Правила эксплуатации ведьмы (СИ) - Зингер Татьяна (читать полную версию книги .txt) 📗
охотника, тем самым убивая сразу двух зайцев: дыханием я могла хоть немного помочь ему, и мне больше не приходилось трястись от высоты.
Постепенно я убаюкивалась под мерный стук сердца.
«Хозяйка, позволь потревожить тебя».
«Что такое?» — лениво отозвалась я, не в силах открыть рта.
«Я подлетаю к столице страны хозяев. Где следует сойти на землю?»
«У ворот…»
— Кажется, нас заметили стражники, — заговорил Лис, когда мы снижались.
Не кажется, а точно. Судя по тому, что на охранных башенках зажигались огненные точки.
То стража поджигала стрелы. Да, наверное, на впечатлительных варренов произвело
неизгладимое впечатление черное чудовище с крыльями, похожими на два паруса, летящее
средь бела дня к столице. Что ж, надеюсь, варрены окажутся умнее и не подожгут
спасателей.
Не оказались. Поток огненных стрел пронесся едва ли в сажени от нас. Но виверна с
удивительной маневренностью отклонилась и, взмахнув стрелообразным хвостом,
опустилась на податливую почву.
.
Врата были тщательно заперты — что странно, потому как варрены не стали бы закрывать
главный ход в торговый город, — а чародеи-стражники прицеливались с высоких башен.
Легенды с пророчествами ими забылись, посему в нас видели исключительно врагов, кровожадных и наглых, раз притащились аж к столице.
Я с трудом слезла, по пояс потонув в высокой траве.
— Мы с миром! — завопила я и бессильно покачнулась на ослабших от усталости ногах.
Лис придержал меня за талию, не позволяя упасть.
— Докажите. Кто вы и какова цель вашего визита? Что за чудище с вами? Как вы добрались
сюда? — Усиленный с помощью волшбы голос дробился в ушах.
Говорящий произнес стандартную, даже нейтральную фразу, но слышно было, сколько в ней
дружелюбности. Меньше дырки от сушки.
— Это виверна! — зачем-то убеждал Лис.
Стражники переглянулись.
— Да, подобных хитрецов было немало, — соглашался с кем-то чародей, забывший об
усилении голоса. — Но никто из них не прилетал к нам прямо на… мороке? Проделки
черной волшбы? Возможно…
Радислав, слезший с виверны последним, выступил вперед и громко сказал:
— К вам обращается член Светлого Ордена Великих Рас. — Он вытянул ладонь, в которой
зажал желтый круглый жетончик, вытащенный из кармана брюк. — Ученик Дисея
Златоглавого. Неоднократно вступавший в битву с происками тьмы, трижды награжденный
за службу Свитками от Великого Магистра Ордена. Да, со мной ведьма и существо,
кажущееся… дивным. Но я, будучи в полной самостоятельности разума, заверяю и могу
повторить перед любым из вас так же ясно, как и перед ликами богов, что ничего опасного
мы не несем.
Я часто хлопала ресницами, вслушиваясь в красивую, закрученную речь. Он награжден
чем-то за убийство ведьм. Получается, хорошо убивал. Отличный мне попался компаньон.
— Ваше имя, служитель? — Донеслось из башенки.
— Радислав Залесский. Отошлите зов Ордену. — Радислав откинул прядь со лба.
— Вам придется подождать. Ты, иди к ворожеям. Пускай они свяжутся с этим Орденом.
Один стражник исчез из крошечного окошка-бойницы.
За воротами суетливой столицы стояла мрачная тишина. Будто бы звуки задохнулись от
напряжения.
Я так и утопала в высокой, некошеной траве, рядом с мирно дремлющим на солнышке
ящером, награжденным почетными Свитками убийцей ведьм и полоумным варреном,
решившим спасти страну, где его никто не ждал.
Кажется, судьба опять насмехается надо мной.
Вскоре я уснула. Прилегла на мгновение, опершись о чешуйчатую лапу громадной виверны, и погрузилась в глубокую, сладкую дрему. Слышались обрывки бесед, какие-то убеждения и
порою ругательства, но слова разбивались снопом ярких искр в тот самый миг, как долетали
до уставшего сознания.
