сидят тут ещё со времён войны.

— А если им удастся закрепиться на нескольких планетах, не вызвав подозрения людей, они создадут новые базы. И начнут подтачивать экономику наших планет разного рода диверсиями, — тихо произнёс Брэд.

— Ну да. Условия, которые позволили их предыдущей группе так долго оставаться незамеченной, никуда не делись. К тому же ксики могут счесть, что им есть за что мстить арзорцам.

Брэд кивнул и взглянул на Брайона с Тани.

— Тани, можешь ли ты составить полное и подробное описание проблемы, с которой мы столкнулись? Когда напишешь, покажи его мне. Думаю, об этом следует уведомить генштаб.

— О чём именно? — спросил Брайон.

— Обо всём, что тут творится, — улыбнулся Брэд. — Дескать, считаем необходимым сообщить о том-то и том-то. Тот факт, что гены убийц, кем бы они ни были, содержат ДНК с родной планеты ксиков, заставит наше командование насторожиться. И кстати, Тани, покажи-ка нам сообщения о других катастрофах, которые получила Кейди. Мы проанализируем их и присоединим к докладу.

Несколько часов спустя доклад был написан, прочитан и одобрен Брэдом.

— Толково и убедительно. Факты изложены по порядку, а за ними — все существующие гипотезы и предположения. Причём гипотезы отчётливо охарактеризованы как таковые. А это что?

— Сообщение, только что полученное с Лерейна. Я собиралась присовокупить его к докладу и отправить вместе с ним.

Брэд пробежал сообщение глазами. Некий учёный с Лерейна отвечал на запрос Кейди. Никаких эпидемий, неизвестных болезней и опасных насекомых у них не появлялось, однако дела в последнее время идут неважно. В отдалённом горном районе произошло несколько мелких землетрясений. Насколько удалось восстановить ход событий, в результате землетрясений возник оползень, который перекрыл верховья одного из притоков реки Джейд. В ущелье скопилось огромное количество воды, и пять недель спустя она прорвала запруду.

Гигантская волна прокатилась по Джейду и достигла недавно построенной плотины. Та не выдержала удара, в ней образовался пролом, и огромная масса воды из водохранилища покатилась дальше, вниз по течению. Вода стеной шла по реке к столице Лерейна. На эвакуацию оставалось меньше двух часов. Число погибших приближается к десяти тысячам человек. Пострадавших куда больше, при этом они остались практически без медицинской помощи, поскольку город полностью разрушен. Автор сообщения опасался, что в одном из лагерей беженцев началась эпидемия, но это было явно не то, что имела в виду Кейди, — ведь в антисанитарных условиях этого следовало ожидать.

Тут вошёл Брайон.

— Это пришло уже после того, как Тани отправилась к вам. Взгляните-ка.

Ещё одна природная катастрофа. Пожар в огромном лесном массиве на планете Мёрла. Причиной пожара, по всей видимости, стал осколок разбитой бутылки. Власти полагали, этот осколок обронили охотники. В результате пожара было уничтожено множество гектаров желтодрева, которое растёт в течение нескольких веков. Конечно, не такая уж это катастрофа, однако теперь Мерле придётся сократить производство роскошной мебели, экспорт которой приносил серьёзную прибыль планете. Власти направили на пожарище отряд рейнджеров, чтобы те провели расследование, запретив охоту в лесных массивах.

Настоящей катастрофой стало появление на Мерле пильщиков с Астры. Неизвестно откуда взявшись, они начали активно уничтожать оставшиеся леса. На Мерле нет существ, способных сдержать распространение популяции, и потому пильщики вполне способны свести леса подчистую: деревья, ослабленные ими, падают от сильного ветра и вдобавок становятся непригодными для производства качественной древесины. На родной планете у пильщиков были естественные враги — крауки. Полагают, что пильщики прибыли на одном из кораблей, недавно прилетевших с Астры, с грузом или в багаже кого-то из пассажиров. Теперь власти лихорадочно завозят на планету стерилизованных крауков, ведутся исследования пильщиков и желтодрева, досматриваются звездолёты и особенно тщательно пассажиры с Астры. О диверсии ксиков, понятное дело, никто не подумал. До сих пор власти были уверены, что все эти события явились следствием несчастных случаев.

Тани тоже читала сообщение через плечо Брэда. Дочитав, она с шумом втянула в себя воздух.

— Это тоже следует отправить! Хостин кивнул.

— Да. План просто великолепный. Ничего такого, что могло бы заставить правительство заподозрить диверсию. Однако устроить все это проще простого. На Лерейне достаточно было взорвать несколько зарядов, чтобы перекрыть оползнем реку. А потом ещё несколько взрывов — и получится по-настоящему прочная запруда. Мне доводилось работать с опытными десантниками — они без труда могли бы организовать нечто подобное. А дальше всё пойдёт само собой. Разумеется, когда люди живут во временных укрытиях без канализации и вдобавок находятся в состоянии посттравматического шока, никого не удивит, если начнётся эпидемия. Если же эпидемия не начнётся сама собой, это тоже нетрудно исправить.

Перейти на страницу:

Нортон Андрэ читать все книги автора по порядку

Нортон Андрэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17 отзывы

Отзывы читателей о книге Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17, автор: Нортон Андрэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*