Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Эгрэгор Тьмы (СИ) - Бодрова Анна Валерьевна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Эгрэгор Тьмы (СИ) - Бодрова Анна Валерьевна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Эгрэгор Тьмы (СИ) - Бодрова Анна Валерьевна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

--Мама, Ангер, Энни, Карина, Олаф, Кэли, Том, Роза, девочки... За вас отомстят. Морлок... Эллао... Лайнос... Милана... Мы победим. Мы встретимся... Обещаю... -- прошептала она, спрятала пистолет и зашагала к казарме.

Приближался вечер, а с ним приближалась и эта адская ночь. Верден вернулся в казарму только через час. Рити ждала его, лежа на его койке, пока никого не было.

--Ну? Что сказали?.. -- встретила она брата вопросом.

--Да ничего. Так, поднимали дух боевой. В штабе сейчас поинтереснее, -- лениво ответил Верден, -- Ну, хватит валяться, вставай. Тебе не идти никуда, ночью полежишь.

--Что? -- девушка вскочила с кровати, уступая ему место, -- Почему не идти? Я не останусь тут одна! Я пойду со всеми, пойду с тобой!

--Чего?.. -- он устало рассмеялся, -- Рити, перестань... Дай отдохнуть...

--Я пойду с вами. У меня есть оружие, и я буду защищать город от Тьмы, -- твердо настаивала на своем девушка.

Верден скинул бушлат, аккуратно уложил его на табурет у кровати и медленно повернулся к сестре.

--Чего у тебя есть?

--Ничего... -- обиженно буркнула она, -- Я буду говорить с твоими командирами, но здесь я одна сидеть не буду. Сидеть и ждать, пока всех поубивают.

--Во-первых, не одна -- у нас есть женщины в хозблоке и в госпитале, а во-вторых, чего у тебя там есть?.. Ну-ка скажи мне, откуда, что за оружие у тебя?..

Верити гордо вытащила "Вальтер" и в секунду он оказался в руках у Вердена.

--Как ты это сделал?.. Отдай! -- вскрикнула она, но брат сунул пистолет за спину, за пояс.

--Не знаю, откуда у тебя оружие, но у тебя в руках его не будет.

--Не смей! Отдай! Он мой!

--Это не игрушки, Рити!

--Я знаю, черт тебя дери! Знаю! Я умею с ним обращаться и уже убивала из него! Верден, очнись! Я не маленькая, а в городе война! Без него я бы лежала уже давно с перегрызенным горлом.

Парень опустил глаза и сел на край постели, даже не глядя, куда садится. Он действительно относился к ней, как к ребенку, а Рити и в самом деле уже была другой Рити. Верден молча вытащил из-за спины пистолет и стал вертеть его в руках.

--Ты... убивала?.. -- все ещё не веря переспросил он тихо.

--Да.

Девушка села на пол возле него.

--Ты был моим защитником, моим старшим братом, моим воспитателем и помощником маме, но... с тех пор многое изменилось. Не осталось ничего от нашей прежней жизни... кроме нас. Война сделала нас жестокими, но ловкими и сильными, способными постоять за себя. Я многое пережила. Уверена, и ты тоже... У меня появились друзья, как и у тебя. Я хочу драться с ними вместе, драться за них, за тебя, за маму, за наш дом, понимаешь?.. Я взрослая, Верден...

--Серебро?..

--Что? -- не поняла Рити.

--Пули из серебра? -- он вертел в руках магазин, разглядывая патроны в нем.

--Да.

--Откуда он у тебя?

--Мне его подарил мой друг.

--Друг?

--Мой друг-вампир, воин Зорданской империи, профессиональный наемник. Мой друг, Морлок... И мне все равно, что ты об этом...

--Ну хватит, -- разозлился он, -- Твой друг -- вампир-наемник. Отличные у тебя друзья.

--Лучше друзей у меня не было, Верден. Он стал мне и отцом и братом.

--Я и смотрю... -- сквозь зубы прошипел брат ей в ответ, бросив короткий взгляд на её шею и тут же отвернулся, едва сдерживая себя.

Его ладони сжались в кулаки и задрожали от напряжения, на коротко остриженных висках пульсировали вены, заходили желваки на скулах. Верити обхватила колени руками и сжалась в комок, отвернувшись.

--Ты ничего не понимаешь... -- тихо и подавленно ответила она, и Верден это услышал.

--Чего я не понимаю?! -- взорвался он и, вскочив с места, заходил кругами по комнате.

Рити следила за ним, не выпуская колен, все сильнее прижимая их к себе.

--Он ведь не единственный вампир в городе, верно?.. -- она попыталась логикой увести брата от истины.

--Допустим! -- согласился он, -- Он значит "хороший вампир"? Это бред, Рити, понимаешь, бред!

--Эти шрамы... -- она расстегнула верх толстовки и обнажила белесые полосы у ключицы, -- Вот эти шрамы... Посмотри!