Припекало по-летнему властное солнце. Оно гладило замерзшую после полета кожу
лучами-паучьими лапками. Виверна дышала размеренно, ровно, без сопения. Великолепная
кровать. Сродни тем, что ставят в богатых домах. Изысканные, богатые, из редких
материалов.
Да, одна лапа этой «кровати» стоила бы дороже, чем все аристократические поместья вместе
с их хозяевами.
— Вставай! — Лис, как всегда, завопил в самое ухо.
От неожиданности я дернулась, приоткрыла левый глаз, недобро уставилась им на
нарушителя покоя и вновь прикрыла, возвращаясь в безмятежную темноту.
— Вста-вай! — напирал варрен. Он начал трясти меня за талию.
— Да чего ты хочешь?! — Глаза я предпочла все-таки не открывать. Так и общалась, прикрывшись от яркого света локтем.
— Нас всё же решили убить. Увы, давай прощаться.
— Чего?!
Поднялась я как-то сама, без особой на то воли. Всё-таки за время приключений приобрела
некую выправку, заставляющую принимать боевую стройку при малейшей опасности.
— Встала, — одобрительно заключил Лис. — Успеешь на представление.
— Что произошло?
Я, закусив губу, недоуменно мотала головой в поисках хоть кого-то.
Радислав, переодетый в ослепительно-белую рубаху и укутанный в шерстяной плед,
приветливо улыбнулся. У варренов принято согревать перед казнью? Заботливые, бес бы их
побрал.
И вдруг ворота, недовольно скрипнув, распахнулись. За ними начинался город. Нет, не
город. Нечто невероятное, огромное — взгляда не хватало, чтобы рассмотреть, где кончались
узкие полоски высоких остроконечных домов и прямая, подобно стреле, главная дорога.
К нам спешило пятеро варренов. Четверо из них — в одинаковых черных одеждах с
красными рунами на рукавах. Пятый же был облачен в золотое платье, столь длинное, что
спускалось до земли. И, между тем, оставалось чистым. Этот пятый, взъерошив совершенно
белые, словно снежные, волосы и приметив нас, ускорил шаг.
За нами пришли особо важные персоны. Перед идущими расступались столпившиеся у ворот
зеваки. Лишь провожали низкими поклонами их спины.
— Да осветят боги ваш путь! — ритуальной фразой, сказанной невероятно чистым тоном, поздоровался среброволосый.
Вся пятерка склонилась пред нами. Я попыталась повторить поклон, но была остановлена
тычком под ребро от Радислава. Очевидно, едва не совершила глупость.
Среброволосый варрен оказался красивым, хоть и стареющим мужчиной с идеальными
чертами лица, фарфоровой кожей и пронзительными черными кругами глаз. Он походил на
божество — такой же изящный и неестественный в своем великолепии.
Его спутники же были одинаковы во всем, как родные братья.
Лис почему-то напрягся.
— Лисан-дэро-кодльонор, — по-отечески ласково заговорил среброволосый, — тебе нечего
стыдиться. Ты давно прощен родителями. Как и мною.
— Чего? Вы его знаете? — не поняла я и робко добавила: — Вы не будете нас убивать?
Светлые брови изумленно изогнулись.
— Нет. С чего вы взяли? Вы принесли нам спасение. Вернули в родные края Почитаемого
Ящера. И думаю, ваш спутник сам поведает, кто он такой. Если захочет.
Ящер безмятежно посапывал на солнышке, прикрыв заплывший глаз. Лис же весь съежился
и посерел. Неужели он и сейчас умудрился что-то скрыть? Обязательно разузнаю правду.
Попозже.
— Тогда представьтесь, — окончательно расхрабрилась я, не решаясь всё же смотреть на
очаровательное лицо беловолосого, а предпочитая считать ромбики на ткани его одежды. Во
взгляде четверых варренов пронеслось… презрение? Но они справились с собой и вернули
безразличное выражение.
— Я — правитель Галаэйи, Амарэ’ль-вирно-ин-Дэ-Арлис-тоннэ. Со мной приветствовать
почетных гостей пришло четверо старейшин.
Кикимора меня за ногу! Я приказывала правителю! Точно казнят.
— Я-ясно, — залепетала я, не разбирая путаных имен старейшин. — То есть, здравствуйте…
— Извините за ожидание. Это серьезное неуважение, но поймите и меня, встревоженного и