Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » История одного лиса (СИ) - Тимофеев Владимир (бесплатная библиотека электронных книг TXT) 📗

История одного лиса (СИ) - Тимофеев Владимир (бесплатная библиотека электронных книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно История одного лиса (СИ) - Тимофеев Владимир (бесплатная библиотека электронных книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, господин, — Стелл утвердительно кивнул и вдруг опустился на одно колено, Гай совсем оторопел от такого поступка.

— Прекрати, это не к чему и никакой я не господин, я все тот же Гай Сортан, — маг улыбнулся и приблизился к Сирду, тот не поднимал головы.

— Поднимайся, мне не нужно поклоняться, — Гай протянул руку другу и помог ему встать на ноги. В этот момент в лагерь вернулся старейшина, он выглядел хмурым.

— Что случилось? — Сортан взглянул на старика.

— Мы были в том месте где произошла схватка, росомаха мертв, его труп так и остался лежать на той поляне, а люди ушли, по следам было ясно, что в живых осталось не так много, ну или по крайней мере, без серьезных ранений, — старейшина заметил Мелинду с братом, по его лицо было ясно что они знакомы.

— Рад приветствовать сородичей с города, давненько вы к нам не захаживали, — дед улыбнулся и махнул рукой подзывая молодого зверочеловека.

— Приготовьте остатки мяса, сегодня будет пир, — Гай ухмыльнулся, пир значит, вот только по какому поводу? Ну не ему оспаривать решение старосты.

— После пира вам лучше вернуться в город, — Сортан не очень хотел чтобы эти двое таскались следом за ним по опасным местам, он не собирался оставаться в этом становище на долго.

— Нет мы останемся с тобой, — девушка схватила его за руку и крепко сжала ладонь, будто боялась что он исчезнет прямо сейчас.

— Поверь Мелинда вы мне нужней в городе, в скором времени я хочу туда вернуться и кое-что сделать, — Гай ободряюще улыбнулся подруге.

— В скором времени? — Стелл вопросительно вздернула брови.

— Да, я собираюсь навестить еще несколько становищ, — парень вздохнул.

— Но разве мы будем тебе мешать? — Сирд тоже подключился к разговору.

— Не в этом дело, мне необходимо чтобы в городе остались верные мне люди, — Гай выпалил все это на одном дыхании надеясь что его поймут. Брат с сестрой замолчали обдумывая его слова, по лицу Мелинды было видно что она совершенно не хочет отпускать друга одного.

— Хорошо, но обещай что выживешь, — девушка заглянула в глаза Сортана, тот улыбался, ему удалось убедить подругу не совершать необдуманных поступков.

— Конечно выживу, ничего со мной не случится, — Гай погладил Мелинду по голове.

Лагерь после слов старейшины ожил, все готовились к празднеству, кто-то разжигал костры, а кто-то подготавливал мясо к жарке, столов в становище не было и в помине, как и лавок. Зверолюди привыкли сидеть на земле или на шкурах убитых ими монстров. Все лисы лагеря куда-то запропастились, Гай поинтересовался у старейшины, на что тот ответил:

— Они ушли на поиски мяса, знаешь, звери не очень любят есть жаренную пищу, им необходимо все сырое.

Старик не принимал участия в подготовке, как и гости, он лишь раздавал указания, прохаживаясь между суетящимися телами. Гай же стоял на месте и наблюдал иногда гладя Мелинду по голове. Девушка так и не отпустила молодого человека, она прижалась к его боку как можно плотнее и ходила за ним словно привязанная.

Взгляд мага зацепился за тех зверолюдей, кто сидел в отдалении, они даже не обращали внимания на суету вокруг. Лица их были отрешенными, а тела раскачивались из стороны в сторону, это были сумасшедшие, те кто не смог противостоять зову покровителя. Парень решил подойти к ним поближе, все равно сейчас от него толку никакого, Мелинда не отходила ни на шаг и когда девушка поняла куда друг направляется, неожиданно дернула его за руку.

— Зачем ты к ним идешь?

— Хочу посмотреть поближе, мне кажется я смогу им помочь, — Сортан улыбнулся, но девушка выглядела серьезной и улыбка медленно пропала с его лица.

— Не советую их тревожить, хозяин, иногда на них находят приступы агрессии и тогда они кидаются на всех подряд, — к ним подошел старейшина, возможно он услышал разговор двух молодых людей.

