Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ночь Охотника - Сальваторе Роберт Энтони (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗

Ночь Охотника - Сальваторе Роберт Энтони (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ночь Охотника - Сальваторе Роберт Энтони (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вульфгар! – крикнул Реджис, бросаясь вперед. Небольшая змея появилась в руке хафлинга, и он швырнул ее через голову ближайшего гоблина в грудь бугберу. Змея поползла к горлу чудовища, и прежде чем здоровенная лохматая тварь сумела нанести удар дубиной, за плечами у нее возникло лицо со зловещей ухмылкой, и призрак увлек жертву за собой.

Реджис продолжал наступать, он стремительно напал на ближайшего гоблина и серией мощных выпадов рапирой переключил его внимание от раненого копьем варвара на себя.

Гоблин парировал удары, попытался, в свою очередь, напасть на хафлинга, но Реджис вздернул вверх его копье при помощи своего кинжала, у которого уже появилось второе лезвие, подставил другое плечо под древко и, вонзив рапиру снизу вверх в тело гоблина, проткнул его диафрагму, легкие и сердце.

В этот самый миг Вульфгар повернулся и обхватил левой рукой окровавленное древко копья. Варвар вновь поморщился от боли, взревел и развернулся, пользуясь копьем для того, чтобы увлечь гоблина за собой и швырнуть его к дальней стене. Тварь врезалась в стену и сползла на пол.

В тот момент Вульфгар даже не стал тратить время на то, чтобы извлечь копье из раны. Клык Защитника вернулся к нему в руку, и он поднял боевой молот высоко над головой. Когда молот опустился, гоблин как раз поднялся на ноги, и оружие варвара с тошнотворным звуком врезалось в его голову: череп треснул, и мозги разлетелись во все стороны. Удар был так силен, что буквально вбил голову в туловище. Это было чудовищное зрелище: ноги гоблина подломились, он упал, ударная волна вырвала одно колено, прошла по телу вниз и вернулась обратно, и гоблин, словно живой, вскочил на ноги. Каким-то образом изуродованное тело находилось в вертикальном положении еще несколько мгновений, затем повалилось на пол.

– Стань позади меня, Реджис! – приказал Вульфгар, развернулся и снова очутился лицом к комнате, где. сражался темный эльф.

Реджис понял, что означает этот приказ: бугбер выкарабкался из-под обломков разбитой двери, и хафлинг, в мгновение ока очутившись рядом, ткнул рапирой гигантского монстра.

– Ложись! – крикнул Вульфгар Дзирту и одновременно швырнул Клык Защитника, целясь прямо в затылок своего друга-дроу.

– Моя нога! – снова и снова орал разъяренный дворф, молотя придавленного к земле бугбера щитом и размахивая топором. Он даже наступил своим тяжелым сапогом на босую ногу твари – так хотелось ему причинить боль этому уродливому созданию, которое осмелилось разграбить его могилу.

Все это время он старался не обращать внимания на жгучую боль в спине, но тщетно: бугбер, лежавший на земле, загонял копье все глубже в его тело.

Дворф стремительно развернулся, и это внезапное движение было таким мощным, что копье вырвалось из лап бугбера. Тварь еще тянулась за своим оружием, когда Бренор совершил разворот вокруг своей оси, пригнулся, выставил вперед плечо, затем резко выпрямился и могучим ударом снизу вогнал лезвие топора в пах бугбера.

И Бренор зарычал, не обращая внимания на дикую боль, и как будто перестал ее чувствовать, потому что каждый мускул в его челе напрягся, напоенный яростью. Он почувствовал, как сила Клангеддина Серебряной Бороды течет по его могучим рукам и ногам. Топор рванулся вверх, разрубая тазовые кости бугбера, мышцы, кожу. Бренор продолжал кромсать врага, так что его тело даже оторвалось от земли. Клангеддин яростно ревел в сознании дворфа, а дворф, в свою очередь, вызывающе рычал. Бренор поднялся на ноги, поднял бугбера на плечо, стряхнул с лезвия своего топора и швырнул вперед, на чудовище с костяной дубиной, которое попыталось снова атаковать дворфа.

Но дворф устремился на врага, высоко подпрыгнул, топор его взметнулся под потолок, и смертоносный удар обрушился на тварь с копьем, едва не развалив ее пополам.

Снова и снова наносил Бренор могучие удары топором по двум бугберам, отрубая конечности, нанося глубокие раны, и: скоро стало уже невозможно различить, где тело одного врага, а где – другого.

