Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Королевский Совет (ЛП) - Швартц Ричард (серия книг .TXT, .FB2) 📗

Королевский Совет (ЛП) - Швартц Ричард (серия книг .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Королевский Совет (ЛП) - Швартц Ричард (серия книг .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В высоту он был примерно в человеческий рост, в длину полтора человеческих роста, кроваво-красного цвета, с изображением имперского дракона в левом верхнем углу. По верхнему краю шёл ряд гербов. Вышивка фыркающего чёрного быка в центре была проработана до мельчайших деталей. Между рогами у него было золотое имперское число II, а под серебряными копытами ― девиз легиона: За Аскир, императора и долг. Там, где стоим, не дрогнем.

Кроваво-красное знамя доминировало в комнате, казалось, что вот-вот услышишь фырканье быка. Знание того, что оно весит за моей спиной, немного меня беспокоило, и я решил перенести флаг в приёмную. С потолка свисали другие вымпелы и флаги ― флаги поверженных врагов и выигранных компаний. Я посмотрел на них и подумал, что и они будут лучше смотреться на стенах в приёмной.

Кабинет был проветрен и подметён, пол блестел, словно отполированный. Позади стола рядом с флагом дверь вела в другие неизвестные мне комнаты.

Реллин встала по стойке смирно, но не стала отдавать честь, потому что для этого я должен был одеть униформу.

― Генерал-сержант. ― Я кивнул ей, когда впервые занял место за столом, сразу же задавшись вопросом, насколько старым был стул. Он подозрительно заскрипел под моим весом. Я жестом указал на стулья. ― Пододвиньте один из них и устаивайтесь поудобнее, ― заметил я, открывая нижний ящик стола. В нём лежал мёртвый паук, больше ничего не было. Мне следовало что-нибудь выпить ранее в столовой, потому что сейчас меня мучила жажда.

Она сделала, как я сказал, и посмотрела на меня открыто и прямо.

― Вы принесли мне то, на что я рассчитывал? ― спросил я.

― Да. ― Она подняла кожаную папку, толщиной в два пальца. ― Здесь предложения, которые вы просили, ― сказала она, вставая и протягивая мне папку.

Я сломал печать, размотал шнурок, открыл её и посмотрел на стопку плотно и аккуратно исписанных листов.

― Что вы сделали? ― в изумлении спросил я. ― Диктовали сразу сорока Перьям?

― Нет, сэр, ― ответила она. ― Я протянула руку и достала её с полки. Всегда есть те, кто размышляет и вносит предложения. Дважды в год генерал-сержанты легионов собираются, берут эти предложения в руки и тщательно рассматривают. Те, которые мы считаем полезными, потом откладываются в эту папку.

Я поднял папку ― в ней было, наверное, пятьдесят или шестьдесят страниц ― и снова опустил её.

― Почему они не были реализованы? ― спросил я.

― Потому что противоречат имперскому договору.

― Приведите пример.

― Как можно было бы образовать тяжёлую кавалерию в легионах. Не как отдельный клан, как когда-то были Медведи, а как часть легиона. Что потребовалось бы в плане оборудования и снабжения. Вот такие вещи. Другое предложение включает идеи для лёгких баллист и метательных машин для копий. До сих пор мы служим только для того, чтобы враг обломал себе о нас зубы, но предпочли бы и сами иметь крепкие челюсти.

Я пролистал бумаги, обнаружил рисунки стремян и лёгких колесниц, затем кивнул, прежде чем снова закрыть папку.

― Я просмотрю их. Генерал-сержант, штаб-полковник Орикес упомянул, что вы знаете человека, который хорошо разбирается в светских вопросах. Что вы можете рассказать мне о нём?

― Штаб-полковник должно быть имел в виду Штокфиша, ― ответила она, улыбаясь. ― Во всём, что касается военной службы, он катастрофа, готовая разразиться в любой момент. У него душа и воля солдата, ― пожала она плечами, ― но у него ничего не выходит! Он ― проблема, и я уже некоторое время ищу способ отстранить его от службы. Но он в родстве с половиной торгового совета и знает всех важных персон.

― Что в нём такого ужасного? ― спросил я. ― Если он так серьёзно настроен, разве..?

― Его… трудно описать. Он забывает существенные вещи. ― Она тихо засмеялась. ― Четыре дня назад он проводил перекличку четвёртой роты и забыл своё меч. Однажды он должен был практиковаться в передаче рапорта, но забыл надеть седло на свою лошадь, а вместе с ним и седельные сумки с рапортом. Он ужасно старается… ― Она покачала головой. ― Я была солдатом более двадцати лет, но никогда не встречала таких, как он.

