Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сестрёнка из стали (СИ) - Беляев Михаил (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗

Сестрёнка из стали (СИ) - Беляев Михаил (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сестрёнка из стали (СИ) - Беляев Михаил (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Алин, я щас всё подготовлю, и начнём, оке? Ты хорошо себя чувствуешь, никуда не надо выйти? Всё займёт часа два-три.

— Х-хорошо, — дрогнув, культиватор поёрзал на месте. — Я готова, да.

Для начала стоило создать новые детали, но перед этим — проверить навыки! Я отвернулся и незаметно вызвал меню.

Тут же всплыла рамка о выполненном задании.

Выполнено задание «город у моря»!

Получено 10000 опыта, 5 очков навыка, 200 очков переноса.

Получен новый уровень!

Получено 1 очко навыка, 1 очко переноса.

От инфы глаза полезли на лоб. Я же совсем забыл про это задание! Вот это сюрприз. Тут же листнул на вкладку навыков и раскидал очки.

Два очка пошли в «средний ремонт механизмов», ещё два — в «модификацию механизмов», по одному отправил в «создание запчастей» и «создание инструмента». Наконец-то последний навык стал активен!

Создание инструмента. Теперь вы можете создавать инструмент нужной вам конфигурации и свойств из имеющихся исходных материалов. Основа — чертёж, схема или образ. Внимание: изготовить инструмент можно только из имеющихся в наличии материалов.

Вдохновившись новыми возможностями, я листнул на вкладку чертежей и нашел нужные. Ещё в башне техномантов мы с Рэймом набросали на бумаге несколько эскизов деталей для модификации. Я достал образцы металлов и повернулся к сестре.

— А теперь смотри: магия старшего брата.

Я сел напротив завороженной сестрёнки и, держа в одной руке образцы, мысленно выбрал нужный чертёж.

Ладони наполнились сиянием, воздух заискрил и наполнился потрескиванием. Через мгновение в руках лежала нижняя часть рифлёного гриля с разъемами для проводов.

— Офигеть! — Алинка подъехала поближе. — Реально магия!

— Хе-хе, а то, — я отложил деталь в сторону и принялся за следующую. Одна за другой на столе стали появляться отражающий щиток, вертел с приводом и динамо-машина для выработки энергии.

Когда все детали были готовы, я расстелил на земле большое покрывало и аккуратно завёл на него Алину. Вокруг нас горело сразу несколько ламп, тут же приютилась и батарейка, дававшая достаточно света.

Блин, со стороны это смотрелось даже немного… романтично, что ли. Почти как ужин при свечах.

— Братик, я что-то немного стесняюсь, — пролепетала она.

— Чего? — я разложил на краю пару ключей, банки с маслом и тряпки. — Это же просто ремонт. Часть деталей сниму, часть поставлю. Даже не больно, наверное.

— П-просто… — она еле слышно забормотала. — Т-ты полезешь внутрь меня, и вообще… у-у… у меня ещё н-ни разу такого не было…

— Так, хватит ныть, — я скинул изрезанную куртку и закатал рукава рубахи. — Если не отвлекаться, кончим в два счёта. Поехали.

Глава 22. Смазка сестрёнки. Часть 2

— У-угу. Только будь со мной понежнее, Сэмми… хорошо?

Согласно хмыкнув, я взялся за ключ.

Вся суть модификации заключалась в том, чтобы поставить на несущую раму крутящийся аналог электрошашлычницы, гриль и изменить ручки для удобной перевозки. А ещё убрать бесполезные сейчас фрезы и заменить их на ещё пару колёс. Алинка станет полноприводной шашлычницей на колёсах!

Безумный план требовал нехилой модификации и замены кучи компонентов, поэтому для начала я решил по максимуму разобрать культиватор, смазать и почистить все детали. Работка грязная и хлопотная, но Алинка давно требовала хорошего ухода. Ну-с, пришло её время.

— Так, снимаем фрезы… — я аккуратно отвинтил гайки и, помогая вторым ключом, снял с оси детали.

— Блин, т-такое странное чувство, — голос сестры стал низким, приглушённым. — Будто меня реально раздевают.

— Ну, это же типа часть твоего тела, не?

— Н-ну да…

Ось была грязной и ржавой, я осторожно почистил её и обтёр маслом.

— Щекотно! — негромко засмеялась Алина. — Ой… к-куда ты… ах!..

— Тише, я снимаю пробку сливного канала, промоем систему охлаждения.

— Б-братик, н-нежнее, там… ой!

