Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дорога на запад - Райт Гэри (Гарри) (книги онлайн полностью txt) 📗

Дорога на запад - Райт Гэри (Гарри) (книги онлайн полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дорога на запад - Райт Гэри (Гарри) (книги онлайн полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Нам стало известно, что Кевин и Слит собираются идти к Проходу.

- Это верно, - подала голос Слит. - Мы с рейнджером решили прогуляться. Ты же знаешь, как это бывает: юноша и девушка, вдвоем... Пораскинь мозгами, может быть, кое-что тебе станет ясно.

Кевин обратил внимание на то, что Слит незаметно отошла и теперь стояла сбоку от группы людей с дубинами, хладнокровно вытирая пучком сен лезвие шпаги. Все остальные также заняли удобные позиции, рассыпавшись веером по сторонам. Проделано все это было грамотно, но в глаза не бросалось.

Лестер бросал хмурые взгляды из стороны в сторону.

- Это касается только нас и наглого выскочки рейнджера, - сказал он.

- Я сыт вами обоими по горло, - спокойно сказал Кевин. Его меч негромко лязгнул, покидая ножны. - Подходите по одному или оба сразу, со своими прихвостнями или без них - мне это безразлично.

Кевин принял боевую стойку. Двое из группы Брекена двинулись было вперед, пытаясь зайти Кевину с боков, но в это время свистнула праща, и изрядный булыжник едва не задел одного из них по голове.

- Замри на месте и притворись статуей, - приказал Бестиан. Белый пес обошел группу с другой стороны и занял позицию напротив Слит. Угрожающе опустив голову, он насторожил уши и пристально разглядывал всех по очереди.

- Стойте! - вскричал Брекен, но к кому он обращался, так и осталось невыясненным. Низко опустив голову, его лошадь захрапела и попятилась. Кевин обратил внимание на то, что Югон вертит что-то в руках и бормочет, низко склонившись под капюшоном. Один из вооруженных дубинами людей с беспокойством обернулся, когда Брекен и его лошадь отступили далеко назад.

- У тебя на редкость умная лошадь, - заметил Кевин, делая несколько шагов вперед. - Я думаю, тебе лучше последовать ее примеру. Наш отряд хорошо вооружен, к тому же Слит не успела рассказать тебе о магии и об остальных членах нашего отряда.

Теперь уже все пятеро вооруженных дубинами людей медленно пятились назад, не сводя глаз с меча Кевина.

Лестер верхом на своей лошади словно вмерзли в землю, причем последняя опасливо косилась на припавшего к земле пса. Когда его сотоварищи, преследуемые отрядом Кевина, отошли довольно далеко, Лестер внезапно выхватил меч и пришпорил коня. Пес немедленно бросился на голову несчастной лошади и испуганное животное поднялось на дыбы. В результате этого маневра Лестер очутился на земле - он упал на спину, высоко задрав ноги. Это вызвало настоящий взрыв смеха со стороны Бестиана и Слит. Балак издавал те самые глубокие булькающие звуки, которые означали для него смех. Кевин помахал мечом.

- Отправляйтесь домой! - крикнул он. - Прочь, банда идиотов!

Тем временем Брекен спешился и попытался совладать со своей лошадью. Югон сделал рукой незаметное движение. Лошадь изо всей силы прянула назад, вырвалась и, развернувшись на месте, потрусила к дороге. Двое из компании Брекена обменялись взглядами и помчались вслед, остальные продолжали-медленно пятиться. Брекен остался один.

- Мне кажется, - насмешливо сказал Кевин, - случилось то, чего вы с Лестером больше всего опасались - вы остались одни.

Брекен погрозил кулаком, его лицо стало красным от ярости и стыда. Кевин рассмеялся:

- Этот кулачок пугает меня больше всего!

За спиной Кевина пришедший в себя после падения Лестер внезапно вскочил на ноги и взмахнул мечом. Слит вскрикнула. Кевин проворно увернулся, но, разворачиваясь к противнику лицом, он почувствовал, как конец меча достал его ногу сзади, чуть выше ботинка, едва не задев сухожилия.

- Хэк! - выдохнул Лестер.

Кевин с удивлением посмотрел на раненую ногу, затем перевел взгляд н Лестера.

- Ах ты, сукин сын! - воскликнул Кевин и нанес Лестеру удар мечом по голове. Только в последний момент он повернул смертоносное лезвие плашмя, и оглушенный Лестер мешком рухнул на траву.

- Брекен! - позвал Кевин. - Подойди сюда и забери своего приятеля. Похоже, ему пора сменить штанишки!