Верден остановился и склонился над ней.

--Это смерть отметила меня. Я её крестница. Если бы не вмешались Праведные, она забрала бы меня к себе. Они отобрали меня у неё, когда во мне почти не было крови. Меня воскресили, дали сыворотку, дали жизнь и ничего не потребовали взамен. Кто же эти парни?..

Верден молчал и смотрел на её плечо, потом отвел взгляд и снова молчал. Мысли, посещавшие его в этот момент, явно не укладывались в голове, и муки принятия верного решения были видны на лице. Он снова сел на кровать и, обхватив голову руками, долго сидел так без движения. Верити подошла к окну. Уже начало смеркаться, на площади выстраивались колонны машин. Люди в форме разных чинов бегали по территории от здания к зданию. Сборы шли полным ходом. Мобилизация.

--На, спрячь пистолет и пошли со мной... -- услышала Рити за спиной.

Верден накинул бушлат и повел её вниз, в хозблок, туда, где выдавали обмундирование.

3

В главном храме на площади, ныне осквернённом и обращенном к тёмной вере, сегодня должно было свершиться нечто, не имеющее прецедентов в истории "нового" мира. Так объявил Грэг во время последнего собрания.

Теперь, когда Патриссия не мешалась под ногами, Грэг чувствовал себя свободнее. В храм он вошел полный сил и в отличном расположении духа. За сутки темный артефакт накопил нужную для обряда силу, и теперь могло свершиться задуманное Грэгом чудо. Отчасти оно было изобретено жрецом, чтобы окончательно поработить и подчинить себе своевольную Тьму, доказать тем, кто посмел усомниться в силе нового правителя, на что он способен. Эгрэджио не скрывал это от себя, не врал своей совести, что пытается придумать наилучшую стратегию обороны.

Вкруг жреца собрались самые преданные и сильнейшие, и, с наступлением сумерек, действо началось. Ударил гонг. Воцарилась тишина. Прозвучало воззвание, затем заклинание. Пролилась на алтарь жертвенная кровь, и от хора голосов содрогнулись стены храма.

--In nomine Satanum, Magistum terrae, hic Regis mundi, visam caligam conclamo dividere nervum num infernum!

Грэг обернулся к пустой площадке, подготовленной заранее. На ней был начертан большой пентакль с кабалистическими символами внутри него. Вкруг горели свечи. Вампир оглядел публику -- преданную ему воинствующую Тьму. И зазвучал енохианский. Голос Грэга громко и отрывисто затрещал под сводами раскрошенных фресок изгнанной веры.

--Ilasa! tabaanu li-El pereta, casaremanu upaahi cahisa dareji, das oado caosaji oresacore: das omaxa monasaci Baeouibe od emetajisa Iaiadix. Zodacare od Zodameranu! Odo cicale Qaa. Zodoreje, lape zodiredo Noco Mada, hoathahe Saitan!

(сноска: Четырнадцатый Енохианский Ключ. Призыв к отмщению и проявлению справедливости. "О, вы, сыны и дочери заплесневелых умов, разбирающие мои беззакония -- смотрите! Голос Сатаны обещание Его, зовущееся промеж вас обвинителем и верховным судией! Появитесь же! Откройте тайны вашего сотворения! Будьте ко мне благосклонны, ибо я -- такой же, как вы -- истинный почитатель высочайшего и несравненного Короля Ада!"

Голоса наперебой ринулись повторять за ним, но стихли, едва поднялся жаркий, совсем не январский ветер. Он захлестнул книги и встревожил черные полотна, но не затушил свечи, а лишь сильнее раздул их. Явился ветер из самого Ада. Он закружил по храму со свистом и треском и вскоре спустился к площадке, и там заплясал смерчем, кружа в своей пасти огонь пяти черных свечей по углам пентакля. Вампиры и волки темной братии с трепетом следили за ним, и лишь один стоял твердо, с удовлетворением наблюдая -- его создатель. Грэг улыбался своей задумке. Он радовался, что Сатана оценил его иронию. Смерч обернулся глыбой темной плоти и, все ещё крутясь, но сбавляя обороты под тяжестью, взревел, наполняя воздух запахом гниения. Вслед за ним послышался оглушительный ломаный звон. Это главный колокол храма рухнул вниз. Перестав двигаться, существо начало приобретать свой окончательный облик. На роговой бурой коже прорезались красные шары глаз, ноздри. Из туловища, еще не затвердевшего, мягкого как слизь, высвободились здоровенные лапы с когтями поострее ножей. Уродливое и разъяренное дитя Ада предстало перед своим повелителем.

Перейти на страницу:

Бодрова Анна Валерьевна читать все книги автора по порядку

Бодрова Анна Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эгрэгор Тьмы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эгрэгор Тьмы (СИ), автор: Бодрова Анна Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*