Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дочь Императора. Том 2 (СИ) - Еремина Дарья Викторовна (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗

Дочь Императора. Том 2 (СИ) - Еремина Дарья Викторовна (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дочь Императора. Том 2 (СИ) - Еремина Дарья Викторовна (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он не спустит этого…

На острых скулах вспыхнули тонкие полосы румянца, глаза загорелись яростью. Я ловила сердце где-то в животе, сжимая и разжимая кулаки. Когда он замахнулся, закрыла глаза. Но одернула себя мгновенно, открывая. Тут же раздался глухой удар и тихий стон. Перед Зу медленно рассыпалась толстая ледяная стенка. Петир оседал, прижимая руку к животу.

— Что это было?

— Зачем он в рукопашную полез?

— Позовите медика.

Было тихо. Никто не решался двинуться с места, лишь крикнув медика. Зу так и стоял, не меняясь в лице, будто схватка еще не началась. Петир же выпрямился, переборов первую боль, но прижатая к животу рука и сошедший с лица румянец говорили об окончании схватки. Во взгляде читалось что-то страшное, незнакомое. Он не простит этого унижения.

— Он руку сломал… — Прошептал кто-то рядом.

Толпа начала расходиться. Комментировать глупое поражение сына главы Гильдии никто не решался. Зу отвернулся к балконам, чуть склонив голову, но не уходил. Я не решалась подойти, наблюдая за ним.

— Кто этот парень? — Послышался знакомый насмешливый голос за плечом. — Пойду, пожму его руку.

Я обернулась.

— Ему что-то грозит? — Спросила я Филю.

— Ксю не вмешивается в дела сына. К своей чести. — Качнул он головой отрицательно.

— А если он попросит?

— Не знаю, Дайан. Смотря как попросит. — Усмехнулся толстяк и пошел вперед.

Я сглотнула, соображая что делать. Заметила, как Филя остановился и вернулся на несколько шагов ко мне.

— А ты, я смотрю, наконец рассмотрела сыночка Ксю? — Кивнул насмешливо. — Лучше поздно, чем никогда — не правда ли?

Я резко отвернулась, хмурясь. Взгляд обегал людей в зале. Ксю, скрывающуюся в проходе, куда ушел Петир с медиком. Отца, дождавшегося моего взгляда. Кивнув, он сел на место. Недалеко от стола Императора, словно сошедший с холста в галерее замка Торренов ланит, стоял Лавин Лиран. Вот уж кто мог обеспечить себе уединение, при необходимости, одним своим отстраненным видом незыблемого совершенства. Карина куда-то исчезла.

— Лавин. — Протянула я ладони, надеясь впитать хоть каплю его уверенности и спокойствия при прикосновении. — Ты видел? Что делать?

Белая бровь изогнулась в немой иронии. Губы приоткрылись в улыбке.

— Неужели этот маг стоит беспокойства дочери Императора?

— Стоит.

— Возможно, тогда не о чем волноваться? Все само собой решиться.

— Петир не забудет этого унижения.

— Тогда ему придется столкнуться с негодующей Дайан. Я бы не рискнул.

— Лавин! — Выдернула я руку. — Ты встречался с Гораном. Недавно!

— О да, он очень заразен. И водой не смывается. Через пару дней само пройдет.

Я вздохнула, качая головой.

— Как думаешь, может мне навестить его?

— Горана? Не стоит.

— Почему?

— Ну ты же понимаешь: одинокий мужчина, целыми днями проводящий в обществе волков и зайцев… От таких чего угодно можно ожидать. А ты девушка видная, беззащитная, потерянная, растрепанная…

— Лавин! — Я засмеялась. Сарказм Горана действительно заразен. — Как он пережил войну?

— Пережил. — Кивнул полукровка без улыбки. — В общем-то сейчас, когда не без труда я уговорил его снять развешенные по деревьям тела и из леса выветрился этот запах… ну, ты понимаешь… — Лавин помахал ладонью перед носом. — Он даже повеселел.

— Ты ужасен. Сочувствую твоим студентам. — Качнула я головой, обижаясь.

— Сын Ксю чем-то рискнет, если свяжется с тобой.

— Я тоже.

— Кажется, для него это более критично…

Я обернулась.

— Это ты! Ты рассказал Инфору.

— Мы старые, старые, старые. — Лавин повел подбородком, приветствуя проходящих за моей спиной людей. — Старые, старые друзья.

Я качнула головой, хмурясь.

— Я так виновата…

— Нет, девочка. — Лавин качнул головой, обнимая меня за плечи. — Ты не виновата.

Мы стояли, наблюдая, как Филя отходит от Зу.