Из ссадины на щеке Лестера, куда пришелся удар, сочилась кровь. Альбина опустилась рядом с ним на одно колено и осмотрела его, легко прикоснувшись к неподвижному телу рукой.

- Он будет жить, - сказала она, вопросительно глядя на Кевина. - Ты хочешь того?

Кевин посмотрел на распростертое тело.

- Да. Всегда существует вероятность того, что он будет умнее после того, как придет в себя. - Он обернулся туда, где все еще стоял Брекен: - Никогда больше не пытайся проделать ничего подобного, Брекен, слышишь? Никогда! Ты и твой тупоумный приятель остались в живых только потому, что вы оба еще слишком глупы, чтобы предстать перед своими богами!

- Кроме того, Брекен, - продолжил Бестиан, - я бы не стал на твоем месте задерживаться в городе. Шерифу будет небезынтересно узнать о твоих похождениях.

После инцидента их небольшой отряд, подобрав раскиданное имущество, двинулся вниз по склону. Слит, Балак и Бестиан пересмеивались между собой, вспоминая падение Лестера и ошарашенное выражение лица Брекена, но Кевин шагал, обуреваемый чувствами иного рода. Холодная ярость сжимала его изнутри. Кровь из раны, смазанной целебной мазью, перестала идти, но Кевина бесило от сознания того, насколько тесно земля населена дураками. И он притягивал их к себе, куда бы ни пошел...

Они перешли Хрустальный ручей по каменной арке горбатого Первого моста, и Кевин свернул на заросший травой дворик постоялого двора. При его появлении в дверях дома появилась все та же знакомая мальчишеская фигура. Теперь Кевин ясно видел, что черты лица выдают эльфовское происхождение: слишком узкое лицо, слишком длинный нос, большие темно-зеленые глаза и крупные уши с острыми кончиками, характерными для расы эльфов.

- Это ты - Кентс? - спросил Кевин.

- Да, это мое имя, - его голос снова зазвучал, как голос подростка.

- Я - Кевин из Кингсенда. Ты позаботился обо мне и моем коне, когда я возвращался из Прохода.

Кентс слегка кивнул головой:

- Да, я помню.

- Я твой должник, - продолжал Кевин, - и хотел бы отплатить тебе.

По лицу молодого эльфа пробежала какая-то тень, он нахмурился и некоторое время молчал.

- Ты не можешь этого сделать. Это была помощь, которая была оказан тебе просто так, в свободном порыве. За такую помощь нельзя заплатить.

- Но...

Эльф нахмурился еще сильнее:

- Ты не понимаешь, Кевин из Кингсенда. Среди моего племени помощь - это не что-то, что дается в кредит и за что нужно платить. Это просто дар. - Тень с его лица исчезла. - Мне доставило огромное удовольствие просто поглядеть на это благородное животное. Великолепный конь! Сожалею, что мне не удалось полностью вылечить его. Стрела, которая задела сухожилие, либо была отравлена, либо в рану попала грязь, и мне не удалось этого исправить. Боюсь, что теперь он будет хромать.

Кевин не знал, что говорить дальше:

- Мне хотелось бы что-нибудь сделать для тебя.

На лице эльфа снова промелькнула непонятная тень.

- Я мог бы забрать назад свое предложение заплатить за то, что ты считаешь своим долгом.

Кентс с готовностью кивнул.

- Очень хорошо, я беру свои слова обратно.

Лицо Кентса просветлело, и он открыто улыбнулся Кевину. В это время его окликнул с дороги Бестиан:

- Привет, Кентс!

- Привет, Бесстрашный! Снова заблудился?

- Наверное. Ведь я снова на земле эльфов!

На лице Кентса снова появилась приветливая улыбка:

- Пока только на ее пороге, Бестиан.

- Для городского жителя это одно и то же, - оба рассмеялись, словно над чем-то, известным только им двоим. Однако Кевин успел заметить, что в глазах эльфа промелькнуло что-то еще, кроме улыбки, когда он увидел н дороге Балака.

- Могу я задать тебе один вопрос? - сказал Кевин.

Кентс кивнул, как показалось Кевину, не без опаски. Тогда он указал рукой на аккуратные строения и ухоженные поля.

- Как тебе удается поддерживать все это хозяйство в приличном виде, когда повсюду вдоль дороги царит разруха и развал? - спросил он.

Перейти на страницу:

Райт Гэри (Гарри) читать все книги автора по порядку

Райт Гэри (Гарри) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дорога на запад отзывы

Отзывы читателей о книге Дорога на запад, автор: Райт Гэри (Гарри). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*