― Спасибо, ― поблагодарил я. ― Вы дали мне достаточно работы, на этом пока всё. Пришлите мне этого Штокфиша к первому отрезку свечи после четвёртого колокола. Или с этим будут проблемы?

― Нет, сэр, генерал Копья, сэр! ― Реллин встала, развернулась на каблуках и покинула кабинет. Я подождал, пока она уйдёт, и с любопытством открыл дверь за своей спиной. Она вела в маленькую комнату с одним узким окном, раскладушкой, прикроватной тумбочкой и шкафом. Через ещё одну дверь я попал в выложенный камнем туалет. Облегчившись, я вышел, взял папку Реллин и открыл дверь в канцелярию. Сержант вскочил так поспешно, что его стул чуть не упал.

― У Второго легиона есть давняя гордая традиция, ― промолвил я, указывая на голые стены канцелярии, в то время как два десятка глаз новобранцев с любопытством уставились на меня. ― Проследите, чтобы флаг прикрепили здесь, а вымпелами с потолков украсьте стены, чтобы было видно, чего достиг легион!

― Есть, сэр!

― Скажите, как вас зовут.

Когда легионеры надевали тяжелые доспехи, я почему-то мог видеть их имена на нагруднике, но с униформой дело обстояло иначе.

― Ламерт, сэр!

― Хорош, Ламерт. Солдат из Перьев скоро должен принести мне документы. Вы лично примете их и будите нести ответственность за то, чтобы кроме меня, их никто не открывал. Я вернусь к первому отрезку свечи после четвёртого колокола.

― Есть, сэр!

Все в комнате смотрели на меня, как завороженные кролики, я чувствовал их взгляды на спине, когда выходил из комнаты. Боги, если я и был когда-то таким молодым, то уже не мог вспомнить того времени.

Я поднялся наверх, постучал в двери моих друзей, но никого не было дома, поэтому я вошёл в свои апартаменты и нашёл там униформу, аккуратно разложенную на кровати. От обычных она отличалась белым жакетом, золотыми пуговицами с выбитым драконом и украшенным воротником, достаточно высоким, чтобы перекрыть мне доступ воздуха. Также к ней прилагался ремень с мечом, переплетённый серебряными и золотыми нитями, который весел почти столько же, сколько Искоренитель Душ. Белые перчатки из тонкой кожи, а также начищенные до блеска сапоги и короткое копьё, усыпанное золотом и драгоценными камнями, тоже входили в комплект. Я посмотрел на это чудо, качая головой. Если она предназначалась для бала, тогда она будет следующим правилом, которое я собирался нарушить. Я дёрнул за шнур звонка и заказал у ординарца кувшин воды.

После принятия ванны, я оделся в обычную униформу, нашёл заказанный кувшин на столе, сделал большой глоток, открыл папку и начал читать.

То, как распахнулась дверь, напомнило мне Лиандру, но это оказалась Дезина, которая гневно на меня посмотрела. Я почти ожидал увидеть молнию, пробегающую по её телу, но в этом обе маэстры заметно отличались друг от друга. Однако не в том, как взглядом превратить меня в лёд.

― Можете объяснить мне, о чём вы думали, позволив этой проклятой змее сбежать? ― зашипела она, в то время как дверь позади неё захлопнулась с громким стуком, хотя она даже не коснулась её.

― Доброе утро, прима, ― вежливо поприветствовал я, поднимаясь. ― Полагаю, вы говорите об Аселе.

― А о ком же ещё? ― заскрежетала она зубами. ― Она вас облапошила! Я встречалась с ней и клянусь, она полностью попала под проклятье некроманта. Не знаю, как она смогла вас обмануть, но со мной ей это не пройдёт. Где она, генерал Копья?

― Во всяком случае, не здесь, ― ответил я, указывая рукой на стул. ― Прошу, сначала сядьте и…

― И успокойтесь? ― фыркнула она. ― Я не хочу успокаиваться! Я считала вас мудрее! Как вы могли позволить ей ускользнуть?

― Хорошо, ― сказал я, вздохнув. ― Один момент, я хочу вам кое-что показать.

Я вытащил Искоренителя Душ из ножен. Её глаза расширились, и она подняла руки в стремительном жесте, который образовал лёгкий ветерок.

Перейти на страницу:

Швартц Ричард читать все книги автора по порядку

Швартц Ричард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Королевский Совет (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Королевский Совет (ЛП), автор: Швартц Ричард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*