Руимо. Пришедшая (СИ) - Кертс Рита (читать полную версию книги .TXT) 📗
Орсон отслужил тридцать лет, затем ещё пять обучался в Астертском университете, где овладел тремя руимскими языками и основам старотувиамского. Но такого акцента, как у странного господина, не слыхал нигде и никогда.
Когда Орсон спросил, куда вдруг разъехались все жители Мильфела за исключением военных и дворцовых подданных, бледнолицый человек улыбнулся и сказал, что таков приказ Её Высочества, и капитану стражи не следует задавать вопросов - лишь исполнять приказы свыше.
"Не нравится он мне,- размышлял Орсон, наворачивая круги.- Глаза у него злые, и сам он - странный. Не иначе как чародей, а где чародей - там жди беды. У принцессы Фелиции весьма странное окружение - неужто ей не хватает той ведьмы, Офелии?"
Он остановился, задумался. Сложил за спиной руки и принялся вновь расхаживать туда-сюда, не обращая внимания на внимательные взгляды стражников.
В чистом небе порхали птицы, приближался полдень. Скоро в замок Несп прибудут гости принцессы.
Когда послышался топот копыт, капитан поднял забрало своего шлема с пышным белым пером и прищурил раскосые глаза; по каменной дороге, по бокам обставленной симпатичными домиками с вишнёвыми крышами, навстречу замку скакали девять всадников.
Впереди, на прекрасном вороном жеребце гордо восседал мужчина, за плечами виднелась длинная рукоять меча. Среди девятерых Орсон сразу выделил три женских силуэта: ветер развевал длинные чёрные волосы хрупкой, миниатюрной женщины, на плечи другой упала толстая голубая коса. Орсон прищурился, и убедился, что глаза его не подводят; изумлению его не было предела. Третья была выше предыдущих, за спиной её развевались тёмно-русые волосы.
Всадник на вороном, несомненно, был главным, уж на это Орсон чутьё имел. Как только девятка конных приблизилась к центральным воротам в замок Несп, капитан выпрямился и, отсалютовав, произнёс приветствие.
- Добро пожаловать в замок Несп, многоуважаемые господа и дамы. Я, Орсон Шелетт дэ Мэро, капитан стражи Мильфела, приветствую вас во владениях Бракентуссков от имени Её Высочества принцессы Фелиции.
- Мы премного благодарны за тёплый приём,- голос черноволосого мужчины был низким, и Орсон с радостью для себя отметил, что акцента не слышит. Однако, лицо его было странно знакомым.- Вы, Орсон, как я понимаю - новый капитан стражи? Что же произошло с предыдущим, Аланом Оретсом?
- Неделю назад его тело нашли в сточной канаве, милорд.
- Что ж, жаль. Хороший был человек, честный, всегда поступал по справедливости.
- Прошу прощения,- капитана весьма удивила осведомлённость гостя.- Могу я узнать ваше имя, милорд?
Только сейчас он заметил, что глаза черноволосого сияют серебром. Мужчина тут же опустился перед ним на колено, снял шлем и склонил голову.
- Простите мою дерзость. Lunress, Tenumien Rehart!
Среброглазый спешился.
- Лошадей оставьте здесь. Мы не задержимся, Орсон дэ Мэро.
Капитан стражи поднялся, велел отворить ворота и повёл гостей в замок; держался достойно и гордо - так, как подобает. Однако теперь его преследовало странное чувство, из-за которого казалось, будто он совершает неправильный поступок. Но приказ есть приказ, и он запрёт все выходы из замка, как только девятеро окажутся внутри.***
Придворные, выстроившиеся в два ряда слева и справа, склонились и громко поприветствовали почётных гостей, ступивших в стены Неспа.
Рик и Эйра уверенно пошли навстречу мужчине в длинных белых одеждах; воротник, рукава и пояс украшали резные пластины из золота, на груди блестела фибула в форме расправившего крылья ястреба - символа Вартона. Он остановился и учтиво поклонился.
- Maenne Tenumien Rehart tous Eirea, nuem Ellen. Maenne, sulett fa mieta.
- Maenne,- вежливо ответил Рик.
- Моё имя - Кантес, я управитель замка Несп. Её Сиятельство приносит искренние извинения и сожалеет, что не может встретить лично столь почётных и желанных гостей.
- Её Сиятельство ещё не прибыла? Мы не увидели ни одного штандарта.
