Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » История очевидца иных миров (СИ) - "Bunny Munro" (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗

История очевидца иных миров (СИ) - "Bunny Munro" (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно История очевидца иных миров (СИ) - "Bunny Munro" (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мои размышления были прерваны лёгким тычком в плечо. Майк, молодой парнишка с кожей чёрной, как камень, которым топили печи горцы на севере Большой Земли.

— Эй, Билли, ты в норме?

Я хмыкнул и чуть заметно кивнул. Он обрадованно хлопнул в ладоши:

— Ну вот, Кей, что я говорил! Наш Билли парень не промах — если уж за что возьмётся, то наизнанку вывернется, а дело закончит!

Кейси нахмурился и что-то неразборчиво пробурчал. Но Майк уже переключил внимание на меня:

— Ты его вырубил? П…ра этого понтового?

Сначала я не понял, чего хочет от меня мой новый знакомый. И только крепко встряхнув сознание Маккуина, разобрал, что речь идет обо мне. Мой образ был неустойчив, почему-то расплывался, это был я, но, вместе с тем, и не я. Необычная одежда, немного оплывшие черты лица, волосы острижены на другой манер… Хотя, этот "я" был смутно знаком, будто ранее увиденное отражение в зеркале. Совсем недавно, но вот когда — память не давала ответа. Хотя, сейчас это было неважно: стало ясно, что в моём лице Билл Маккуин преследовал того, другого, рассчитывая на лёгкую победу. А Майк и Кейси были в курсе всех его дел. Так и есть. В голове возникла картинка совсем не отличимая от обычной, принимаемой своими глазами. Сначала я вижу того, другого "себя": бледное лицо, в глазах застыл испуг, руки безвольно висят вдоль тела. Другие руки толкают "меня" в грудь, "я" делаю по инерции пару шагов назад и врезаюсь спиною в красную каменную стенку, неловко отталкиваюсь от неё и принимаю забавную защитную стойку: руки вытянуты вперед, согнуты в локтях, но ничего не прикрывают. Сжатые, с побелевшими костяшками, кулаки заметно подрагивают…

Изображение меняется. Другое место, другое время. Я вижу "себя" застывшего на пороге небольшого каменного дома, под железной вывеской, говорящей о том, что здесь готовят и продают сласти. "Я" смотрю на себя, на лице всё то же испуганное выражение. Я делаю шаг к "себе", но откуда-то сбоку крепкий незнакомец вталкивает меня на сидение уже знакомого авто. Видение меркнет…

Значит, Билл сегодня повздорил с моим двойником, а этой ночью принял его за меня. Уже яснее, узнать бы ещё, кто этот почти что зеркальный незнакомец. Сей вопрос я обдумаю потом, а сейчас…

— Угу, — скрипучий голос Маккуина неприятно резанул слух. К чужому голосу трудно привыкать, тем более, что издают его собственные голосовые связки. А первую неделю после обращения очень тяжело заставлять себя глядеться в любую отражающую поверхность, — уделал говнюка наглухо.

Хью и Майк отреагировали по-разному. Плечи Кейси вздрогнули, сам он старательно рассматривал что-то в заоконной темноте. Майк откинулся на сидение и запричитал:

— Ох же, Маккуин, ты чего творишь?! Мало нам Бреннан по хулиганке жопы от местных легавых прикрывает? А если счас ещё этот мокряк всплывёт, а?! Тогда уже и Бреннан не отмажет, даже пытаться не станет — и будет прав. Это же, б. я, не гребанная Игра, ты только что вальнул лоха! Мы загремим все втроём и надолго…

Кейси протянул дрожащую руку к бардачку и выудил наощупь маленькую плоскую бутылочку из прозрачного стекла. Резкими дергаными движениями открутил крышечку и, запрокинув голову, сделал несколько больших глотков. К флюидам страха, витавшим в салоне, прибавился резкий запах самогона, как тот, что гнали в деревнях Эйеринна.

Только теперь я понял, насколько устал, не только физически, но и умственно, мыслительно, если можно так сказать. В голове всё перепуталось, моё сознание уплывало, а ворошить ещё и сознание Маккуина представлялось задачей вовсе непосильной. Поэтому неудивительно, что я запутался в речевых оборотах Билла, так похожих на простолюдинский жаргон Большого Гвоздя и его дружков. "Наглухо" — вот что напугало моих "приятелей". Кажется, Маккуин обозначал этим словом убийство, а факт убийства почему-то перепугал Майка и Хью, хотя паиньками они точно не были. Может быть, Билл нарушил какой-нибудь кодекс чести? Неважно, сейчас надо было исправлять свой досадный промах.

