Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дорога на запад - Райт Гэри (Гарри) (книги онлайн полностью txt) 📗

Дорога на запад - Райт Гэри (Гарри) (книги онлайн полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дорога на запад - Райт Гэри (Гарри) (книги онлайн полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вскоре Кевин сам пробрался сквозь густые заросли туда, где ему стали видны неподвижные и угрожающие горы, прячущие свои вершины в сгущающихся темных тучах. Снова ему захотелось, чтобы он отправился в этот поход в одиночку: слишком многого он не понимал и слишком многое оказывалось з пределами его контроля, слишком много было вовлечено в это дело непонятных и непредсказуемых людей. Это не нравилось Кевину. По крайней мере, в битве он мог положиться на Бестиана... и на Балака тоже. Но вот остальные... Он покачал головой. Это даже не было отрядом. Это было... Кевин никак не мог подобрать подходящее слово и попытался придумать слово сам.

- Это будет... - бормотал он себе под нос. - Это будет... эклекточужкомпания - сборище людей, которые не имеют никакого отношения один к другому, которые обладают чересчур независимыми характерами и которые были собраны воедино с тем, чтобы достичь определенной цели, которая, как предполагалось, должна бы их объединить, но что-то никак не объединяет, и это очень печально, потому что каждый из этой компании готов рано или поздно поубивать всех остальных!

Похоже, это новое слово нелегко будет понять!

Когда Кевин вернулся, Бестиан успел достать из своего тюк принадлежности для приготовления пищи и теперь готовил тушеную крольчатину над маленьким, бездымным огнем. Солнце давно опустилось за горы, и если бы не маленький костер, который мягко светился на небольшой площадке среди камней, которую Слит придумала называть Большим Залом, то под прикрытием могучих еловых лап было бы темно, как ночью. Все пятеро коротали время, обсуждая последние наставления шерифа.

"...Экклейн и лорд Дамон должны осмотреть все, что попадет в ваши руки, кроме монет, - сказал им шериф. - Абсолютно все! Я хочу, чтобы вы поняли и запомнили это. Все, кроме денег, должно быть предъявлено для обследования!

Тут шериф сделал паузу, пристально вглядываясь в их лица, пока не остановился на Слит.

- По двум причинам! - продолжил он. - Во-первых, традиции. Среди похищенного может оказаться много ювелирных изделий и других предметов, которые могут быть гораздо более ценными для своих прежних владельцев, нежели для вас. Если среди вашей добычи таковые окажутся, то вам будет з них щедро заплачено. Вторая причина гораздо опаснее - магия! Там могут оказаться магические предметы, исчезнувшие много лет назад. Большинство из этих предметов опасно. Вы все, конечно, слышали кое-что об этом. Это могут быть вещи, которые навредят вам, могут быть вещи, которые сожгут вашу руку, лишь только вы поступите с ними неосторожно, могут быть вещи, которые вывернут вам мозги наизнанку, да так, что вы ничего не почувствуете. Экклейн настаивал на этом, а он-то должен знать об этих вещах лучше других. И хотя я сам не очень-то верю в чудеса, как и двое из вас, но я и не глупец! Только идиот улыбается, когда ему в руки сваливается что-то такое, о чем он не имеет никакого понятия. Я надеюсь, что среди вас и ваших предков не было клинических идиотов. Насколько опасна та или иная вещь, будет определять один только Экклейн, никак не вы!

- И еще, - сказал шериф. - Как обычно, в соответствии с Королевским Правилом и Законом Воздаяния, вся ваша добыча достанется вам. Это будет вашим вознаграждением, и вы разделите его, как сочтете нужным. Но я предупреждаю вас - я видел не одну дружную команду, которая рассыпалась н части, пытаясь разрешить проблему "справедливой дележки". Поэтому я советую вам твердо решить, кому сколько достанется, еще до того, как вы окажетесь на месте. Свара над добычей, уже после битвы - это не лучший из способов разделить трофеи по справедливости..."

- Разделить на всех поровну, - сказал Бестиан. Из множества своих кухонных принадлежностей он выбрал несколько небольших мешочков и пакетиков и добавил в жаркое по щепотке из каждого. - Это единственный способ разделить по справедливости - мы все одинаково рискуем.

- Говори только о себе, - перебила Слит. - Я попала сюда благодаря своим особым способностям и не собираюсь подвергать себя чрезмерной опасности.