- Вы безусловно правы, милорд. Принцесса прибудет в течение получаса, и мы сразу же вас известим. Прошу, позвольте показать Вам замок и Ваши покои.
- Мы премного благодарны за гостеприимство, но задерживаться не входит в мои планы.
Седоватый мужчина сцепил крючковатые пальцы; приподнял брови и, опустив подбородок, настойчиво произнёс:
- Прошу, милорд: такова воля принцессы. Останьтесь. В противном случае Ваше желание покинуть Несп и Мильфел будет расценено как оскорбление и пренебрежительное отношение к гостеприимству Её Высочества.
- Какая трогательная забота со стороны принцессы Фелиции,- вмешалась Эйра, а после обратилась к Рику:- Не стоит отвергать приглашение. Мильфел - прекрасный город, замок Несп притягивает своей красотой и роскошью. Многие из нас здесь впервые.- Эйра приподняла брови, и с едва заметным требованием в голосе добавила:- Я бы хотела побольше узнать о столь приятном месте.
Рик выдержал паузу, подумал.
- Мы принимаем столь любезное предложение, многоуважаемый Кантес.
- Милорд, миледи,- мужчина улыбнулся, поклонился. Рукой указал на коридор справа от него.- Следуйте за мной. О ваших спутниках не беспокойтесь: придворные сию минуту сопроводят их в покои и покажут замок, если это будет необходимо. Уважаемый дэ Мэро, можете быть свободны.
Капитан стражи отдал честь и, храня молчание, покинул холл; два стройных силуэта двинулись за управляющим. Остальных придворные вежливо попросили последовать за ними.***
Несп действительно выглядел уютным - во многом благодаря обилию резной деревянной мебели и тёплым оттенкам. В свете, который лился сквозь окна, плясали пылинки.
Однако, кое-что здесь казалось странным. Даже для Деми замок казался необычайно тихим, а все растения, встретившиеся на пути, стремительно увядали.
- Покои для Элиты,- слуга указал на несколько дверей в конце широкого коридора.- Выбирайте, что вам по душе, милорды и миледи: из окон каждой комнаты открывается великолепный вид на город. Прошу, располагайтесь.
- Недурно,- присвистнул Саша, толкнув ближайшую к нему узорную дверь. Комната, была не слишком просторная, но с довольно высоким потолком. Двуспальная кровать с балдахином была обставлена тумбами, рядом с пышными деревцами в горшках высился широкий шкаф. В комнате была ещё одна дверь - в ванную комнату, а посредине, возле круглого витражного окна, стоял шахматный столик.- Выбираю эту,- с довольным видом провозгласил воин и, пожаловав внутрь, первым делом упал на мягкую кровать. Беата и Генри так же выбрали ближайшие к ним двери.
- Где Константин?- обронил Генри, переступив порог.
- Быть может, заблудился?- удивлённо воскликнул слуга.- Мы сейчас же отправимся его искать. А вы, милорды и миледи, желаете осмотреться в замке сейчас, или же предпочтёте прогулке отдых?
Генри заглянул в комнату Беаты. Женщина лежала на кровати, не шевелясь, и, судя по всему, уже спала. Из комнаты Саши послышался храп. Генри чувствовал усталость, и желания бродить по замку у него не было.
- Пожалуй, сейчас не помешает отдых.
- Как вам угодно.
Часть прислуги откланялась и удалилась, а оставшийся молодой слуга с уважением обратился к новобранцам.
- Прошу, господа, следуйте за мной.
- Почему бы не разместить всех в одном крыле?- вмешался Генри.- Здесь ещё пять свободных комнат.
- Приношу свои извинения, но таков порядок. Эти уважаемые господа - почётные гости, как и состоящие в Элите. Однако, по правилам этикета нам запрещено размещать в этих покоях людей, не имеющих статус, как у вас, или не являющихся знатью.
- Что ж, вопросов нет.- Генри посмотрел в сторону новобранцев.- Заходите, если что-нибудь понадобится. Кто-нибудь захочет поговорить - милости прошу.
- Спасибо, Генри,- Деми улыбнулась.- Но, разве мы здесь надолго?
- Не известно. Возможно, мы здесь на несколько часов, а может быть и дней. Зависит от того, как скоро прибудет принцесса, и как быстро они с Среброглазым и Эйрой придут к обоюдному согласию в разрешении накопившихся проблем.