Я расхохотался лающим смехом, потом, осклабившись, повернулся к Майку:

— Вы чё, купились, придурки? Ну и ну! — я втянул воздух, широко раскрыв ноздри. — А Кей, кажется, даже в штаны наложил. И как я ещё общаюсь с такими дебилами — сам себе удивляюсь! — снова хохот, немного принуждённый, но хотелось надеяться, что не настолько, чтобы кто-то это заметил. Майк и Хью уставились на меня, вытаращив глаза. Успокоившись, я пояснил:

— Ну, это типа шутка. Не мочил я его, не ссыте. Приложил здорово — это да!..

И развернувшись к Майку, практически игнорируя Кейси, я со всем жаром, на который был ещё способен, принялся в сочных выражениях живописать избиение знакомого незнакомца. От моего внимания не ускользнула разная реакция на рассказ. Если Майк полностью расслабился и даже сопровождал одобрительными комментариями мою склеенную на скорую руку басню, то Хью продолжал смотреть на меня с опаской и недоверием. Его почти что детское лицо вытянулось, тонкие соломенного цвета, под стать волосам, брови сошлись на переносице. Свои сомнения он оставил при себе, и я не думал, что в ближайшее время ему захочется с кем-нибудь ими поделиться, но на всякий случай я решил впредь держаться подальше от Кейси. Закончив, я едва заметно перевёл дух и ткнул Хью кулаком в плечо:

— Подбери сопли и поехали.

— К-куда?

Я отвернулся и закрыл глаза. Майк ответил за меня:

— Хью, ты совсем тупой? Уже ночь почти — куда в этой дыре можно поехать? Танцевать под луной на ведьминых кругах? Домой поехали, домой.

Хью сердито засопел, мотор зарычал, моё тело уплывало, сливаясь с движением машины. Я отключился…

Меня разбудил шорох дворников елозящих туда-сюда по ветровому стеклу. Они размазывали мелкие светлые точки только что начавшегося дождя. Кейси, освещённый лишь подсветкой приборной панели, сидел неподвижно, глядя в никуда. Пальцы его барабанили по обшивке руля что-то неразборчивое. Заметив, что я проснулся, он вздохнул:

— Конечная станция, просим освободить вагон.

Сонно моргая, я вгляделся в тёмное пятно приземистого дома слева от машины. Я покосился на заднее сидение.

— Майк…

— Майк уже десять минут как ушел. — Хью утомленно тёр глаз пальцами. — И тебе пора туда же…

— Хью, а ты уверен…

— Слушай, Мак, счас начало второго. Я устал и хочу завалиться спать, а мне ведь ещё рулить на другой конец деревни. Поэтому кончай придуриваться и выметайся вслед за Майком. Это твой дом, а это, — он раздраженно ткнул пальцем перед собой, — твой грёбанный "мустанг". Ну, давай же…

Я открыл дверь и уже выставил наружу ногу, когда пальцы Кейси ухватили мой локоть.

— И знаешь что… — глаза Хью цепко держали мой взгляд. — Майк может и повёлся на всю эту туфту, но у меня-то в голове кое-что есть. Ты не вырубил того парня, ты его убил.

Заметив мое недоумение, он скривил губы в подобии улыбки:

— Ты же мне всё сидение кровью измазал. И не похоже, что кровь твоя. Мак, ты же ещё днем вусмерть накачался метом. Наверное, ты не хотел его убивать, но увлёкся. Мет превращает твои мозги в кислоту, грозящую всем окружающим…

Я сощурил глаза и выдернул локоть.

— Кей, давай ты свои долбаные мысли оставишь при себе, а то у меня в голове ещё осталась малость кислоты. Как бы окружающим не пострадать…

Кейси отпустил взгляд, его плечи поникли, запал сошёл на нет.

— Не волнуйся, я отмою чехол, отмою вообще всё — никто ничего не найдёт. Но ты уж сделай милость, избавься от этой своей одежды и, главное, от тела. — он снова посмотрел на меня, теперь почти что умоляюще. — Мак, если нас заметут, то точно закроют и надолго. Мак, я был в тюрьме. Я не хочу туда ещё раз…

Я улыбнулся, стараясь, чтобы улыбка выглядела не угрожающей или глумливой, а внушающей доверие.

— Успокойся, тюрьма тебе не грозит. Обещаю.

Я выбрался из машины и пошёл к двери дома. Роясь в незнакомых карманах куртки в поисках ключей, а после, ковыряя в замочной скважине первым попавшимся, я чувствовал спиной его взгляд. Наконец, потерпев неудачу в попытках открыть дверь, я саданул в неё кулаком. Она распахнулась, протестующе задребезжав.

Перейти на страницу:

"Bunny Munro" читать все книги автора по порядку

"Bunny Munro" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


История очевидца иных миров (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История очевидца иных миров (СИ), автор: "Bunny Munro". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*