Дворф услышал у себя за спиной какой-то рев, но не обернулся, потому что ему был знаком этот голос, голос Гвенвивар, и ему показалось, что в нем прозвучали торжество и радость победы.

– Свет! – предупредила Кэтти-бри, и мгновение спустя коридор озарило невыносимое для глаз сияние; спутники ее могли быстро привыкнуть к такому яркому свету, но он ослепил гоблинов и их союзников.

Реджис собирался воспользоваться своим кинжалом и вызвать вторую змею, но поднимавшийся бугбер поморщился от яркого света и машинально поднял руку, чтобы прикрыть глаза.

Тут рапира хафлинга устремилась в незащищенное место, и после серии мощных выпадов краденая одежда дроу, в которую был одет бугбер, покрылась пятнами крови. Реджису не понадобилась его вторая змея.

Он продолжал колоть противника, с легкостью находя уязвимые места в его обороне, и, почти всегда попадая в цель, решил, что в следующий раз, когда придется столкнуться с подобным монстром, ему вряд ли понадобится волшебство.

Тогда он подумал о Донноле Тополино, о бесконечных многочасовых тренировках, и подивился собственной точности и быстроте.

Потом он вспомнил об их любви, о прочной связи, что существовала между ними, и мысль о том, что она сейчас так далеко от него, больно кольнула его и привела в ярость.

И бугбер с каждым выпадом рапиры все сильнее чувствовал гнев противника.

– Ложись! – донесся до Дзирта крик его друга, и сердце его дрогнуло от радости, а мысли устремились на много десятилетий в прошлое, к тому моменту, когда он услышал от варвара точно такой же приказ. Дроу понял, что нужно делать.

Дзирт полностью доверял Вульфгару – он опрокинулся навзничь. Он еще не успел коснуться каменного пола, а двое его противников-бугберов рванулись вперед, решив, что преимущество на их стороне, но великолепный Клык Защитника стремительно пронесся мимо Дзирта, врезался одному из потрясенных чудищ прямо в грудь и вышиб из него дух.

Дзирт спиной коснулся пола, но тут же вскочил на ноги. И вот он уже стоял лицом к лицу с оставшимся в живых монстром, и мечи его уже готовы были нанести смертельный удар.

И бугбер упал, кровь хлестала из дюжины ран, а дроу резко развернулся влево, действуя клинками так, что они сливались в сплошное пятно. Ему нужно было удержать оставшихся врагов на расстоянии и выиграть время. Он заметил несколько уязвимых мест в неуклюжей обороне противников, но воздерживался от ударов, уверенный, что перевес вскоре будет на его стороне. Ухмыльнувшись, Дзирт повернулся направо, и монстры, нападавшие с этой стороны, отпрянули.

Едва успел он развернуться к этой новой группе, как мимо него, отчаянно размахивая руками, пронесся по воздуху какой-то гоблин. Он врезался в оружие хобгоблина, находившегося прямо перед Дзиртом, затем отлетел далеко в сторону, и дроу воспользовался этим отвлекающим маневром, чтобы внезапно ринуться вперед и нанести смертельный колющий удар.

Он выдернул из трупа окровавленный клинок и ударил назад, затем сделал выпад с тыльной стороны руки, одновременно развернулся снова, отшвырнул в сторону копье и меч хобгоблина и бугбера, подпрыгнул, чтобы избежать удара копья гоблина, затем, еще в воздухе, ухитрился перехватить меч, зажатый в левой руке, таким образом, чтобы разрубить череп этого гоблина.

Дзирт с легкостью приземлился и продолжил вращаться в обратную сторону, чтобы отразить направленные на него удары копий.

И улыбнулся старому другу, надежному боевому товарищу, когда Вульфгар присоединился к нему. Хобгоблин, находившийся ближе всего к Вульфгару, развернулся, чтобы встретить нападение варвара, и ему показалось, что преимущество на его стороне.

А Дзирт улыбнулся еще шире: ему был прекрасно знаком этот обманный маневр, и он снова развернулся вокруг своей оси. Прежде чем он очутился лицом к оставшимся хобгоблину и бугберу, за его спиной раздались звук удара, треск костей и последний стон умиравшего хобгоблина.

Клык Защитника вернулся в руку Вульфгара. Дзирт знал, что так случится, а хобгоблин – нет.

Перейти на страницу:

Сальваторе Роберт Энтони читать все книги автора по порядку

Сальваторе Роберт Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ночь Охотника отзывы

Отзывы читателей о книге Ночь Охотника, автор: Сальваторе Роберт Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*