— Вот видишь, лучше оставь их в покое, — Стелл начала тянуть парня в противоположном направлении, но тот не двигался с места.

— Не чего бояться, на меня они не кинуться, тем более у меня есть предчувствие, которое до этого еще ни разу не обманывало, — Гай аккуратно высвободился из захвата и подошел к сумасшедшим. Парень присел перед одним на корточки, тот поднял на мага стеклянные глаза, в них не было и капли понимания. Рука молодого человека сама потянулась к его голове, юродивый никак не реагировал, ровно до т ого момента как ладонь Сортана опустилась на его лоб. Парень застонал, но попыток напасть на Гая не предпринимал и поэтому молодой человек закрыл глаза. В это же мгновение в его сознание вихрем ворвались голоса, они были совершенно разными, начиная от детского и заканчивая старческим. Такого зова Сортан еще не слышал, он был очень мощным, казалось что его черепная коробка не выдержит и лопнет.

У каждого зверочеловека есть зов, каждый подвержен ему, это плата за ту силу что дает покровитель, некоторые не выдерживают и тогда их сознание гаснет под таким напором. Соответственно зов чувствует слабину и усиливается до невообразимых масштабов, от этого теряются и остатки рассудка. Тот кто находится во власти голосов не обрастают шерстью сколько бы они не жили в близи своих мохнатых собратьев, можно сказать они и не являлись зверолюдьми в обычном понимании этого слова. Чтобы полностью стать зверочеловеком, необходимо полностью осознавать это.

Гай напрягся, ему необходимо подавить этот мощный зов, тогда человек сможет вернуть себе рассудок. Сортан мысленно попытался заглушить голоса не только в своей голове, но и в голове паренька. Это было очень тяжело, но он не сдавался, самая первая заповедь — раз взялся за что-то то не бросай на пол пути. Голоса потихоньку становились тише, Гай не успокоился пока они не перешли в шепот и тогда маг наконец открыл глаза чтобы посмотреть на плоды своих усилий. Первое что он увидел это удивленный взгляд молодого человека, он совершенно не понимал куда попал и что здесь происходит.

— Кто ты? Где я? — бывший сумасшедший принялся озираться по сторонам, он не узнавал местность вокруг и людей что столпились рядом, многие из которых были покрыты шерстью и это пугало еще больше.

— Ты зверочеловек который утратил над собой контроль, я помог тебе вернуть сознание, а находишься ты в становище лисов, — Сортан поднялся на ноги и потянулся, ноги немного затекли от долгого сидения на корточках.

— Отдаю его на ваше попечительство, как и остальных, — Гай начал проделывать ту же процедуру с оставшимися сумасшедшими, а старейшина с шоком наблюдал за его манипуляциями.

Последний человек дался Сортану тяжелее прежних, оказывается на подавление зова уходит приличное количество магической энергии. Гай не мог знать об этом и поэтому на волне успеха решил помочь всем, за что и поплатился. Голова начала кружиться, перед глазами поплыли разноцветные круги, но до полного истощения было еще далеко. Маг смог устоять на ногах, он вдохнул полной грудью воздух пропахший дымом разожженных костров и посмотрел на очнувшихся зверолюдей. Те медленно приходили в себя, каждый из них с опаской посматривал на старейшину и остальных, которые все еще находились в шоке от увиденного. Действовать начала только Мелинда и Сирд, они разговаривали и пытались успокоить тех кто вновь обрел рассудок.

— Ну и работенки ты нам подкинул, — старейшина подошел к Сортану и встал рядом с ним, смотря на сидевших на земле людей.

— Лишние руки вам не помешают, помогите им свыкнуться пока меня не будет, — Гай прикрыл глаза, головокружение ни как не желало прекращаться.

— Поможем, куда нам деваться, — старик усмехнулся.

— Все готово, — к ним подошла девушка, она тоже уже была покрыта рыжей шерстью и выглядело не отвратительно, а наоборот мило.

— Отлично, прошу всех за стол, — мужчина махнул рукой и принялся всех рассаживать, его командование не относилось только к Стелл и самому Гаю, вместе с теми кому парень помог.

— Ну как? — Сортан присел рядом с подругой которая успокаивала плачущую девочку лет пятнадцати.

Перейти на страницу:

Тимофеев Владимир читать все книги автора по порядку

Тимофеев Владимир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


История одного лиса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История одного лиса (СИ), автор: Тимофеев Владимир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*