— Я думаю, через год… — Чуть наклонился Лавин к моему уху. — Когда ты снова осчастливишь старого и нового Декана своим вниманием…

Я обернулась, сталкиваясь взглядом с полукровкой. Действительно, мы не виделись год. И старый Декан. Я же до сих пор не поприветствовала его.

— …У тебя получится осуществить эти сумасшедшие планы. Иначе возникнет повод начинать тебя опасаться.

— О чем ты, Лавин? Какие планы. Я просто хочу… — Я вздохнула. — Жить как все.

— Именно. Как все, кого ты любишь, уважаешь, чьи жизни наблюдаешь и видишь во снах.

Я пыталась понять какого цвета глаза у полукровки. Никогда ранее я не опасалась этого мага. Теперь становилось жутковато.

— Твой отец, его родители, Целесс, Кларисс, даже Горан или я. Вот пример твоих «всех». Никогда не поверю, что ты согласишься на жизнь обывателя.

— Ты переоцениваешь меня. Я не потяну ваших судеб.

— Давай поговорим об этом когда ты станешь… Хотя бы матерью.

Я опустила на мгновение взгляд.

— Лавин. — Послышалось за спиной. Мы обернулись. Не ожидала увидеть здесь Кларисс. — Кого из вас необходимо спасать друг от друга? После таких разговоров люди либо оказываются в постели, либо врагами.

Они пьяны. Оба. Только когда она вмешалась в этот странный, тихий, пугающий разговор я поняла, что эти два человека, полукровки, неотъемлемые части уже написанной истории Объединенных земель — просто отпустили себя после событий последних месяцев. После войны. После потерь. После глупых недоразумений и тяжелых переговоров с судьбой. Осторожно высвободившись из под руки Декана я направилась к балкону, за створками дверей которого скрылся Зу. Замерев перед стеклом, я смотрела на напряженные плечи облакачивающегося о перила балкона мага. Закусив губу, отвернула лицо. Потом и вовсе отошла.

— Декан. — Я села рядом с дремлющим стариком и пожала его теплые сухие пальцы.

— Дайан, девочка! — Выпрямился он. — Похоже, я пропустил официальную часть.

— Я тоже. — Улыбнулась я смущенно.

— Как твоя работа? Над чем сейчас трудишься?

— Декан, над чем я могу трудиться? Я же оперативник.

— Девочка моя, никакой человек не может стоять на месте. Если маг не совершенствуется, значит он деградирует. Так что отвечай на вопрос или иди с глаз моих.

— Я тренируюсь с отражателем в подвале замка Торренов. Вы слышали о нем? И работаю над комплексными щитами. — Выдохнула я послушно.

— Да, слышал. Повидать так и не пришлось… Ты специально подсунула нам с Лавином Карину вместо себя? Никогда не любил эту девчонку.

— Почему?

— Потому что для излишней уверенности нужен непререкаемый талант, опыт или хотя бы готовность к упорному труду. Уверенность не может основываться исключительно на интуиции. Однажды она может подвести. И если в этот момент от мага будут зависеть чьи-то жизни, именно они расплатятся за ее ошибку.

— Мы работаем с ней в паре. Ее уверенность основывается на низких уровнях псионики. Это не просто интуиция. Это… Как у отца. И она еще ни разу не ошибалась.

— Помяни мое слово. — Кивнул Декан убежденно. Я не видела причин спорить. Вряд ли они пересекутся еще с Кариной. — Ты подошла приветливо пожать мою высохшую руку или сказать о своем решении?

— Я… — Я сглотнула, обернувшись. — Я пришлю вам иллюзор Торренов.

— Что ж, ты до сих пор сомневаешься. Значит, придержи его в замке. Сомнения приемлемы здесь, — Декан постучал пальцем по лбу. — Но не здесь…

Прикоснувшись к сердцу, он замер, вздыхая.

— Спасибо, Декан. — Прошептала я, сжимая его ладонь. Возможно, мой шепот потонул в окружающем гуле, но старик кивнул насмешливо и слезящиеся глаза моргнули одобрительно.

В мелькающих вокруг лицах я видела знакомых по зальцестерской и милоранской резиденциям. Отец уже покинул зал, но я могла поспорить, что он еще во дворце, у себя в кабинете. Попрощавшись с Деканом, я поднялась и замерла у выхода.

— Спасибо. — Прошептала, закрыв глаза. Псионик, не позволивший переключить внимание ни единого любопытствующего в этой зале на дочь Императора не мог не почувствовать моей благодарности. Кивнув себе, я направилась к комнате с порталом.

Перейти на страницу:

Еремина Дарья Викторовна читать все книги автора по порядку

Еремина Дарья Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дочь Императора. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь Императора. Том 2 (СИ), автор: Еремина Дарья Викторовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*