Отвинтив гайку, я осторожно протёр трубки и коллектор. Изменив ключ на отвёртку, намотал на кончик ветошь и прочистил канал.

— Н-не туда!.. — пискнула сестра.

— Тут засорилось, сейчас уберу, — я поднёс батарейку-фонарик ближе и повторил. — Походу вы с Фелис по болотам катались что ли?

— Т-ты грубиян! И не смотри туда! — возмутилась она. — Г-господи, как стыдно…

Вопреки вялым протестам сестры, я прочистил канал и, смазав гайку, оставил сушиться. Следом обтёр редуктор — и тут всплыл неприятный момент.

— Пипец… уже масло подтекает, — вздохнул я.

— Это п-плохо?.. — выдохнула Алина.

— Ну… пересохнет — будет стучать и сломается. Или заклинит, или мотор накроется. Тогда вообще пипец. Придётся разбирать всё полностью.

— Не хочу сломаться! — заныла сестра. — Сэмми, почини меня, пожалуйста!

— Хе-хе, ну тогда потерпи ещё немного, — я вытер нос, уже успевший замараться в масле. — Походу ночка у нас будет жаркой.

— П-постарайся, братик!

Сказать было проще, чем сделать. Чтобы разобрать редуктор, пришлось снять половину деталей. А так как он сопрягался с мотором через коробку передач, пришлось снимать ещё и верх. Щитки, бензобак, карбюратор, чистить который я вообще не собирался, половину масло- и бензосистемы. Даже маленький резонатор и выхлопной патрубок не обошлись без моего вторжения.

Разобрав большую часть деталей, я добрался до редуктора. Алинка, всё это время издававшая до неприличия странные звуки, начала жарко и тяжело дышать.

— Братик… заканчивай скорее, мне не по себе… так странно, внутри всё горит…

— Уже скоро, Алин. Сейчас посмотрим, что там.

Как я и думал, гайки ослабли и выдавило прокладку между половинками корпуса редуктора. Внутри всё было хорошо, но раз уж добрался, нужно смазать и здесь!

— Ва-а, видишь? — я снял ведомую шестерню и ласково обтёр её тряпкой. — Смотри, у тебя какая красивая шестерёночка. Аж блестит!

— П-перестань… так говорить… — смущённо протянула она. — Мне и так стыдно!

— Сейчас смажу и соберу обратно.

Видимо, мои навыки работали автоматически — я точно знал, какая деталь и куда должна вставать. Даже тип смазки подбирал машинально. Смазав шестерни, я использовал «малый ремонт» для починки прокладки и собрал всё обратно. Покрутил ось — все детали шелестели идеально!

— Ну как? — улыбнулся я. — Мягонько?

— Д-да! — выдохнула она. — Так приятно!

Следом я обслужил ведущие колёса, коробку и воздушную систему. Карбюратор тоже почистил — и даже модифицировал! При ремонте всплыла надпись «доступно улучшение!», чем я и воспользовался. Алинка засмеялась так, будто я щекотал ей пятки, когда деталь заискрилась в моих руках.

Наконец, все системы были прочищены, смазаны и настроены. Я здорово выдохся, да и сестра дышала так, будто пробежала марафон.

— Сейчас соберу всё назад и поставлю новинки.

Первым делом я улучшил раму под крепления гриля и «крутилки». Затем — поставил щиток между баком и грилем, добавив полозья, чтобы можно было беспрепятственно кормить Алинку, не разбирая половину верха. Смонтировав детали, изменил ручки и добавил крепления стола. Оставалось только закончить с колёсами.

— Так, Алин, тут придётся поработать пальцами, — я подвинул ближе новые колёса и детали для крепления. — Полезу вниз.

— Т-только не слишком сильно… ах!

Новые колёса тяжеловато вставали на ось. Пришлось хорошенько смазать её и осторожно, покручивая влево-вправо, наживить детали. Издав чавкающий звук, они встали на место. Пока я затягивал детали, сестра начала нетерпеливо ёрзать, из системы охлаждения потекли остатки воды после промывки.

Наконец, последняя гайка была затянута, шплинты разогнуты. Я накрутил защитные колпачки и устало выдохнул.

— Готово! Теперь я почищу везде и смажу остальное. Ты как?

— Устала, но… могу потерпеть ещё немножко… — часто дыша, жарко прошептала она.

Перейти на страницу:

Беляев Михаил читать все книги автора по порядку

Беляев Михаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сестрёнка из стали (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сестрёнка из стали (СИ), автор: Беляев Михаил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*