- Ты подвергаешься опасности всякий раз, когда только открываешь рот! - заметил Балак, поднимая глаза от сверкающего лезвия своего топора, который он как раз точил о камень. Слит задумчиво созерцала нависающие над лагерем нижние ветки елей.

- Я бы сказала, что гномы, как правило, не обладают ни малейшим чувством юмора, - пробормотала она, - но поскольку есть мнение, что говорить об этом вслух небезопасно - я умолкаю.

Вместо ответа Балак закатал свой левый рукав, обнажив мускулистое волосатое предплечье, толщиной в ногу нормального мужчины. Приложив к предплечью лезвие топора, он быстрым и уверенным движением провел топором снизу вверх, выбрив на коже широкую дорожку. Проделав это, он пошевелил бровями и многозначительно посмотрел на Слит.

- Ага. Отличная работа. Прекрасно заточено, - кивнула Слит и поспешно повернулась к Югону: - А что скажет наш юный маг? Как ты смотришь на то, как нам разделить добычу?

- Традиционно добыча всегда делилась поровну, - Югон выговаривал слова тщательно, словно обращаясь к ребенку, - и главный вопрос, таким образом, состоит в том, чтобы определить: что чему равно. Многое из того, что может попасть в наши руки, наверняка обладает либо неопределимой ценой, либо эта цена может произвольно меняться - это для кого как. Мы не будем знать этого до тех пор, пока маг Экклейн или лорд Дамон не осмотрят и не исследуют эти предметы. Только они могут оценить их. Это будет не таким легким делом, как, например, разделить поровну несколько медяков из украденного кошелька, - тут Югон многозначительно посмотрел на Кевина, - или надуть старого человека с прекрасной бирюзой...

- Ох, - сказала Слит, - понимаю. Большое спасибо, постараюсь это запомнить... И зачем только я спросила? - пробормотала она, отвернувшись.

Кевин сделал в направлении Югона неприличный жест, хлопнув себя ладонью правой руки по основанию кулака левой. На улицах Латонии этот жест означал некое непотребное действо. Югон нахмурился и отвернулся, а Слит прыснула - видимо, и здесь этот жест означал то же самое. Кевин внимательно оглядел обоих.

- В этом случае нам лучше остановиться на равных долях, - заявил он. - Если там есть что делить - мы можем не получить ничего. Может быть, мы нанесем удар не по их штабу. Может быть, они спрятали сокровище где-то в другом месте. Может быть, они его все истратили. Как говорят пожилые люди: "Не напивайся, пока еще не привезли вина".

При этих словах Югон коротко и без тени веселости хохотнул:

- Обожаю выражения из самой гущи народной жизни - они всегда такие красочные и образные.

- Ты слишком долго носишь чистую одежду, - откликнулся на это замечание Бестиан, - раз забыл, кем был ты сам до того, как впервые увидел булыжную мостовую. Что касается гущи народной жизни, то ты по колено был измазан в овечьем помете и воображал, что так должны ходить все люди.

Кевин заметил, что снисходительная усмешка Югона слегка поблекла и он снова занялся большими игральными костями, которыми он часто забавлялся в последнее время.

Тушеная крольчатина была дивно вкусна, и они проглотили ее с проворством изголодавшихся волков.

- Как тебе это удалось? - поинтересовался Кевин, вытирая дно миски коркой черного хлеба.

- Чуть-чуть того, немного этого. - Бестиан пожал плечами. - Мне вовсе не кажется, что кролики были действительно вкусны. У меня с собой было несколько кореньев из прошлогоднего урожая, но они слегка выдохлись. Немного маринованной капусты, кое-какие приправы - вот и все, - он снов пожал плечами.

- Отлично! - Балак громогласно рыгнул и похлопал себя по животу. - Маловато, но больше не стоит, - он поднялся, сжимая топор в руке, и хмуро посмотрел в направлении моста и темнеющих гор.

- Я пойти туда, посмотреть дорога.

- Альбина уже наблюдает за дорогой со скалы, - удивился Кевин.

- Может быть, и наблюдает. - Балак фыркнул в бороду. - А может быть, она упорхнуть прочь, как проклятая летучая мышь-альбинос...

Перейти на страницу:

Райт Гэри (Гарри) читать все книги автора по порядку

Райт Гэри (Гарри) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дорога на запад отзывы

Отзывы читателей о книге Дорога на запад, автор: Райт Гэри (Гарри). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*